Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
17 JANUARI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie worden ertoe gemachtigd afdelingen te organiseren die worden bekrachtigd door de graden bachelor, specialisatie of master en door het brevet van het hoger onderwijs
Titre
17 JANVIER 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des habilitations à des établissements de l'enseignement de promotion sociale pour l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement supérieur
Informations sur le document
Numac: 2013029063
Datum: 2013-01-17
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2013029063
Date: 2013-01-17
Moniteur: Voir
Table des matières
Table des matières
Tekst (6)
Texte (7)
Artikel 1. De inrichtingen vermeld in bijlage 1 bij dit besluit worden ertoe gemachtigd vanaf het schooljaar 2012-2013 en onder de voorwaarden vermeld in de bijlage een hoger onderwijs voor sociale promotie te organiseren voor de afdelingen en in de vestigingen bedoeld in die bijlage en de academische graden toe te kennen die ze bekrachtigen.
Article 1er. Les établissements figurant en annexe 1re au présent arrêté sont habilités à organiser à dater de l'année scolaire 2012-2013 et aux conditions figurant dans l'annexe un enseignement supérieur de promotion sociale pour les sections et dans les implantations visées dans ladite annexe et à conférer les grades académiques qui les sanctionnent.
Art. 2. De inrichtingen vermeld in bijlage 2 bij dit besluit worden ertoe gemachtigd een hoger onderwijs voor sociale promotie voor de afdelingen en in de vestigingen bedoeld in die bijlage te organiseren en de academische graden toe te kennen die ze bekrachtigen.
Art. 2. Les établissements figurant en annexe 2 au présent arrêté sont habilités à organiser à un enseignement supérieur de promotion sociale pour les sections et dans les implantations visées dans ladite annexe et à conférer les grades académiques qui les sanctionnent.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.
Art. 4. De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Brussel, 17 januari 2013.
  De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie,
  Mevr. M.-D. SIMONET
  Bruxelles, le 17 janvier 2013.
  La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de la Promotion sociale,
  Mme M.-D. SIMONET
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N.   (Bijlagen niet vertaald, zie Franse versie)
Art. N1. Annexe 1. - Habilitations accordées pour l'organisation de sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale 2012-2013
  (Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 13-02-2013, p. 8567)
-
Art. N2. Annexe 2. - Habilitations accordées pour l'organisation de sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale sur base de sections transformées au 1er septembre 2012 ou de sections correspondantes à des législations particulières et pour lesquelles les établissements possèdent une autorisation datant d'avant le 14 novembre 2008
  (Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 13-02-2013, p. 8568-8572)