Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
13 JULI 2011. - Besluit van de Regering betreffende de schoolmediatheken in het gewoon secundair onderwijs(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 14-09-2011 en tekstbijwerking tot 24-08-2012)
Titre
13 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement relatif aux médiathèques scolaires dans l'enseignement secondaire ordinaire(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 14-09-2011 et mise à jour au 24-08-2012)
Informations sur le document
Numac: 2011204436
Datum: 2011-07-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2011204436
Date: 2011-07-13
Moniteur: Voir
Tekst (40)
Texte (40)
HOOFDSTUK 1. - Erkenning en opheffing van de erkenning van een schoolmediatheek
CHAPITRE 1er. - Reconnaissance et suppression de la reconnaissance d'une médiathèque scolaire
Artikel 1. In opdracht van de inrichtende macht dient het schoolhoofd de aanvraag tot erkenning van een schoolmediatheek in tegen uiterlijk 31 januari van het schooljaar dat aan dat van de erkenning voorafgaat. De aanvraag wordt per aangetekende brief bij de Regering ingediend.
  In de aanvraag wordt aangetoond dat de te erkennen schoolmediatheek voldoet aan de vereisten vermeld in de artikelen 3 tot 21 inzake organisatie, lokalen en inrichting, technische uitrusting en media-uitrusting. Bij de aanvraag gaat ook een eerste pakket van mediapedagogische maatregelen.
  De persoon die door de Regering als gemachtigde voor de schoolmediatheken is aangewezen, verstrekt een gemotiveerd advies over die aanvraag en zendt dat advies binnen 60 dagen na ontvangst van de aanvraag over aan de Regering. Na de ontvangst van dat advies deelt de Regering haar beslissing per aangetekende brief mee aan de inrichtende macht en dit tegen uiterlijk 31 mei vóór het begin van het schooljaar waarin de schoolmediatheek voor het eerst zou moeten worden erkend.
Article 1er. En tant que délégué du pouvoir organisateur, le chef d'établissement introduit la demande de reconnaissance de la médiathèque scolaire pour le 31 janvier de l'année scolaire précédant celle de la reconnaissance. La demande est introduite par recommandé adressé au Gouvernement.
  La demande prouve que la médiathèque scolaire à reconnaître répond aux exigences mentionnées aux articles 3 à 21 quant à l'organisation, aux locaux, à l'équipement technique et à l'équipement en médias. La demande sera également accompagnée d'un premier catalogue de mesures dans le domaine de la pédagogie des médias.
  Le responsable des médiathèques scolaires, délégué par le Gouvernement, émet un avis motivé sur la demande et le transmet au Gouvernement dans les soixante jours de la réception de la demande. Après réception de cet avis, le Gouvernement communique sa décision par recommandé au pouvoir organisateur, et ce au plus tard pour le 31 mai précédant l'année scolaire à partir de laquelle la médiathèque scolaire devrait être reconnue.
Art. 2. Indien de gemachtigde voor de schoolmediatheken vaststelt dat een schoolmediatheek niet meer voldoet aan één of meer vereisten vermeld in artikel 15, § 1, van het decreet van 25 mei 2009 over maatregelen inzake onderwijs en opleiding 2009 of de opdracht vermeld in artikel 14 van dat decreet niet meer vervult, brengt hij de Regering daarvan op de hoogte. De Regering belast hem onmiddellijk met het opstellen van een gemotiveerd advies overeenkomstig artikel 15, § 3, eerste lid, van hetzelfde decreet.
  Nadat de Regering het advies ontvangen heeft, bezorgt ze het aan de leraar-mediathecaris en aan de mediatheekcommissie van de betrokken school en nodigt de Minister bevoegd voor Onderwijs de leraar-mediathecaris en een door de mediatheekcommissie aan te wijzen vertegenwoordiger uit op een hoorzitting. Tussen de uitnodiging en de hoorzitting liggen op zijn minst zeven kalenderdagen, waarbij de stempel van de post als bewijs geldt.
