Artikel 1. § 1. De werkgevers die geheel of gedeeltelijk onderworpen zijn aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, de werkgevers die onderworpen zijn aan de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij en tevens de werkgevers van de studenten bedoeld in artikel 17bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders zijn vanaf 1 januari 2012 een specifieke bijdrage verschuldigd ter financiering van het Asbestfonds.
De bijdragevoet is bepaald op 0,01 % op het eerste en tweede kwartaal van het jaar.
In afwijking van wat voorafgaat, is de bijdragevoet bepaald op 0,005 % op elk kwartaal voor de werkgevers die onderworpen zijn aan de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij.
§ 2. De instelling bevoegd voor de inning van de socialezekerheidsbijdragen is belast met de inning en de invordering van de bijdrage bedoeld in § 1 en met de storting van de opbrengst ervan aan het Fonds voor de beroepsziekten om voor het Schadeloosstellingfonds voor asbestslachtoffers bestemd te worden.
§ 3. De bijdrage bedoeld in § 1 wordt twee maal per jaar geïnd, tegelijkertijd met de bijdragen die verschuldigd zijn voor het eerste en het tweede kwartaal van het lopende jaar. Ze wordt per werkgever geïnd op basis van alle lonen van het desbetreffende kwartaal, die in aanmerking worden genomen voor de berekening van de socialezekerheidsbijdragen en de solidariteitsbijdrage bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een solidariteitsbijdrage op de tewerkstelling van studenten die niet onderworpen zijn aan het stelsel van sociale zekerheid van de werknemers. Zij dient te worden aangegeven op de kwartaalaangifte van het desbetreffende kwartaal en dient gestort te worden met de socialezekerheidsbijdragen van dat kwartaal.
Voor de werkgevers onderworpen aan de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij worden voor de berekening van de bijdrage de lonen in aanmerking genomen bedoeld in artikel 3 van de voornoemde besluitwet van 7 februari 1945. De Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden stelt op basis van de aangiften van het vorige kalenderjaar een debetbericht op en verstuurt het aan de reders in de loop van de maand september. De reder betaalt deze bijdrage uiterlijk op 31 oktober daaropvolgend, door middel van een van de andere socialezekerheidsbijdragen onderscheiden storting.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
20 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de specifieke bijdrage bepaald in artikel 116, tweede lid, 2°, van de programmawet (I) van 27 december 2006 bestemd voor het Schadeloosstellingfonds voor asbestslachtoffers voor het jaar 2012
Titre
20 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant la cotisation spécifique définie à l'article 116, alinéa 2, 2°, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 destinée au Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante pour l'année 2012
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. § 1er. Les employeurs assujettis en tout ou en partie à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, les employeurs assujettis à l'arrêté-loidu 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande ainsi que les employeurs des étudiants visés à l'article 17bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, sont redevables à partir du 1er janvier 2012 d'une cotisation spécifique destinée au financement du Fonds amiante.
Le taux est fixé à 0,01 % sur le premier et deuxième trimestre de l'année.
Par dérogation à ce qui précède, le taux est fixé à 0,005 % sur chaque trimestre pour les employeurs assujettis à l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande.
§ 2. L'organisme compétent pour la perception des cotisations de sécurité sociale est chargé de la perception de la cotisation visée au § 1er, ainsi que de son recouvrement et du versement de son produit au Fonds des maladies professionnelles en vue d'être affecté au Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante.
§ 3. La cotisation visée au § 1er est perçue deux fois par an, en même temps que les cotisations dues pour le premier et le deuxième trimestre de l'année en cours. Elle est perçue, par employeur, sur base de l'ensemble des rémunérations du trimestre concerné qui sont prises en considération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale et de la cotisation de solidarité visée à l'article 1er de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant des mesures en vue de l'introduction d'une cotisation de solidarité pour l'occupation d'étudiants non assujettis au régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés. Elle doit être déclarée sur la déclaration du trimestre concerné et doit être versée avec les cotisations de sécurité sociale de ce trimestre.
Pour les employeurs assujettis à l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, les rémunérations qui sont prises en compte pour le calcul de la cotisation sont celles visées à l'article 3 de l'arrêté-loi précité du 7 février 1945. La Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins établit un avis de débit sur base des déclarations de l'année civile précédente et l'envoie aux armateurs dans le courant du mois de septembre. L'armateur paie cette cotisation au plus tard le 31 octobre qui suit, au moyen d'un versement distinct des autres cotisations de sécurité sociale.
Le taux est fixé à 0,01 % sur le premier et deuxième trimestre de l'année.
Par dérogation à ce qui précède, le taux est fixé à 0,005 % sur chaque trimestre pour les employeurs assujettis à l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande.
§ 2. L'organisme compétent pour la perception des cotisations de sécurité sociale est chargé de la perception de la cotisation visée au § 1er, ainsi que de son recouvrement et du versement de son produit au Fonds des maladies professionnelles en vue d'être affecté au Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante.
§ 3. La cotisation visée au § 1er est perçue deux fois par an, en même temps que les cotisations dues pour le premier et le deuxième trimestre de l'année en cours. Elle est perçue, par employeur, sur base de l'ensemble des rémunérations du trimestre concerné qui sont prises en considération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale et de la cotisation de solidarité visée à l'article 1er de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant des mesures en vue de l'introduction d'une cotisation de solidarité pour l'occupation d'étudiants non assujettis au régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés. Elle doit être déclarée sur la déclaration du trimestre concerné et doit être versée avec les cotisations de sécurité sociale de ce trimestre.
Pour les employeurs assujettis à l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, les rémunérations qui sont prises en compte pour le calcul de la cotisation sont celles visées à l'article 3 de l'arrêté-loi précité du 7 février 1945. La Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins établit un avis de débit sur base des déclarations de l'année civile précédente et l'envoie aux armateurs dans le courant du mois de septembre. L'armateur paie cette cotisation au plus tard le 31 octobre qui suit, au moyen d'un versement distinct des autres cotisations de sécurité sociale.
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012 en treedt buiten werking op 31 december 2012.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2012.
Art. 3. De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. La ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Trapani, 20 september 2012.
ALBERT
Van Koningswege :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mevr. L. ONKELINX
De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Ph. COURARD
ALBERT
Van Koningswege :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mevr. L. ONKELINX
De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Ph. COURARD
Donné à Trapani, le 20 septembre 2012.
ALBERT
Par le Roi :
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mme L. ONKELINX
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Ph. COURARD
ALBERT
Par le Roi :
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mme L. ONKELINX
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Ph. COURARD