Artikel 1. In het kader van de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° de nationale informantenbeheerder : de officier van de federale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 2, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering;
2° de lokale informantenbeheerder : de officier van de federale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering;
3° de contactambtenaar : de politieambtenaar van de federale of lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 1 van het Wetboek van Strafvordering;
4° de informant : de persoon, bedoeld in artikel 47decies, § 1 van het Wetboek van Strafvordering;
5° de magistraat bijzondere opsporingsmethoden : de procureur des Konings of één of meerdere door hem aangeduide magistraten van zijn parket die hem bijstaan in de permanente controle over de toepassing van de bijzondere opsporingsmethoden door de politiediensten binnen zijn gerechtelijk arrondissement.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
6 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot bepaling van de werkingsregels van de nationale en lokale informantenbeheerders en van de contactambtenaren
Titre
6 JANVIER 2011. - Arrêté royal fixant les règles de fonctionnement des gestionnaires nationaux et locaux des indicateurs et des fonctionnaires de contact
Informations sur le document
Info du document
Tekst (15)
Texte (15)
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
1° le gestionnaire national des indicateurs : l'officier de la police fédérale, visé à l'article 47decies, § 2, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle;
2° le gestionnaire local des indicateurs : l'officier de la police fédérale, visé à l'article 47decies, § 3, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle;
3° le fonctionnaire de contact : le fonctionnaire de la police fédérale ou locale, visé à l'article 47decies, § 1 du Code d'instruction criminelle;
4° l'indicateur : la personne, visée à l'article 47decies, § 1 du Code d'instruction criminelle;
5° le magistrat des méthodes particulières de recherche : le procureur du Roi ou un ou plusieurs magistrats de son parquet désignés par lui qui l'assistent dans le contrôle permanent de la mise en oeuvre des méthodes particulières de recherche par les services de police au sein de son arrondissement judiciaire.
1° le gestionnaire national des indicateurs : l'officier de la police fédérale, visé à l'article 47decies, § 2, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle;
2° le gestionnaire local des indicateurs : l'officier de la police fédérale, visé à l'article 47decies, § 3, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle;
3° le fonctionnaire de contact : le fonctionnaire de la police fédérale ou locale, visé à l'article 47decies, § 1 du Code d'instruction criminelle;
4° l'indicateur : la personne, visée à l'article 47decies, § 1 du Code d'instruction criminelle;
5° le magistrat des méthodes particulières de recherche : le procureur du Roi ou un ou plusieurs magistrats de son parquet désignés par lui qui l'assistent dans le contrôle permanent de la mise en oeuvre des méthodes particulières de recherche par les services de police au sein de son arrondissement judiciaire.
Art. 2. § 1. De nationale informantenbeheerder wordt aangewezen door de directeur-generaal van de algemene directie van de gerechtelijke politie, op voordracht van de directeur van de directie van de gerechtelijke operaties en na advies van de federale procureur.
Hij kan zich bij de uitvoering van zijn opdracht laten bijstaan door één of meerdere officieren, die volgens dezelfde procedure worden aangewezen.
§ 2. In het kader van de opdracht, hem toevertrouwd door artikel 47decies, § 2, van het Wetboek van Strafvordering en onder het gezag van de federale procureur, is de nationale informantenbeheerder belast met de algemene werking en de coördinatie van de informantenwerking voor de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus en de coördinatie met de Administratie der douane en accijnzen.
Hij kan daartoe onderrichtingen geven aan de politieambtenaren van de federale en lokale politie. Deze onderrichtingen worden aan het voorafgaand akkoord van de federale procureur onderworpen.
§ 3. De nationale informantenbeheerder staat in voor het beheer van het nationaal controlesysteem van de informanten zoals voorzien in artikel 7.
§ 4. De nationale informantenbeheerder staat in voor de contacten met het federaal parket inzake informantenwerking.
§ 5. De nationale informantenbeheerder waakt over de eenvormigheid van de punctueel aan informanten toe te kennen gunsten, overeenkomstig artikel 8.
§ 6. De nationale informantenbeheerder organiseert de rechtstreekse internationale contacten inzake de informantenwerking.
§ 7. De nationale informantenbeheerder waakt erover dat elke lokale informantenbeheerder en elke officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering, een opleiding volgt overeenkomstig artikel 9.
Hij kan zich bij de uitvoering van zijn opdracht laten bijstaan door één of meerdere officieren, die volgens dezelfde procedure worden aangewezen.
§ 2. In het kader van de opdracht, hem toevertrouwd door artikel 47decies, § 2, van het Wetboek van Strafvordering en onder het gezag van de federale procureur, is de nationale informantenbeheerder belast met de algemene werking en de coördinatie van de informantenwerking voor de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus en de coördinatie met de Administratie der douane en accijnzen.
Hij kan daartoe onderrichtingen geven aan de politieambtenaren van de federale en lokale politie. Deze onderrichtingen worden aan het voorafgaand akkoord van de federale procureur onderworpen.
§ 3. De nationale informantenbeheerder staat in voor het beheer van het nationaal controlesysteem van de informanten zoals voorzien in artikel 7.
§ 4. De nationale informantenbeheerder staat in voor de contacten met het federaal parket inzake informantenwerking.
§ 5. De nationale informantenbeheerder waakt over de eenvormigheid van de punctueel aan informanten toe te kennen gunsten, overeenkomstig artikel 8.
§ 6. De nationale informantenbeheerder organiseert de rechtstreekse internationale contacten inzake de informantenwerking.
§ 7. De nationale informantenbeheerder waakt erover dat elke lokale informantenbeheerder en elke officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering, een opleiding volgt overeenkomstig artikel 9.
Art. 2. § 1. Le gestionnaire national des indicateurs est désigné par le directeur général de la direction générale de la police judiciaire, sur proposition du directeur de la direction des opérations judiciaires et après avis du procureur fédéral.
Il peut se faire assister dans l'exécution de sa mission par un ou plusieurs officiers qui seront désignés suivant la même procédure.
§ 2. Dans le cadre de la mission lui assignée par l'article 47decies, § 2 du Code d'instruction criminelle et sous l'autorité du procureur fédéral, le gestionnaire national des indicateurs est chargé du fonctionnement général et de la coordination du fonctionnement du recours aux indicateurs pour la police intégrée, structurée à deux niveaux et de la coordination avec l'Administration des douanes et accises.
Il est à cet effet autorisé à donner des instructions aux fonctionnaires de la police fédérale et locale. Ces instructions sont soumises à l'approbation préalable du procureur fédéral.
§ 3. Le gestionnaire national des indicateurs est chargé de la gestion d'un système national de contrôle des indicateurs comme visé à l'article 7.
§ 4. Le gestionnaire national des indicateurs assure les contacts avec le parquet fédéral concernant le recours aux indicateurs.
§ 5. Le gestionnaire national des indicateurs veille à l'uniformité des bénéfices à octroyer ponctuellement aux indicateurs, comme visé à l'article 8.
§ 6. Le gestionnaire national des indicateurs organise les contacts internationaux directs en matière de recours aux indicateurs.
§ 7. Le gestionnaire national des indicateurs veille à ce que chaque gestionnaire local des indicateurs et chaque officier de la police locale, visés à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle suive une formation comme visé à l'article 9.
Il peut se faire assister dans l'exécution de sa mission par un ou plusieurs officiers qui seront désignés suivant la même procédure.
§ 2. Dans le cadre de la mission lui assignée par l'article 47decies, § 2 du Code d'instruction criminelle et sous l'autorité du procureur fédéral, le gestionnaire national des indicateurs est chargé du fonctionnement général et de la coordination du fonctionnement du recours aux indicateurs pour la police intégrée, structurée à deux niveaux et de la coordination avec l'Administration des douanes et accises.
Il est à cet effet autorisé à donner des instructions aux fonctionnaires de la police fédérale et locale. Ces instructions sont soumises à l'approbation préalable du procureur fédéral.
§ 3. Le gestionnaire national des indicateurs est chargé de la gestion d'un système national de contrôle des indicateurs comme visé à l'article 7.
§ 4. Le gestionnaire national des indicateurs assure les contacts avec le parquet fédéral concernant le recours aux indicateurs.
§ 5. Le gestionnaire national des indicateurs veille à l'uniformité des bénéfices à octroyer ponctuellement aux indicateurs, comme visé à l'article 8.
§ 6. Le gestionnaire national des indicateurs organise les contacts internationaux directs en matière de recours aux indicateurs.
§ 7. Le gestionnaire national des indicateurs veille à ce que chaque gestionnaire local des indicateurs et chaque officier de la police locale, visés à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle suive une formation comme visé à l'article 9.
Art. 3. § 1. De lokale informantenbeheerder wordt aangewezen door de directeur-generaal van de algemene directie van de gerechtelijke politie, op voordracht van de gerechtelijke directeur en na advies van de procureur des Konings. Hij kan zich bij de uitvoering van zijn opdracht laten bijstaan door één of meerdere officieren, die volgens dezelfde procedure worden aangewezen.