  Na de hoorzitting wordt onder het toezicht van de Minister bevoegd voor Onderwijs een samenvattend verslag van de hoorzitting opgemaakt dat ter ondertekening wordt voorgelegd aan de aanwezigen. De ondertekening bewijst dat de ondertekenaar instemt met het verslag. Indien de gehoorde personen het niet eens zijn met het verslag, kunnen ze een tegenverslag opmaken dat bij het verslag wordt gevoegd. Indien de gehoorde personen, binnen een termijn van tien kalenderdagen, het verslag niet hebben ondertekend of geen tegenverslag hebben ingediend, wordt ervan uitgegaan dat ze instemmen met het verslag.
  Op grond van het advies van de gemachtigde voor de schoolmediatheken en van het verslag van de hoorzitting alsook, in voorkomend geval, op grond van het tegenverslag beslist de Regering of de erkenning al dan niet wordt opgeheven; zij deelt haar beslissing per aangetekende brief mee aan de inrichtende macht.
Art. 2. Si le responsable des médiathèques scolaires constate qu'une médiathèque scolaire ne répond plus à une ou plusieurs exigences mentionnées à l'article 15, § 1er, du décret du 25 mai 2009 portant sur des mesures en matière d'enseignement et de formation pour 2009 ou ne remplit plus la mission mentionnée à l'article 14 du même décret, il en informe le Gouvernement. Le Gouvernement le charge immédiatement d'émettre un avis motivé conformément à l'article 15, § 3, alinéa 1er, du même décret.
  Lorsque le Gouvernement a reçu l'avis, il le transmet au professeur-médiathécaire et au comité de médiathèque de l'école concernée et le Ministre compétent en matière d'Enseignement invite à une audition le professeur-médiathécaire et un représentant que le comité de médiathèque désignera. Sept jours calendrier au moins doivent séparer l'invitation de l'audition, le cachet de la poste faisant foi.
  Après l'audition, un rapport succinct est dressé sous l'autorité du Ministre compétent en matière d'Enseignement et soumis pour signature aux personnes présentes. Cette signature vaut consentement. Si les personnes entendues ne sont pas d'accord avec le rapport, elles peuvent présenter un contre-rapport, qui sera joint au rapport. L'absence de signature ou de contre-rapport des personnes entendues dans les dix jours calendrier vaut consentement.
  Le Gouvernement statue sur la suppression de la reconnaissance en se basant sur l'avis émis par le responsable des médiathèques scolaires, le rapport d'audition ainsi que, le cas échéant, le contre-rapport et communique sa décision au pouvoir organisateur par recommandé.
HOOFDSTUK 2. - Vereisten inzake de organisatie van de schoolmediatheek
CHAPITRE 2. - Exigences mises à l'organisation d'une médiathèque scolaire
Art. 3. De schoolmediatheek is op schooldagen onder de schooltijd doorlopend open en is toegankelijk voor alle leden van de schoolgemeenschap.
Art. 3. La médiathèque scolaire est ouverte en permanence les jours d'école, pendant les heures scolaires, et est accessible à tous les membres de la communauté scolaire.
Art. 4. Op basis van het algemeen reglement voor de schoolmediatheken dat van toepassing is op de schoolmediatheken die aangesloten zijn bij het verbond MEDIADG, vaardigt de schoolleiding, op voorstel van de mediatheekcommissie vermeld in artikel 17 van hetzelfde decreet, een reglement voor de schoolmediatheek uit, waarin de huisregels voor het gebruik van de schoolmediatheek zijn vastgelegd.
Art. 4. Sur la base du règlement général des médiathèques scolaires applicable aux médiathèques scolaires affiliées à l'association "MEDIADG", la direction de l'école établit, sur la proposition du comité de médiathèque mentionné à l'article 17 du même décret, un règlement de médiathèque scolaire fixant les règles d'utilisation de la médiathèque scolaire.
Art. 5. De mediatheekcommissie, opgericht overeenkomstig artikel 17 van hetzelfde decreet, heeft tot taak de leraar-mediathecaris bij zijn taken te ondersteunen en te adviseren, de aan te schaffen media te kiezen, het schoolcurriculum voor het aanleren van de informatie- en mediavaardigheden uit te werken in overeenstemming met de referentiekaders of de richtsnoeren voor het aanleren van informatie- en mediavaardigheden in de scholen, alsook in samenspraak met de vakleerkrachten en de pedagogische raad, een jaarlijks actieplan voor de uitvoering van dat curriculum op te stellen en jaarlijks een interne evaluatie te maken van hetgeen bereikt is.
