Artikel 1. In artikel 12 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 2007, wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, luidende :
" Hij vermeldt in de conclusies van zijn verslag de volgorde waarin dit ter kennis wordt gebracht van de partijen. ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
10 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 12 en 14 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Titre
10 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant les articles 12 et 14 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. Dans l'article 12 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 2007, un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 3 et 4 :
" Il mentionne, dans la conclusion de son rapport, l'ordre dans lequel celui-ci est notifié aux parties. ".
" Il mentionne, dans la conclusion de son rapport, l'ordre dans lequel celui-ci est notifié aux parties. ".
Art. 2. In artikel 14 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 2007, vervangen als volgt :
" De griffie brengt de verslagen bedoeld in de artikelen 12 en 13 overeenkomstig de door de auditeur in zijn verslag vermelde volgorde ter kennis van de partijen en deelt een exemplaar ervan mee aan de kamer belast met de zaak. ".
" De griffie brengt de verslagen bedoeld in de artikelen 12 en 13 overeenkomstig de door de auditeur in zijn verslag vermelde volgorde ter kennis van de partijen en deelt een exemplaar ervan mee aan de kamer belast met de zaak. ".
Art. 2. Dans l'article 14 du même arrêté, l'alinéa 1er, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 2007, est remplacé par ce qui suit :
" Conformément à l'ordre mentionné par l'auditeur dans son rapport, le greffe notifie aux parties les rapports prévus par les articles 12 et 13 et il en communique un exemplaire à la chambre saisie de l'affaire. ".
" Conformément à l'ordre mentionné par l'auditeur dans son rapport, le greffe notifie aux parties les rapports prévus par les articles 12 et 13 et il en communique un exemplaire à la chambre saisie de l'affaire. ".
Art. 3. De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 december 2012.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mevr. J. MILQUET
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mevr. J. MILQUET
Donné à Bruxelles, le 10 décembre 2012.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de l'Intérieur,
Mme J. MILQUET
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de l'Intérieur,
Mme J. MILQUET