§ 2. In het kader van de opdracht, hem toevertrouwd door artikel 47decies, § 3 van het Wetboek van Strafvordering en onder het gezag van de procureur des Konings, is de lokale informantenbeheerder belast met de algemene werking en de coördinatie van de informantenwerking binnen de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst en de lokale politiekorpsen van het arrondissement.
Hij kan daartoe, mits inachtneming van de onderrichtingen van de nationale informantenbeheerder, onderrichtingen geven aan de politieambtenaren van de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst en van de lokale politie. Deze onderrichtingen worden aan het voorafgaand akkoord van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden onderworpen. Indien deze onderrichtingen aan de lokale politie worden gericht, pleegt de lokale informantenbeheerder hierover voorafgaand overleg met de officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering.
§ 3. De contacten met de nationale informantenbeheerder verlopen via de lokale informantenbeheerder.
§ 4. De lokale informantenbeheerder vervult zijn opdracht in nauwe samenwerking met de officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering, wat betreft de informanten en de contactambtenaren van de lokale politie.
§ 5. De contacten met de magistraat bijzondere opsporingsmethoden inzake de informantenwerking verlopen in eerste instantie via de lokale informantenbeheerder.
§ 2. In het kader van de opdracht, hem toevertrouwd door artikel 47decies, § 3 van het Wetboek van Strafvordering en onder het gezag van de procureur des Konings, is de lokale informantenbeheerder belast met de algemene werking en de coördinatie van de informantenwerking binnen de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst en de lokale politiekorpsen van het arrondissement.
Hij kan daartoe, mits inachtneming van de onderrichtingen van de nationale informantenbeheerder, onderrichtingen geven aan de politieambtenaren van de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst en van de lokale politie. Deze onderrichtingen worden aan het voorafgaand akkoord van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden onderworpen. Indien deze onderrichtingen aan de lokale politie worden gericht, pleegt de lokale informantenbeheerder hierover voorafgaand overleg met de officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering.
§ 3. De contacten met de nationale informantenbeheerder verlopen via de lokale informantenbeheerder.
§ 4. De lokale informantenbeheerder vervult zijn opdracht in nauwe samenwerking met de officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering, wat betreft de informanten en de contactambtenaren van de lokale politie.
§ 5. De contacten met de magistraat bijzondere opsporingsmethoden inzake de informantenwerking verlopen in eerste instantie via de lokale informantenbeheerder.
Art. 3. § 1. Le gestionnaire local des indicateurs est désigné par le directeur général de la direction générale de la police judiciaire, sur proposition du directeur judiciaire et après avis du procureur du Roi. Il peut se faire assister dans l'exécution de sa mission par un ou plusieurs officiers qui seront désignés suivant la même procédure.
§ 2. Dans le cadre de la mission lui assignée par l'article 47decies, § 3 du Code d'instruction criminelle et sous l'autorité du procureur du Roi, le gestionnaire local des indicateurs est chargé du fonctionnement général et de la coordination du fonctionnement du recours aux indicateurs au sein du service judiciaire déconcentré et des corps de police locaux de l'arrondissement.
Il peut à cet effet, pourvu qu'il respecte les instructions du gestionnaire national des indicateurs, donner des instructions aux policiers du service judiciaire déconcentré et de la police locale. Ces instructions sont soumises à l'approbation préalable du magistrat des méthodes particulières de recherche. Si ces instructions s'adressent à la police locale, le gestionnaire local des indicateurs se concerte préalablement avec l'officier de la police locale, visé à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle.
§ 3. Les contacts avec le gestionnaire national des indicateurs se déroulent via le gestionnaire local des indicateurs.
§ 4. Le gestionnaire local des indicateurs remplit sa mission en collaboration étroite avec l'officier de la police locale, visé à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle, en ce qui concerne les indicateurs et les fonctionnaires de contact de la police locale.
§ 5. Les contacts avec le magistrat des méthodes particulières de recherche en matière de recours aux indicateurs se déroulent en premier lieu via le gestionnaire local des indicateurs.
§ 2. Dans le cadre de la mission lui assignée par l'article 47decies, § 3 du Code d'instruction criminelle et sous l'autorité du procureur du Roi, le gestionnaire local des indicateurs est chargé du fonctionnement général et de la coordination du fonctionnement du recours aux indicateurs au sein du service judiciaire déconcentré et des corps de police locaux de l'arrondissement.