Art. 5. Le comité de médiathèque, institué conformément à l'article 17 du même décret, a pour tâche de conseiller le professeur-médiathécaire et de le soutenir dans ses tâches, de sélectionner les médias à acquérir, d'élaborer le curriculum relatif à la transmission de la compétence en matière d'information et de médias conformément aux référentiels de compétences et/ou aux directives relatives à la transmission de la compétence en matière d'information et de médias dans les écoles et ce en dialogue avec les professeurs de cours spéciaux et avec le Conseil pédagogique, d'établir un plan d'action annuel pour la mise en oeuvre de ce curriculum et de procéder chaque année à l'évaluation interne des objectifs atteints.
Art. 6. Binnen het verbond MEDIADG vormt de schoolmediatheek een netwerk met de openbare bibliotheken, de andere schoolmediatheken van het gewoon secundair onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap en de mediatheek van de autonome hogeschool (pedagogische mediatheken). De schoolleiding, de mediatheekcommissie en de leraar-mediathecaris erkennen het algemene gebruikersreglement van het verbond en verklaren zich inzonderheid in het kader van dat reglement akkoord om de media uit de collectie van de schoolmediatheek online uit te lenen aan alle gerechtigde gebruikers binnen het verbond.
Art. 6. Au sein de l'association "MEDIADG", la médiathèque scolaire est mise en réseau avec les bibliothèques publiques, les autres médiathèques scolaires de l'enseignement secondaire ordinaire de la Communauté germanophone et la médiathèque de la haute école autonome (médiathèques pédagogiques). La direction de l'école, le comité de médiathèque et le professeur-médiathécaire reconnaissent le règlement général d'utilisation de l'association et marquent leur accord, notamment dans le cadre de ce règlement, quant au prêt en ligne des médias faisant partie du fonds de la médiathèque scolaire à tous les titulaires d'un droit d'usage de l'association.
HOOFDSTUK 3. - Vereisten inzake de inrichting van de lokalen en de uitrusting van de schoolmediatheek
CHAPITRE 3. - Exigences quant à l'aménagement des locaux et à l'équipement de la médiathèque scolaire
Art. 7. De schoolmediatheek, leercentrum van de school, is goed zichtbaar, makkelijk bereikbaar en, indien mogelijk, centraal gelegen in het schoolgebouw, op een plaats waar de leerlingen vaak voorbijkomen.
Art. 7. La médiathèque scolaire, centre d'apprentissage de l'école, sera bien visible, facilement accessible et située si possible de manière centrale dans les bâtiments scolaires en un lieu de passage très fréquenté par les élèves.
Art. 8. De minimale grootte van de lokalen van de schoolmediatheek is evenredig met het totale aantal leerlingen, de daarmee overeenstemmende streefomvang van de collectie (15 media per leerling en leerkracht) en de functies die in en met de schoolmediatheek moeten worden vervuld. Als richtwaarde geldt - ook rekening houdend met de noodzakelijke ruimte voor de te integreren multimediaklas(sen) - 0,5 m2 per leerling en leerkracht van de school of minstens 30 m2 per 1 000 media van de streefcollectie.
Art. 8. Les dimensions minimales des pièces affectées à la médiathèque scolaire seront proportionnelles au nombre total d'élèves, à la taille correspondante que devrait avoir le fonds (15 médias par élève et professeur) et aux fonctions à remplir dans et avec la médiathèque scolaire. A titre indicatif, en ce compris la surface requise pour la (les) classe(s) multimédias à intégrer : 0,5 m2 par élève et professeur de l'école, respectivement 30 m2 par 1 000 médias faisant partie de la collection théorique.
