Artikel 1. Artikel 67 van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, wordt vervangen als volgt :
"Art. 67. De aangifte wordt opgemaakt d.m.v. het formulier vastgelegd door de Minister van Leefmilieu.
Met uitzondering van de toezending van de aangifte via de elektronische weg, wordt de aangifte in vier exemplaren opgemaakt.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning
Titre
15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Tekst (19)
Texte (19)
HOOFDSTUK I. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning
CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement
Article 1er. L'article 67 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement est remplacé par ce qui suit :
" Art. 67. La déclaration est établie au moyen du formulaire arrêté par le Ministre de l'Environnement.
A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie électronique, la déclaration est établie en quatre exemplaires. "
" Art. 67. La déclaration est établie au moyen du formulaire arrêté par le Ministre de l'Environnement.
A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie électronique, la déclaration est établie en quatre exemplaires. "
Art. 2. Artikel 68 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Art. 68. Met uitzondering van de toezending van de aangifte via de elektronische weg, worden drie exemplaren van de aangifte overgemaakt aan de bevoegde overheid bedoeld in artikel 14, § 1, van het decreet.
De aangever bewaart een afschrift of een exemplaar van de aangifte op de bedrijfszetel of op elke andere plaats overeengekomen met de bevoegde overheid krachtens artikel 59 van het decreet.".
"Art. 68. Met uitzondering van de toezending van de aangifte via de elektronische weg, worden drie exemplaren van de aangifte overgemaakt aan de bevoegde overheid bedoeld in artikel 14, § 1, van het decreet.
De aangever bewaart een afschrift of een exemplaar van de aangifte op de bedrijfszetel of op elke andere plaats overeengekomen met de bevoegde overheid krachtens artikel 59 van het decreet.".
Art. 2. L'article 68 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 68. A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie électronique, trois exemplaires de la déclaration sont adressés à l'autorité compétente visée à l'article 14, § 1er, du décret.
Le déclarant conserve une copie ou un exemplaire de sa déclaration sur les lieux de l'établissement ou à tout autre endroit convenu avec l'autorité compétente conformément à l'article 59 du décret. "
" Art. 68. A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie électronique, trois exemplaires de la déclaration sont adressés à l'autorité compétente visée à l'article 14, § 1er, du décret.
Le déclarant conserve une copie ou un exemplaire de sa déclaration sur les lieux de l'établissement ou à tout autre endroit convenu avec l'autorité compétente conformément à l'article 59 du décret. "
Art. 3. In artikel 69, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "en aan het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde overheid" ingevoegd tussen de woorden "ambtenaar" en "en de gemachtigd ambtenaar".
Art. 3. Dans l'article 69, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les mots " et au collège communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente " sont insérés entre les mots " technique " et " et au fonctionnaire délégué ".
Art. 4. In artikel 70 van hetzelfde besluit, worden de woorden "en aan het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde overheid" ingevoegd tussen de woorden "ambtenaar" en "en de gemachtigd ambtenaar".
Art. 4. Dans l'article 70 du même arrêté, les mots " et au collège communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente " sont insérés entre les mots " technique " et " et au fonctionnaire délégué ".
Art. 5. In artikel 71 van hetzelfde besluit worden de woorden "vermeldt hij ze in het aangifteregister" vervangen door de woorden "vermelden hij en het gemeentecollege ze in het aangifteregister".
Art. 5. Dans l'article 71 du même arrêté, les mots " l'inscrit dans son registre " sont remplacés par les mots " et le collège communal l'inscrivent dans leur registre ".
Art. 6. In artikel 72 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid wordt de tweede zin vervangen als volgt :
"Daartoe wordt gebruik gemaakt van het formulier vastgelegd door de Minister van Leefmilieu".
2° in het tweede lid worden de woorden "wordt ondertekend en" opgeheven.
1° in het eerste lid wordt de tweede zin vervangen als volgt :
"Daartoe wordt gebruik gemaakt van het formulier vastgelegd door de Minister van Leefmilieu".
2° in het tweede lid worden de woorden "wordt ondertekend en" opgeheven.
Art. 6. Dans l'article 72 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit :
" Il est établi au moyen du formulaire arrêté par le Ministre de l'Environnement. ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " est signé et " sont abrogés.