Il peut à cet effet, pourvu qu'il respecte les instructions du gestionnaire national des indicateurs, donner des instructions aux policiers du service judiciaire déconcentré et de la police locale. Ces instructions sont soumises à l'approbation préalable du magistrat des méthodes particulières de recherche. Si ces instructions s'adressent à la police locale, le gestionnaire local des indicateurs se concerte préalablement avec l'officier de la police locale, visé à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle.
§ 3. Les contacts avec le gestionnaire national des indicateurs se déroulent via le gestionnaire local des indicateurs.
§ 4. Le gestionnaire local des indicateurs remplit sa mission en collaboration étroite avec l'officier de la police locale, visé à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle, en ce qui concerne les indicateurs et les fonctionnaires de contact de la police locale.
§ 5. Les contacts avec le magistrat des méthodes particulières de recherche en matière de recours aux indicateurs se déroulent en premier lieu via le gestionnaire local des indicateurs.
Art. 4. § 1. De lokale informantenbeheerder oefent een permanente controle uit over de betrouwbaarheid van de via hem in het nationaal controlesysteem geregistreerde informanten en houdt voor elk van hen een dossier zoals bedoeld in artikel 13 bij.
§ 2. De lokale informantenbeheerder waakt over de afscherming van de identiteit van de informanten zoals voorzien in artikel 12.
§ 3. De lokale informantenbeheerder ziet toe op de goede werking van de contactambtenaren en waakt over de vrijwaring van fysieke, psychische en morele integriteit van de contactambtenaren.
§ 4 De lokale informantenbeheerder zorgt ervoor dat elke contactambtenaar een opleiding volgt zoals bedoeld in artikel 9 en het voorwerp uitmaakt van een bijzondere jaarlijkse evaluatie bedoeld in artikel 10.
§ 2. De lokale informantenbeheerder waakt over de afscherming van de identiteit van de informanten zoals voorzien in artikel 12.
§ 3. De lokale informantenbeheerder ziet toe op de goede werking van de contactambtenaren en waakt over de vrijwaring van fysieke, psychische en morele integriteit van de contactambtenaren.
§ 4 De lokale informantenbeheerder zorgt ervoor dat elke contactambtenaar een opleiding volgt zoals bedoeld in artikel 9 en het voorwerp uitmaakt van een bijzondere jaarlijkse evaluatie bedoeld in artikel 10.
Art. 4. § 1. Le gestionnaire local des indicateurs exerce un contrôle permanent de la fiabilité des indicateurs enregistrés par lui dans le système national de contrôle et conserve pour chacun d'eux un dossier comme visé à l'article 13.
§ 2. Le gestionnaire local des indicateurs veille à la protection de l'identité des indicateurs comme visé à l'article 12.
§ 3. Le gestionnaire local des indicateurs veille au bon fonctionnement des fonctionnaires de contact et à la garantie de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionnaires de contact.
§ 4 Le gestionnaire local des indicateurs veille à ce que chaque policier de contact suive une formation comme visé à l'article 9 et fasse annuellement l'objet d'une évaluation spécifique comme visé à l'article 10.
§ 2. Le gestionnaire local des indicateurs veille à la protection de l'identité des indicateurs comme visé à l'article 12.
§ 3. Le gestionnaire local des indicateurs veille au bon fonctionnement des fonctionnaires de contact et à la garantie de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionnaires de contact.
§ 4 Le gestionnaire local des indicateurs veille à ce que chaque policier de contact suive une formation comme visé à l'article 9 et fasse annuellement l'objet d'une évaluation spécifique comme visé à l'article 10.
Art. 5. § 1. Elke politieambtenaar, die in contact komt met een persoon, die als informant in aanmerking komt, stelt hiervan onverwijld en schriftelijk de lokale informantenbeheerder in kennis.
De lokale informantenbeheerder beslist of deze persoon als informant wordt beschouwd en duidt, in voorkomend geval, daartoe de verantwoordelijke contactambtenaren aan.
§ 2. De contactambtenaren informeren de lokale informantenbeheerder op de wijze bedoeld in artikel 14.
De lokale informantenbeheerder beslist of deze persoon als informant wordt beschouwd en duidt, in voorkomend geval, daartoe de verantwoordelijke contactambtenaren aan.
§ 2. De contactambtenaren informeren de lokale informantenbeheerder op de wijze bedoeld in artikel 14.