Art. 9. De ruimtelijke indeling beantwoordt aan de functiezones van een multimediale schoolmediatheek. Het gaat om de volgende zones :
  1. ingang met garderobe en tassenrek voor twee klassen van 24 leerlingen;
  2. uitleenruimte met uitleenbalie en aangrenzende afzonderlijke kantoor- en vergaderruimte voor de leraar-mediathecaris en de mediatheekcommissie;
  3. informatieruimte met ten minste 2 plaatsen om te zoeken met een OPAC (open public access catalog);
  4. werkruimte voor de leerlingen en leerkrachten met individuele en collectieve werkplekken voor ten minste 1 klas van 25 leerlingen;
  5. technische ruimte om onder meer te kopiëren, te scannen, te printen, media te produceren of te bewerken;
  6. mediaruimte met open rekken voor boeken, tijdschriften en kranten;
  7. rustige leeshoek (minimum : 1 plaats per 100 leerlingen/leerkrachten);
  8. presentatieruimte met folderrekken en displaywanden, onder meer voor thematische tentoonstellingen;
  9. een multimediale, in de schoolmediatheek geïntegreerde klasruimte, uitgerust met de projectietechniek die voor presentaties noodzakelijk is, voor ten minste 24 leerlingen in scholen met minder dan 500 leerlingen en twee zulke klasruimten voor ten minste 24 leerlingen in scholen met meer dan 500 leerlingen. Indien verbouwd wordt, kan de Minister bevoegd voor Onderwijs die scholen een afwijking verlenen wat het aantal te integreren multimediaklassen betreft.
Art. 9. La répartition des pièces correspond aux zones fonctionnelles d'une médiathèque scolaire multimédia. Il s'agit :
  1. de l'entrée, avec vestiaire et possibilité de déposer les sacs pour 2 classes de 24 élèves;
  2. de la zone de prêt, avec le comptoir et une pièce attenante mais séparée servant de bureau et de local de réunion pour le professeur-médiathécaire et le comité de médiathèque;
  3. de la zone d'information avec au moins 2 places pour la recherche OPAC (open public access catalog);
  4. de la zone de travail pour les élèves et professeurs, avec des places de travail individuel et collectif pour au moins une classe de 25 élèves;
  5. de la zone technique, entre autres pour les copies, le scannage, l'impression, la production et le traitement de médias;
  6. de la zone de médias pour l'exposition en libre accès des livres, magazines et journaux;
  7. du coin pour bouquiner tranquillement (au minimum : une place pour 100 élèves/professeurs);
  8. de la zone de présentation avec présentoirs étagés et panneaux d'affichage, entre autres pour la présentation d'expositions thématiques;
  9. d'une ou de deux classe(s) multimédias, intégrée(s) dans la médiathèque scolaire et équipée(s) de la technique de projection nécessaire pour des présentations, selon que l'école compte moins ou plus de 500 élèves. En cas de transformations, le Ministre compétent en matière d'Enseignement peut accorder aux écoles une dérogation en ce qui concerne le nombre de classes multimédias à intégrer.
Art. 10. De rekken bieden de mogelijkheid om het minimumaantal media, dat overeenkomstig artikel 19 in verhouding tot het aantal leerlingen en leerkrachten van de school wordt berekend, overzichtelijk en open op te stellen.
Art. 10. Les étagères permettent la présentation en libre accès, de manière claire, du nombre minimal de médias calculé proportionnellement au nombre d'élèves et de professeurs, conformément à l'article 19.
Art. 11. Alle ruimten van de schoolmediatheek zijn toegankelijk voor gehandicapten.
Art. 11. L'accessibilité aux personnes handicapées est garantie dans toutes les zones de la médiathèque scolaire.
Art. 12. De verlichting van de ruimten beantwoordt aan de normen voor de klaslokalen in scholen, de ruimten van de schoolmediatheek zijn doeltreffend beschermd tegen rechtstreekse zonnestraling en de multimediale klasruimten kunnen voor presentaties verduisterd worden.
Art. 12. L'éclairage des pièces répond aux normes pour les locaux de classe dans les écoles, les locaux de la médiathèque sont efficacement protégés contre la lumière directe du soleil et les locaux de classe multimédias peuvent être occultés pour des présentations.
