Artikel 1. De rechtbank van koophandel te Verviers bestaat uit vier kamers met de volgende bevoegdheden :
- de eerste kamer : de inleiding van de zaken, de korte debatten, het onderzoek van de verzoekschriften en de debatten inzake faillissement en gerechtelijke reorganisatie;
- de tweede kamer : de gewone zaken, de hogere beroepen tegen de vonnissen van het vredegerecht;
- de derde kamer : de ingeleide zaken inzake kort geding alsook die met betrekking tot de wet betreffende de handelspraktijken en de bescherming van de consument en met betrekking tot de bijzondere bevoegdheden van de voorzitter van de rechtbank;
- de vierde kamer : de handelsonderzoeken.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
19 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van koophandel te Verviers. (NOTA : opgeheven met ingang op een onbepaalde datum bij KB2016-06-12/04, art. 1, Inwerkingtreding : onbepaald )
Titre
19 AOUT 2011. - Arrêté royal établissant le règlement particulier du tribunal de commerce de Verviers. (NOTE : abrogé avec effet à une date indéterminée par AR2016-06-12/04, art. 1, En vigueur : indéterminée )
Informations sur le document
Info du document
Tekst (10)
Texte (10)
Article 1er. Le tribunal de commerce de Verviers comprend quatre chambres dont les attributions sont les suivantes :
- la 1re chambre : l'introduction des causes, les débats succincts, l'examen des requêtes et les débats en matière de faillite et de réorganisation judiciaire;
- la 2e chambre : les causes ordinaires, les appels de justice de paix;
- la 3e chambre : les causes introduites en matière de référé ainsi que celles relatives à la loi sur les pratiques du marché et la protection du consommateur et aux compétences particulières de président du tribunal;
- la 4e chambre : les enquêtes commerciales.
- la 1re chambre : l'introduction des causes, les débats succincts, l'examen des requêtes et les débats en matière de faillite et de réorganisation judiciaire;
- la 2e chambre : les causes ordinaires, les appels de justice de paix;
- la 3e chambre : les causes introduites en matière de référé ainsi que celles relatives à la loi sur les pratiques du marché et la protection du consommateur et aux compétences particulières de président du tribunal;
- la 4e chambre : les enquêtes commerciales.
Art. 2. De zittingsdagen worden vastgesteld als volgt :
- de eerste kamer : op donderdag;
- de tweede kamer : op maandag en dinsdag;
- de derde kamer : op vrijdag;
- de vierde kamer : éénmaal per maand, de onderzoeken kunnen op elke weekdag plaatsvinden.
- de eerste kamer : op donderdag;
- de tweede kamer : op maandag en dinsdag;
- de derde kamer : op vrijdag;
- de vierde kamer : éénmaal per maand, de onderzoeken kunnen op elke weekdag plaatsvinden.
Art. 2. Les jours d'audience sont fixés comme suit :
- la 1re chambre : le jeudi;
- la 2e chambre : le lundi et le mardi;
- la 3e chambre : le vendredi;
- la 4e chambre : une fois par mois, les enquêtes peuvent se tenir tous les jours de la semaine.
- la 1re chambre : le jeudi;
- la 2e chambre : le lundi et le mardi;
- la 3e chambre : le vendredi;
- la 4e chambre : une fois par mois, les enquêtes peuvent se tenir tous les jours de la semaine.
Art. 3. De kamers kunnen, naar gelang van de behoeften van de dienst, buitengewone zittingen houden, waarvan zij zelf de dagen en de uren bepalen, in overeenstemming met de voorzitter van de rechtbank.
Art. 3. Les chambres peuvent, selon les besoins du service, tenir des audiences extraordinaires, dont elles fixent elles-mêmes les jours et heures, avec l'accord du président du tribunal.
Art. 4. Indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, kan de voorzitter van de rechtbank, na het advies van de procureur des Konings te hebben ingewonnen, beslissen dat één of meer kamers bijkomende zittingen houden op de dagen en de uren die hij bepaalt.
