Artikel 1. In artikel 55, § 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, wordt het tweede lid vervangen door hetgeen volgt :
"In 2014, worden de mandaathouders van rang 15 van de Diensten van de Franse Gemeenschap, die in functie zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, geëvalueerd door de nieuwe Regering die na de vernieuwing van het Parlement wordt geïnstalleerd." .
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
17 SEPTEMBER 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren
Titre
17 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1er. Dans l'article 55, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" En 2014, les mandataires de rang 15 des Services de la Communauté française, en fonction à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont évalués par le nouveau Gouvernement installé à la suite du renouvellement du Parlement ".
" En 2014, les mandataires de rang 15 des Services de la Communauté française, en fonction à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont évalués par le nouveau Gouvernement installé à la suite du renouvellement du Parlement ".
Art. 2. In artikel 55, § 3, van hetzelfde besluit, wordt de tweede zin aangevuld met de woorden :
"of, indien het beklede ambt niet meer bestaat, wordt hij voor een mandaat van dezelfde rang aangewezen".
"of, indien het beklede ambt niet meer bestaat, wordt hij voor een mandaat van dezelfde rang aangewezen".
Art. 2. A l'article 55, § 3, du même arrêté, la deuxième phrase est complétée par les mots :
" ou, si la fonction qu'il occupait n'existe plus, désigné dans un mandat de même rang ".
" ou, si la fonction qu'il occupait n'existe plus, désigné dans un mandat de même rang ".
Art. 3. Artikel 1 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van dezelfde datum als het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren.
Art. 3. L'article 1er du présent arrêté produit ses effets à la même date que l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2014 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII.
Art. 4. De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.