Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
3 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de organisatie 'International Center for Human Development'
Titre
3 AOUT 2012. - Arrêté royal octroyant subvention à l'organisation 'International Center for Human Development'
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Een bedrag van 49.780 € (negenenveertigduizend zevenhonderd tachtig euro) wordt verrekend ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Sectie 13, organisatieafdeling 55, activiteitenprogramma 23, basisallocatie 35.40.02.
Article 1er. Un montant de 49.780 € (quarante-neuf mille sept cent quatre-vingts euros) est imputé à charge du budget général des dépenses du Service public fédéral Intérieur, Section 13, division organique 55, programme d'activités 23, allocation de base 35.40.02.
Art. 2. Het bedrag vermeld in artikel 1 wordt toegekend aan de organisatie 'International Center for Human Development' en dient voor de financiering van het preventieproject 'Preventing irregular migration from Armenia to the Kingdom Belgium by Raising Awareness of Potential Migrants'.
Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden.
Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden.
Art. 2. Le montant mentionné à l'article 1er est octroyé à l'organisation 'International Center for Human Development' et sert à financer le projet de prévention 'Preventing irregular migration from Armenia to the Kingdom Belgium by Raising Awareness of Potential Migrants'.
Toute cession de créance relative à ce subside est interdite.
Toute cession de créance relative à ce subside est interdite.
Art. 3. De betaling zal in twee schijven gestort worden op de volgende rekening :
Begunstigde : International Center for Human Development NGO
Bank : Areximbank-Gazprombank Group CJSC
SWIFT Code : RKASAM22
Bank account : 23800-114270804
- eerste schijf van 37.335 EUR (hetzij vijfenzeventig procent van deze subsidie);
- tweede schijf van 12.445 EUR (hetzij vijfentwintig procent van deze subsidie).
De eerste schijf wordt uitbetaald na de ondertekening van dit besluit.
De betaling van de rest van deze subsidie is ondergeschikt aan de voorlegging van een gedetailleerd rapport van de activiteiten van de organisatie, een rekening van de uitgaven en ontvangsten van de gesubsidieerde activiteiten en van een schuldvordering.
Begunstigde : International Center for Human Development NGO
Bank : Areximbank-Gazprombank Group CJSC
SWIFT Code : RKASAM22
Bank account : 23800-114270804
- eerste schijf van 37.335 EUR (hetzij vijfenzeventig procent van deze subsidie);
- tweede schijf van 12.445 EUR (hetzij vijfentwintig procent van deze subsidie).
De eerste schijf wordt uitbetaald na de ondertekening van dit besluit.
De betaling van de rest van deze subsidie is ondergeschikt aan de voorlegging van een gedetailleerd rapport van de activiteiten van de organisatie, een rekening van de uitgaven en ontvangsten van de gesubsidieerde activiteiten en van een schuldvordering.
Art. 3. Le paiement sera versé en 2 tranches sur le compte suivant :
Bénéficiaire : International Center for Human Development NGO
Banque : Areximbank-Gazprombank Group CJSC
Code SWIFT : RKASAM22
Compte bancaire : 23800-114270804
- première tranche de 37.335 EUR (soit septante cinq pourcent de cette subvention);
- deuxième tranche de 12.445 EUR (soit vingt-cinq pourcent de cette subvention).
La première tranche sera versée après la signature de cet arrêté.
Le paiement du solde de cette subvention est subordonné à la production d'un rapport détaillé des activités de l'organisation, du compte de débours et recettes des activités subventionnées et d'une lettre de créance.
Bénéficiaire : International Center for Human Development NGO
Banque : Areximbank-Gazprombank Group CJSC
Code SWIFT : RKASAM22
Compte bancaire : 23800-114270804
- première tranche de 37.335 EUR (soit septante cinq pourcent de cette subvention);
- deuxième tranche de 12.445 EUR (soit vingt-cinq pourcent de cette subvention).
La première tranche sera versée après la signature de cet arrêté.
Le paiement du solde de cette subvention est subordonné à la production d'un rapport détaillé des activités de l'organisation, du compte de débours et recettes des activités subventionnées et d'une lettre de créance.
Art. 4. De organisatie 'International Center for Human Development' verantwoordt de aanwending van de ontvangen som door overmaking van de rekening van inkomsten en uitgaven, opgesteld overeenkomstig de statuten van de organisatie.
Art. 4. L'organisation 'International Center for Human Development' justifie l'utilisation de la somme reçue par la transmission de son décompte des recettes et des dépenses dressé selon les statuts de l'organisation.
Art. 5. De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 augustus 2012.
ALBERT
Van Koningswege :
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie,
Mevr. M. DE BLOCK
ALBERT
Van Koningswege :
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie,
Mevr. M. DE BLOCK
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 août 2012.
ALBERT
Par le Roi :
La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration,
Mme M. DE BLOCK
ALBERT
Par le Roi :
La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration,
Mme M. DE BLOCK