Art. 4. Le président du tribunal peut aussi, lorsque les besoins du service l'exigent, et après avoir pris l'avis du procureur du Roi, décider de faire tenir par une ou plusieurs chambres, des audiences supplémentaires, dont il fixe les jours et heures.
Art. 5. De voorzitter kan bovendien, na het advies van de procureur des Konings te hebben ingewonnen, tijdelijk het aantal en de bevoegdheden van de kamers wijzigen.
In dat geval, zoals bepaald in artikel 4, wordt zijn beschikking ter griffie aangeplakt en onmiddellijk ter kennis gebracht aan de eerste voorzitter van het hof van beroep.
In dat geval, zoals bepaald in artikel 4, wordt zijn beschikking ter griffie aangeplakt en onmiddellijk ter kennis gebracht aan de eerste voorzitter van het hof van beroep.
Art. 5. Le président peut en outre, après avoir pris l'avis du procureur du Roi, modifier temporairement le nombre et les attributions des chambres.
Dans ce cas, comme dans celui prévu à l'article 4, son ordonnance est affichée au greffe et le premier président de la cour d'appel en est immédiatement informé.
Dans ce cas, comme dans celui prévu à l'article 4, son ordonnance est affichée au greffe et le premier président de la cour d'appel en est immédiatement informé.
Art. 6. De zittingen van de eerste en tweede kamer beginnen om 9.30 uur en duren drie uur.
De zittingen van de derde kamer beginnen om 10.00 uur en worden gehouden tot uitputting van de rol.
De zittingen van de vierde kamer beginnen om 9.00 uur en worden gehouden tot uitputting van de rol.
De zittingen van de derde kamer beginnen om 10.00 uur en worden gehouden tot uitputting van de rol.
De zittingen van de vierde kamer beginnen om 9.00 uur en worden gehouden tot uitputting van de rol.
Art. 6. Les audiences des première et deuxième chambres commencent à neuf heures trente et ont une durée de trois heures.
Les audiences de la troisième chambre commencent à dix heures et se tiennent jusqu'à épuisement du rôle.
Les audiences de la quatrième chambre commencent à neuf heures et se tiennent jusqu'à épuisement du rôle.
Les audiences de la troisième chambre commencent à dix heures et se tiennent jusqu'à épuisement du rôle.
Les audiences de la quatrième chambre commencent à neuf heures et se tiennent jusqu'à épuisement du rôle.
Art. 7. De voorzitter van de rechtbank bepaalt, na het advies van de procureur des Konings te hebben ingewonnen, de dagen en uren van de vakantiezittingen in overeenstemming met de artikelen 334 tot 339 van het Gerechtelijk Wetboek.
Hij wijst de magistraten aan die er zitting houden.
De voorzitter van de rechtbank kan te allen tijde die dienstregeling wijzigen met het oog op de behoeften van de dienst.
Hij wijst de magistraten aan die er zitting houden.
De voorzitter van de rechtbank kan te allen tijde die dienstregeling wijzigen met het oog op de behoeften van de dienst.
Art. 7. Le président du tribunal établit, après avoir pris l'avis du procureur du Roi, les jours et heures des audiences de vacation en se conformant aux articles 334 et 339 du Code judiciaire.
Il désigne les magistrats qui doivent y siéger.
Le président du tribunal peut, en tout temps, modifier ce tableau en raison des nécessités du service.
Il désigne les magistrats qui doivent y siéger.
Le président du tribunal peut, en tout temps, modifier ce tableau en raison des nécessités du service.
Art. 8. Het koninklijk besluit van 3 augustus 1988 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van koophandel te Verviers wordt opgeheven.
Art. 8. L'arrêté royal du 3 août 1988 fixant le règlement particulier du tribunal de commerce de Verviers est abrogé.
Art. 9. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011.
Art. 9. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011.
Art. 10. De Minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 10. Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 augustus 2011.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
Donné à Bruxelles, le 19 août 2011.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK