Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
7 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2002 tot aanduiding van de ambtenaren en de personen belast met het toezicht op de uitvoering van de bepalingen van de wetten, besluiten en reglementen van de Europese Unie die onder de bevoegdheid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen vallen
Titre
7 JANVIER 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2002 désignant les agents et personnes chargés de surveiller l'exécution des dispositions des lois, arrêtés et règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
Informations sur le document
Numac: 2014018031
Datum: 2014-01-07
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2014018031
Date: 2014-01-07
Moniteur: Voir
Tekst (2)
Texte (2)
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 december 2002 tot aanduiding van de ambtenaren en de personen belast met het toezicht op de uitvoering van de bepalingen van de wetten, besluiten en reglementen van de Europese Unie die onder de bevoegdheid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen vallen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in paragraaf 1 worden de woorden "overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen" ingevoegd tussen de woorden "toezicht uit te oefenen" en de woorden "op de uitvoering van dezelfde wetten".
2° een paragraaf 3 wordt toegevoegd, luidende :
" § 3. De ambtenaren van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten die aangeduid zijn om inspectietaken te vervullen krachtens het koninklijk besluit van 17 december 2008 betreffende het toezicht uit te oefenen door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, zijn eveneens bevoegd voor het toezicht op de uitvoering van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten en van de uitvoeringsbesluiten ervan.
Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten maken een samenwerkingsovereenkomst tot regeling van de modaliteiten van dit toezicht op."
Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 désignant les agents et personnes chargés de surveiller l'exécution des dispositions des lois, arrêtés et règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifié par l'arrêté royal du 19 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, les mots " , conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, " sont insérés entre les mots " pour surveiller " et " l'exécution de ces mêmes lois ".
2° un paragraphe 3 rédigé comme suit est ajouté :
" § 3. Les agents de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé désignés pour remplir des missions d'inspection en vertu de l'arrêté royal du 17 décembre 2008 relatif à la surveillance à exercer par l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé sont également compétents pour surveiller l'application de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits et de ses arrêtés d'exécution.
L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé établissent une convention de collaboration réglant les modalités de cette surveillance. "
Art. 2. De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister bevoegd voor Veiligheid van de voedselketen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 2. Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et le ministre qui a la Sécurité de la chaîne alimentaire dans ses attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 januari 2014.
FILIP
Van Koningswege :
De Minister van Volksgezondheid,
Mevr. L. ONKELINX
De Minister van Landbouw,
Mevr. S. LARUELLE
Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2014.
PHILIPPE
Par le Roi :
La Ministre de la Santé publique,
Mme L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture,
Mme S. LARUELLE