1° à l'alinéa 1er, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit :
" Il est établi au moyen du formulaire arrêté par le Ministre de l'Environnement. ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " est signé et " sont abrogés.
Art. 7. Artikel 73 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
"Art. 73. Die instanties sturen hun advies volgens de formaliteiten bedoeld in artikel 176, § 1, van het decreet binnen acht dagen, te rekenen van de datum van aanhangigmaking. Als het advies niet binnen de gestelde termijn wordt gezonden, wordt het geacht gunstig te zijn.".
"Art. 73. Die instanties sturen hun advies volgens de formaliteiten bedoeld in artikel 176, § 1, van het decreet binnen acht dagen, te rekenen van de datum van aanhangigmaking. Als het advies niet binnen de gestelde termijn wordt gezonden, wordt het geacht gunstig te zijn.".
Art. 7. L'article 73 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 73. Celles-ci lui envoient leur avis selon les formalités visées à l'article 176, § 1er, du décret dans un délai de huit jours à dater de leur saisine. A défaut d'envoi d'avis dans les délais prévus, l'avis est réputé favorable à la décision prise. "
" Art. 73. Celles-ci lui envoient leur avis selon les formalités visées à l'article 176, § 1er, du décret dans un délai de huit jours à dater de leur saisine. A défaut d'envoi d'avis dans les délais prévus, l'avis est réputé favorable à la décision prise. "
Art. 8. In artikel 74 van hetzelfde besluit worden de woorden "de eerste dag na de datum van ontvangst van het beroep" vervangen door de woorden "de dag van ontvangst van het beroep".
Art. 8. Dans l'article 74 du même arrêté, les mots " du premier jour suivant la réception du recours " sont remplacés par les mots " du jour de la réception du recours ".
Art. 9. In artikel 75 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "de eerste dag na de datum van ontvangst van het beroep" vervangen door de woorden "de dag van ontvangst van het beroep";
2° in het tweede lid wordt een punt 3° toegevoegd, luidend als volgt :
"3° de technisch ambtenaar en het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde overheid."
1° in het eerste lid worden de woorden "de eerste dag na de datum van ontvangst van het beroep" vervangen door de woorden "de dag van ontvangst van het beroep";
2° in het tweede lid wordt een punt 3° toegevoegd, luidend als volgt :
"3° de technisch ambtenaar en het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde overheid."
Art. 9. A l'article 75 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots " du premier jour suivant la réception du recours " sont remplacés par les mots " du jour de la réception du recours ";
2° dans l'alinéa 2, il est ajouté un 3° rédigé comme suit :
" 3° au fonctionnaire technique et au collège communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente. "
1° dans l'alinéa 1er, les mots " du premier jour suivant la réception du recours " sont remplacés par les mots " du jour de la réception du recours ";
2° dans l'alinéa 2, il est ajouté un 3° rédigé comme suit :
" 3° au fonctionnaire technique et au collège communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente. "
Art. 10. Bijlage IX bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 10. L'annexe IX du même arrêté est abrogée.
Art. 11. Bijlage IXbis bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 11. L'annexe IXbis du même arrêté est abrogée.
Art. 12. Bijlage XI bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit.
Art. 12. L'annexe XI du même arrêté est remplacée par l'annexe du présent arrêté.
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen
CHAPITRE II. - Dispositions finales
Art. 13. Het decreet van 13 maart 2014 tot wijziging van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, met name wat betreft de dematerialisatie van de aangifte, treedt in werking op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit.
Art. 13. Le décret du 13 mars 2014 modifiant le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement notamment en ce qui concerne la dématérialisation de la déclaration entre en vigueur le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Art. 14. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.
Art. 14. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.
Art. 15. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 15. Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage XI. - Formulier voor de indiening van een beroep tegen een milieuvergunning toegekend aan een ingedeelde inrichting
(Formulier niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 24-07-2014, p. 55554-55556)
(Formulier niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 24-07-2014, p. 55554-55556)
Art. N. Annexe XI. - Formulaire d'introduction d'un recours contre un permis d'environnement pour un établissement classé.
(Formulaire non repris pour des raisons techniques, voir M.B. du 24-07-2014, p. 55546-55556)
(Formulaire non repris pour des raisons techniques, voir M.B. du 24-07-2014, p. 55546-55556)