Art. 13. De warmtetoevoer en de warmteisolatie voldoen aan de normen voor schoolgebouwen in de Duitstalige Gemeenschap.
Art. 13. L'alimentation en chaleur et l'isolation thermique répondent aux normes pour les bâtiments scolaires en Communauté germanophone.
HOOFDSTUK 4. - Vereisten inzake technische uitrusting
CHAPITRE 4. - Exigences quant à l'équipement technique
Art. 14. De schoolmediatheek heeft in de uitleenruimte twee uitleenbalies met afzonderlijke internetaansluiting die verbonden zijn met het beveiligde VPN-netwerk van het verbond MEDIADG en die een onlinecatalogisering en online-uitlening van de media, alsook het centrale beheer van de gebruikersgegevens binnen het verbond mogelijk maken.
Art. 14. La médiathèque scolaire doit, dans la zone de prêt, disposer de deux postes de prêt avec connexion internet distincte, reliés au réseau VPN sécurisé de l'association MEDIADG et permettant une mise en ligne du catalogue et du prêt des médias ainsi que la gestion centrale, au sein de l'association, des données relatives aux utilisateurs.
Art. 15. Naast twee plaatsen om te zoeken met een OPAC telt de schoolmediatheek minstens 10 computerwerkplekken met internetaansluiting voor leerlingen en leerkrachten die verbonden zijn met de server van de mediatheek en/of de schoolserver. De servers zijn op hun beurt verbonden met de klasruimten in de schoolmediatheek, zodat de leerlingen toegang hebben tot opgeslagen gegevens voor de presentatie van hun taken.
Art. 15. Outre deux places pour la recherche OPAC, la médiathèque scolaire compte au moins dix postes de travail équipés d'un PC pour les élèves et professeurs, avec connexion Internet et reliés au serveur de la médiathèque et/ou de l'école. Les serveurs sont quant à eux reliés aux classes de cours de la médiathèque scolaire afin que les élèves puissent accéder à des données enregistrées en vue de la présentation de leurs travaux.
Art. 16. De schoolmediatheek beschikt over de nodige apparatuur om de leerkrachten en leerlingen vertrouwd te kunnen maken met de relevante mediatechnieken.
Art. 16. La médiathèque scolaire disposera d'appareils permettant une initiation des professeurs et élèves aux techniques médiatiques pertinentes.
HOOFDSTUK 5. - Vereisten inzake media-uitrusting
CHAPITRE 5. - Exigences quant à l'équipement en médias
Art. 17. De minimale mediacollectie wordt berekend in verhouding tot het aantal leerlingen en leerkrachten van de school, waarbij 15 media per leerling en leerkracht als richtwaarde geldt.
Art. 17. La collection de médias minimale est calculée proportionnellement au nombre de professeurs et d'élèves de l'école, en comptant à titre indicatif 15 médias par élève et professeur.
Art. 18. De mediacollectie voldoet aan de behoeften van de leerlingen en leerkrachten van de betrokken school; ze biedt de school de mogelijkheid om in alle afdelingen en vakken te voldoen aan de vereisten die in de referentiekaders of richtsnoeren voor het aanleren van informatie- en mediavaardigheden worden gesteld en is een vast bestanddeel van het onderwijzen en leren. Daarom worden de nieuw aan te schaffen of de te vervangen media uitgekozen in nauwe samenwerking tussen de leraar-mediathecaris, de mediatheekcommissie en de vakleerkrachten en - zo mogelijk - met medewerking van de leerlingen.
Art. 18. La collection de médias répond aux besoins des élèves et professeurs de l'école concernée; elle permet la mise en oeuvre, dans toutes les sections et disciplines de l'école, des exigences contenues dans les référentiels et/ou les directives relatives à la transmission de la compétence en matière d'information et de médias et constitue un élément durable de l'apprentissage. Les médias à acquérir ou à renouveler, selon le cas, sont dès lors sélectionnés dans le cadre d'une étroite coopération entre le professeur-médiathécaire, le comité de médiathèque, les professeurs de cours spéciaux et - si possible - en impliquant les élèves.
