Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
29 APRIL 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2010 van een bijkomende verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering
Titre
29 AVRIL 2012. - Arrêté royal fixant pour l'année 2010 le montant d'une majoration complémentaire du financement alternatif du coût du complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage
Informations sur le document
Numac: 2012022183
Datum: 2012-04-29
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2012022183
Date: 2012-04-29
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, achtste lid, van de programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheids-reglementering, voor het jaar 2010 vastgesteld op 70.666 duizend EUR, wordt bijkomend verhoogd met 261 duizend EUR voor 2010.
Article 1er. Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 8, de la loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration du financement alternatif du coût du complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, fixé pour l'année 2010 à 70.666 milliers d'EUR, est augmenté d'un complément de 261 milliers d'EUR pour l'année 2010.
Art. 2. Het bedrag wordt gestort aan de R.S.Z.-globaal beheer.
Art. 2. Le montant est versé à l'O.N.S.S.-gestion globale.
Art. 3. De Minister van Sociale Zaken en de Minister van Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions et le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Gegeven te Brussel, 29 april 2012.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
  Mevr. L. ONKELINX
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk,
  M. DE CONINCK
  Donné à Bruxelles, le 29 avril 2012.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
  Mme L. ONKELINX
  La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi,
  M. DE CONINCK