Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
22 APRIL 2012. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2012 van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 EURO en van gouden herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 EURO
Titre
22 AVRIL 2012. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2012 de pièces commémoratives en argent de 10 EUROS et de pièces commémoratives en or de 12 1/2, 50 et 100 EUROS
Informations sur le document
Numac: 2012003138
Datum: 2012-04-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2012003138
Date: 2012-04-22
Moniteur: Voir
Tekst (14)
Texte (14)
Artikel 1. Ter gelegenheid van het 30 - jarige bestaan van het Delvauxmuseum, worden in 2012, zilverstukken van 10 EURO en goudstukken van 50 EURO uitgegeven.
Article 1er. A l'occasion du 30e anniversaire du Musée Delvaux, sont émises en 2012, des pièces de 10 EUROS en argent et des pièces de 50 EUROS en or.
Art. 2. Ter gelegenheid van de Olympische Spelen te Londen en de 75e verjaardag van het overlijden van Baron Pierre de Coubertin worden in 2012, zilverstukken van 10 EURO uitgegeven.
Art. 2. A l'occasion des Jeux olympiques à Londres et du 75e anniversaire du décès du Baron Pierre de Coubertin, sont émises en 2012, des pièces de 10 EUROS en argent.
Art. 3. In 2012 worden een goudstukken van 12 1/2 EURO uitgegeven.
Art. 3. Des pièces en or de 12 1/2 EUROS sont émises en 2012.
Art. 4. Ter gelegenheid van de 500ste verjaardag van de geboorte van Gerardus Mercator worden in 2012, goudstukken van 100 EURO uitgegeven.
Art. 4. A l'occasion du 500e anniversaire de la naissance de Gérard Mercator, sont émises en 2012 des pièces de 100 EUROS en or.
Art. 5. De in artikel 1 en 2 bedoelde zilverstukken hebben de hiernavolgende kenmerken :
  - zilvergehalte : 925 duizendsten;
  - gewicht; 18,75 gram;
  - diameter : 33 millimeter;
  - maximale oplage : 15 000 exemplaren voor de stukken bedoeld in artikel 1 en 10 000 exemplaren voor de stukken bedoeld in artikel 2.
  De in artikel 1 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende kenmerken :
  - goudgehalte : 999 duizendsten;
  - gewicht : 6,22 gram;
  - diameter : 21 millimeter;
  - maximale oplage : 1 500 stuks.
Art. 5. Les pièces en argent visées aux articles 1er et 2 ont les caractéristiques suivantes :
  - titre en argent : 925 millièmes;
  - poids : 18,75 grammes;
  - diamètre : 33 millimètres;
  - tirage maximal : 15 000 exemplaires pour les pièces visées à l'article 1er et 10 000 exemplaires pour les pièces visées à l'article 2.
  Les pièces en or visées à l'article 1 ont les caractéristiques suivantes :
  - titre en or : 999 millièmes;
  - poids : 6,22 grammes;
  - diamètre : 21 millimètres;
  - tirage maximal : 1 500 pièces.
Art. 6. De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een grafische compositie met het portret van Paul Delvaux en een detail uit één van zijn werken.
  De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale waarde, twaalf sterren, het jaartal en de landsaanduiding.
Art. 6. Les pièces visées à l'article 1er portent à l'avers, une composition graphique avec le portrait de Paul Delvaux et un détail d'une de ses oeuvres.
  Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale, douze étoiles, le millésime et l'indication du pays.
Art. 7. De in artikel 2 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een portret van baron Pierre de Coubertin
  De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, twaalf sterren, de nominale waarde, het jaartal van uitgifte en de landsaanduiding.
Art. 7. Les pièces visées à l'article 2 portent à l'avers le portrait du Baron Pierre de Coubertin.
  Le revers représente la carte de l'Union européenne, douze étoiles, la valeur nominale, le millésime et l'indication du pays.
Art. 8. De in artikel 3 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende kenmerken :
  - goudgehalte : 999 duizendsten;
  - gewicht 1,25 gram;
  - diameter : 14 millimeter,
  - maximale oplage : 6 000 stuks.
Art. 8. Les pièces d'or visées à l'article 3 ont les caractéristiques suivantes :
  - titre en or : 999 millièmes;
  - poids : 1,25 g;
  - diamètre : 14 millimètres;
  - tirage maximal : 6 000 pièces.
Art. 9. De in artikel 3 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde, de beeldenaar van H. M. Koningin Paola, het inschrift PAOLA REGINA en het jaartal.
  De keerzijde vertoont de afbeelding van een zittende leeuw, steunend op de grondwetstafel, omringd door het muntmeesterteken, de landsaanduiding en het muntteken van Brussel.
  Onderaan, de nominale waarde.
Art. 9. Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers, l'effigie de S.M. la Reine Paola, l'inscription PAOLA REGINA et le millésime
  Le revers représente la reproduction d'un lion assis, appuyé sur la table de la constitution, entouré du différent, de l'indication du pays et de la marque monétaire de Bruxelles.
  En dessous, la valeur nominale.
Art. 10. De in artikel 4 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende kenmerken.
  - goudgehalte : 999 duizendsten;
  - gewicht : 15,55 gram;
  - diameter 29 millimeter;
  - maximale oplage : 2 000 stuks.
Art. 10. Les pièces d'or visées à l'article 4 ont les caractéristiques suivantes :
  - titre en or : 999 millièmes;
  - poids : 15,55 g;
  - diamètre : 29 millimètres;
  - tirage maximal : 2 000 pièces.
Art. 11. De in artikel 4 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde de beeldenaar van Gerardus Mercator en de data 1512-2012.
  De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door twaalf sterren, de nominale waarde, het jaartal en de landsaanduiding.
Art. 11. Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers, l'effigie de Gérard Mercator, ainsi que les dates 1512-2012.
  Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par douze étoiles, la valeur nominale, le millésime et l'indication du pays.
Art. 12. De in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettig betaalmiddel.
Art. 12. Les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal en Belgique.
Art. 13. Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 13. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 14. Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 14. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Gegeven te Brussel, 22 april 2012.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Financiën,
  S. VANACKERE
  Donné à Bruxelles, le 22 avril 2012.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Finances,
  S. VANACKERE