Art. 19. De mediacollectie van de schoolmediatheek is multimediaal; de mediatheekcommissie bepaalt, naargelang van de filosofie van het schoolproject, het aandeel van de verschillende soorten media en de verhouding tussen informatieve media en literatuur.
Art. 19. La collection de médias de la médiathèque scolaire est multimédia; le comité de médiathèque détermine, suivant le projet d'établissement, la part de chaque type de médias et la répartition entre médias "informatifs" et "littéraires".
Art. 20. De mediacollectie wordt regelmatig vernieuwd, waarbij een jaarlijks verwijderings- en vervangingspercentage van 10 % berekend over een periode van tien jaar als richtwaarde geldt.
Art. 20. La collection de médias est renouvelée régulièrement, avec un taux annuel d'élimination et de remplacement de 10 % de la collection, calculé en moyenne décennale.
Art. 21. De catalogus met de mediacollectie van de schoolmediatheek is opgenomen in de centrale databank van het verbond MEDIADG met behulp van bibliotheeksoftware die door het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap is gekozen. Via een webopac kunnen de werken online worden opgezocht en, met uitzondering van de niet-uitleenbare werken, online worden uitgeleend.
Art. 21. Au moyen d'un logiciel de gestion de bibliothèque sélectionné par le Ministère de la Communauté germanophone, un catalogue reprenant la collection de médias de la médiathèque scolaire est enregistré dans la banque de données centrale de l'association MEDIADG, ce qui permet une recherche OPAC en ligne par le Web et une demande de prêt en ligne, sauf pour les ouvrages à consulter sur place.
HOOFDSTUK 6. - Vereisten inzake effectiviteits- en kwaliteitscontrole
CHAPITRE 6. - Exigences quant au contrôle en matière d'efficacité et de qualité
Art. 22. Het schoolhoofd en de leraar-mediathecaris bezorgen de gemachtigde voor de schoolmediatheken op diens verzoek alle inlichtingen, alsook alle stukken die hij voor de controle van de schoolmediatheken noodzakelijk acht.
Art. 22. A la demande du responsable des médiathèques scolaires, tous les documents et renseignements qu'il juge utiles pour le contrôle des médiathèques scolaires lui seront fournis par le chef d'établissement et le professeur-médiathécaire.
Art. 23. De leraar-mediathecaris is ertoe verplicht om deel te nemen aan de bijscholingsmaatregelen die op initiatief van de gemachtigde voor de schoolmediatheken en in samenwerking met de autonome hogeschool worden georganiseerd.
Art. 23. Le professeur-médiathécaire est obligé de participer aux mesures de formation continuée initiées par le responsable des médiathèques scolaires en coopération avec la haute école autonome.
Art. 24. De gemachtigde voor de schoolmediatheken organiseert om de zes jaar een externe evaluatie van de schoolmediatheken, waaraan de school verplicht moet deelnemen.
Art. 24. Tous les six ans, le responsable des médiathèques scolaires organise une évaluation externe des médiathèques scolaires, évaluation à laquelle l'école est obligée de participer.
HOOFDSTUK 7. - Financiering van de schoolmediatheken in gewone secundaire scholen
CHAPITRE 7. - Financement des médiathèques scolaires dans les écoles secondaires ordinaires
HOOFDSTUK 8. - Slotbepalingen
CHAPITRE 8. - Dispositions finales
Art. 30. In afwijking van artikel 1 worden de aanvragen voor het schooljaar 2011-2012 uiterlijk 20 juli 2011 ingediend en wordt de beslissing van de Regering uiterlijk 31 augustus 2011 meegedeeld.
Art. 30. Par dérogation à l'article 1er, la demande pour l'année scolaire 2011-2012 et la notification de la décision du Gouvernement interviendront au plus tard pour le 20 juillet 2011 respectivement le 31 août 2011.
Art. 31. Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2011.
Art. 31. Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2011.
Art. 32. De Minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 32. Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Eupen, 13 juli 2011.
  Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
  De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
  K.-H. LAMBERTZ
  De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid,
  O. PAASCH
  Eupen, le 13 juillet 2011.
  Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
  Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
  K.-H. LAMBERTZ
  Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi,
  O. PAASCH