Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
17 JANUARI 2013. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 17 juli 2003 tot bepaling van de rechtspositie van het contractueel personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en van bepaalde organismen van openbaar nut
Titre
17 JANVIER 2013. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 2003 déterminant la position juridique du personnel contractuel du Ministère de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 3, § 1, tweede lid, van het besluit van de Regering van 17 juli 2003 tot bepaling van de rechtspositie van het contractueel personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en van bepaalde organismen van openbaar nut worden de woorden "De secretaris-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal".
Article 1er. Dans l'article 3, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 2003 déterminant la position juridique du personnel contractuel du Ministère de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public, les mots "ou secrétaire général suppléant" sont insérés après les mots "par le secrétaire général".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2013.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2013.
Art. 3. De Minister-President, bevoegd voor Begroting en Personeel, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre-Président, compétent en matière de Personnel et de Budget, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 17 januari 2013.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
Karl-Heinz LAMBERTZ
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
Karl-Heinz LAMBERTZ
Eupen, le 17 janvier 2013.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
Karl-Heinz LAMBERTZ
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
Karl-Heinz LAMBERTZ