Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
13 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2007 houdende toekenning van een toelage aan de representatieve patiëntenverenigingen
Titre
13 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2007 portant octroi d'un subside aux associations représentatives de patients
Informations sur le document
Numac: 2011022401
Datum: 2011-11-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2011022401
Date: 2011-11-13
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 1/1 van het koninklijk besluit van 25 april 2007 houdende toekenning van een toelage aan de representatieve patiëntenverenigingen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2010, worden de woorden " en september 2011 " ingevoegd tussen de woorden " in april 2010 " en de woorden " en de vereffening ".
Article 1er. Dans l'article 1er/1 de l'arrêté royal du 25 avril 2007 portant octroi d'un subside aux associations représentatives de patients, inséré par l'arrêté royal du 4 mai 2010, les mots " et septembre 2011 " sont insérés entre les mots " en avril 2010 " et les mots " et le règlement ".
Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2010, wordt aangevuld met de volgende zin : " De toelagen zijn bestemd voor de personeels- en werkingskosten die de begunstigde verenigingen hebben gemaakt voor de ontwikkeling en ondersteuning van initiatieven in verband met chronische ziekten en zeldzame ziekten, die tot de federale bevoegdheid behoren. "
Art. 2. L'article 2 du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 2010, est complété avec la phrase suivante : " Les subsides sont destinés aux frais de personnel et de fonctionnement que les associations bénéficiaires ont engagés pour le développement et le soutien à des initiatives en rapport avec les maladies chroniques et les maladies rares, qui relèvent de la compétence fédérale. "
Art. 3. De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Gegeven te Brussel, 13 november 2011.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke integratie,
  Mevr. L. ONKELINX
  Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2011.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre des Affaires sociale et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
  L. ONKELINX