Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen die bestemd zijn voor de financiering van de werkingskosten van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas voor het jaar 2011 (NOTA : Bekrachtigd met uitwerking op de datum van zijn inwerkingtreding bij W2012-01-08/01, art. 5)
Titre
13 AOUT 2011. - Arrêté royal fixant les montants destinés au financement des frais de fonctionnement de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz pour l'année 2011 (NOTE : Confirmé avec effet à la date de son entrée en vigueur par L2012-01-08/01, art. 5)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. De totale werkingskosten van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, uitgezonderd de werkingskosten gedekt door de opbrengst van de bijdragen voor de tussenkomsten van de commissie krachtens de artikelen 4, 17 en 28 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkten en van artikel 15/4 van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, worden gedekt ten belope van 15.779.353 euro voor het jaar 2011.
Article 1er. La couverture des frais totaux de fonctionnement de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, à l'exception des frais de fonctionnement couverts par le produit des redevances pour les interventions de la commission en vertu des articles 4, 17 et 28 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et de l'article 15/4 de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisation, est assurée à concurrence de 15.779.353 euros pour l'année 2011.
Art. 2. Het bedrag bestemd tot gedeeltelijke dekking van de werkingskosten van de commissie, te financieren door de opbrengst van de federale bijdrage ten laste van de elektriciteitssector wordt voor het jaar 2011 vastgesteld op 11.139.892 euro.
Art. 2. Le montant destiné à couvrir partiellement les frais de fonctionnement de la commission, à financer par le produit de la cotisation fédérale à la charge du secteur de l'électricité, est fixé à 11.139.892 euros pour l'année 2011.
Art. 3. Het bedrag bestemd tot gedeeltelijke dekking va de werkingskosten va de commissie, te financieren door de opbrengst van de federale bijdrage ten laste van de gassector wordt voor het jaar 2011 vastgesteld op 4.639.461 euro.
Art. 3. Le montant destiné à couvrir partiellement les frais de fonctionnement de la commission, à financer par le produit de la cotisation fédérale à la charge du secteur du gaz, est fixé à 4.639.461 euros pour l'année 2011.
Art. 4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011.
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011.
Art. 5. De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Nice, 13 augustus 2011.
ALBERT
Van Koningswege :
Voor de Minister van Energie, afwezig,
De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid,
Mevr. S. LARUELLE
ALBERT
Van Koningswege :
Voor de Minister van Energie, afwezig,
De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid,
Mevr. S. LARUELLE
Donné à Nice, le 13 août 2011.
ALBERT
Par le Roi :
Pour le Ministre de l'Energie, absent,
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique,
Mme S. LARUELLE
ALBERT
Par le Roi :
Pour le Ministre de l'Energie, absent,
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique,
Mme S. LARUELLE