Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
15 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders voor de uitvoeringsdiensten waarvan de zetel in Brussel-Hoofdstad gevestigd is en waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt van de Federale Overheidsdienst Justitie
Titre
15 AOUT 2012. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services d'exécution dont le siège est établi à Bruxelles-Capitale et dont l'activité s'étend à tout le pays, du Service public fédéral Justice
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. In de uitvoeringsdiensten waarvan de zetel in Brussel-Hoofdstad gevestigd is en waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt, worden de betrekkingen in elke trap van de hiërarchie die in de personeelsplannen van de Federale Overheidsdienst Justitie zijn opgenomen, verdeeld tussen het Franse en het Nederlandse taalkader volgens de verhoudingen die in de bij dit besluit gevoegde tabellen zijn bepaald.
Article 1er. Dans les services d'exécution dont le siège est établi à Bruxelles-Capitale et dont l'activité s'étend à tout le pays, les emplois des différents degrés de la hiérarchie figurant dans les plans de personnel du Service public fédéral Justice sont répartis en un cadre linguistique francophone et un cadre linguistique néerlandophone dont les proportions sont définies dans les tableaux joints au présent arrêté.
Art. 2. Wordt opgeheven :
Het koninklijk besluit van 11 juli 2006 tot vaststelling van de taalkaders voor de uitvoeringsdiensten waarvan de zetel in Brussel-Hoofdstad gevestigd is en waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt van de Federale Overheidsdienst Justitie.
Het koninklijk besluit van 11 juli 2006 tot vaststelling van de taalkaders voor de uitvoeringsdiensten waarvan de zetel in Brussel-Hoofdstad gevestigd is en waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt van de Federale Overheidsdienst Justitie.
Art. 2. Est abrogé :
L'arrêté royal du 11 juillet 2006 fixant les cadres linguistiques des services d'exécution dont le siège est établi à Bruxelles-Capitale et dont l'activité s'étend à tout le pays, du Service public fédéral Justice.
L'arrêté royal du 11 juillet 2006 fixant les cadres linguistiques des services d'exécution dont le siège est établi à Bruxelles-Capitale et dont l'activité s'étend à tout le pays, du Service public fédéral Justice.
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 augustus 2012.
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 7 août 2012.
Art. 4. De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 augustus 2012.
ALBERT
Van Koningswege :
Voor de Minister van Justitie, afwezig :
De Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen en Landbouw,
Mevr. S. LARUELLE
ALBERT
Van Koningswege :
Voor de Minister van Justitie, afwezig :
De Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen en Landbouw,
Mevr. S. LARUELLE
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 août 2012.
ALBERT
Par le Roi :
Pour la Ministre de la Justice, absente :
La Ministre des Classes moyennes des P.M.E., des Indépendants et de l'Agriculture,
Mme S. LARUELLE
ALBERT
Par le Roi :
Pour la Ministre de la Justice, absente :
La Ministre des Classes moyennes des P.M.E., des Indépendants et de l'Agriculture,
Mme S. LARUELLE
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Taalkaders voor de uitvoeringsdiensten waarvan de zetel in Brussel-Hoofdstad gevestigd is en waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt van de FOD Justitie
Art. N. Cadres linguistiques dans les services d'exécution dont le siège est établi à Bruxelles-Capitale et dont l'activité s'étend à tout le pays, du Service public fédéral
| Nederlands Kader | Frans kader | |
| Trappen van de hiërarchie | Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| 1 | 50 % | 50 % |
| 2 | 50 % | 50 % |
1. - Strafinrichting Vorst
- Strafinrichting Sint-Gillis
- Centrale Garage
| Cadre néerlandais | Cadre français | |
| Degrés de la hiérarchie | Pourcentage d`emplois | Pourcentage d`emplois |
| 1 | 50 % | 50 % |
| 2 | 50 % | 50 % |
1. - Etablissement pénitentiaire de Forest
- Etablissement pénitentiaire de Saint-Gilles
- Garage central
| Nederlands Kader | Frans kader | |
| Trappen van de hiërarchie | Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| 3 | 30,02 % | 69,98 % |
| 4 | 30,02 % | 69,98 % |
| 5 | 30,02 % | 69,98 % |
2. Veiligheidskorps
| Cadre néerlandais | Cadre français | |
| Degrés de la hiérarchie | Pourcentage d`emplois | Pourcentage d`emplois |
| 3 | 30,02 % | 69,98 % |
| 4 | 30,02 % | 69,98 % |
| 5 | 30,02 % | 69,98 % |
2. Corps de Sécurité
| Nederlands Kader | Frans kader | |
| Trappen van de hiërarchie | Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| 3 | 50.03 % | 49.97 % |
| 4 | 50.03 % | 49.97 % |
| 5 | 50.03 % | 49.97 % |
3. Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht
| Cadre néerlandais | Cadre français | |
| Degrés de la hiérarchie | Pourcentage d`emplois | Pourcentage d`emplois |
| 3 | 50.03 % | 49.97 % |
| 4 | 50.03 % | 49.97 % |
| 5 | 50.03 % | 49.97 % |
3. Centre national de surveillance électronique
| Nederlands Kader | Frans kader | |
| Trappen van de hiërarchie | Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| 3 | 60.34 % | 39.66 % |
| 4 | 60.34 % | 39.66 % |
| 5 | 60.34 % | 39.66 % |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 15 augustus 2012 tot vaststelling van de taalkaders voor de uitvoeringsdiensten waarvan de zetel in Brussel-Hoofdstad gevestigd is en waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt van de Federale Overheidsdienst Justitie.
ALBERT
Van Koningswege :
Voor de Minister van Justitie, afwezig :
De Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen en Landbouw,
Mevr. S. LARUELLE
| Cadre néerlandais | Cadre français | |
| Degrés de la hiérarchie | Pourcentage d`emplois | Pourcentage d`emplois |
| 3 | 60.34 % | 39.66 % |
| 4 | 60.34 % | 39.66 % |
| 5 | 60.34 % | 39.66 % |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 août 2012 fixant les cadres linguistiques des services d'exécution dont le siège est établi à Bruxelles-Capitale et dont l'activité s'étend à tout le pays, du Service public fédéral Justice.
ALBERT
Par le Roi :
Pour la Ministre de la Justice, absente :
La Ministre des Classes moyennes des P.M.E., des Indépendants et de l'Agriculture,
Mme S. LARUELLE