Art. 5. § 1. Chaque fonctionnaire de contact qui entre en contact avec une personne susceptible de devenir un indicateur, doit en informer directement et par écrit le gestionnaire local des indicateurs.
Le gestionnaire local des indicateurs décide si cette personne est considérée comme indicateur et désigne, le cas échéant, à cet effet les fonctionnaires de contact responsables.
§ 2. Les fonctionnaires informent le gestionnaire local des indicateurs conformément à l'article 14.
Le gestionnaire local des indicateurs décide si cette personne est considérée comme indicateur et désigne, le cas échéant, à cet effet les fonctionnaires de contact responsables.
§ 2. Les fonctionnaires informent le gestionnaire local des indicateurs conformément à l'article 14.
Art. 6. § 1. De officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering wordt aangewezen door de korpschef van de lokale politie, na advies van de procureur des Konings.
§ 2. Alle taken en bevoegdheden van de lokale informantenbeheerder, bedoeld in de artikelen 3, § 3 en § 5, 4, 5, 12 en 13 en met uitzondering van het bepaalde in artikel 5, § 1, tweede lid, die de politieambtenaren van de lokale politie betreffen, worden in eerste instantie uitgeoefend door de officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering, tenzij andersluidende afspraken met de lokale informantenbeheerder en mits voorafgaand akkoord van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden.
Hij houdt hiervan stipt de lokale informantenbeheerder op de hoogte.
§ 2. Alle taken en bevoegdheden van de lokale informantenbeheerder, bedoeld in de artikelen 3, § 3 en § 5, 4, 5, 12 en 13 en met uitzondering van het bepaalde in artikel 5, § 1, tweede lid, die de politieambtenaren van de lokale politie betreffen, worden in eerste instantie uitgeoefend door de officier van de lokale politie, bedoeld in artikel 47decies, § 3, laatste lid, van het Wetboek van Strafvordering, tenzij andersluidende afspraken met de lokale informantenbeheerder en mits voorafgaand akkoord van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden.
Hij houdt hiervan stipt de lokale informantenbeheerder op de hoogte.
Art. 6. § 1. L'officier de la police locale, visé à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle, est désigné par le chef de corps de la police locale, après avis du procureur du Roi.
§ 2. Toutes les missions et compétences du gestionnaire local des indicateurs, visé aux articles 3, § 3 et § 5, 4, 5, 12 et 13 à l'exception de ce qui a été déterminé à l'article 5, § 1, alinéa 2, concernant les fonctionnaires de contact de la police locale, seront en première instance exercées par l'officier de la police locale, visé à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle, sauf au cas où d'autres arrangements auraient été pris avec le gestionnaire local des indicateurs moyennant l'accord préalable du magistrat des méthodes particulières de recherche.
Il en tient ponctuellement informé le gestionnaire local des indicateurs.
§ 2. Toutes les missions et compétences du gestionnaire local des indicateurs, visé aux articles 3, § 3 et § 5, 4, 5, 12 et 13 à l'exception de ce qui a été déterminé à l'article 5, § 1, alinéa 2, concernant les fonctionnaires de contact de la police locale, seront en première instance exercées par l'officier de la police locale, visé à l'article 47decies, § 3, dernier alinéa, du Code d'instruction criminelle, sauf au cas où d'autres arrangements auraient été pris avec le gestionnaire local des indicateurs moyennant l'accord préalable du magistrat des méthodes particulières de recherche.
Il en tient ponctuellement informé le gestionnaire local des indicateurs.
Art. 7. Er wordt binnen de federale politie en onder het gezag van de Minister van Justitie, een bijzondere gegevensbank opgericht zoals bedoeld in artikel 44/7 derde lid van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt en overeenkomstig de daarin vermelde modaliteiten.
Deze gegevensbank bevat gegevens betreffende personen, informant genoemd, zoals bedoeld in artikel 47 decies, § 1 van het Wetboek van strafvordering.
Deze gegevensbank heeft als doel de opvolging van de betrouwbaarheid en de activiteit van de informanten te verzekeren en de coördinatie van de informantenwerking te vergemakkelijken.
Deze gegevensbank is uitsluitend toegankelijk en bevraagbaar door de nationale informantenbeheerder, de lokale informantenbeheerders en de betrokken contactambtenaren, en dit enkel in de mate dat dit voor hen noodzakelijk is om de opdrachten die hen toevertrouwd zijn in huidig besluit uit te voeren.
Deze gegevensbank bevat gegevens betreffende personen, informant genoemd, zoals bedoeld in artikel 47 decies, § 1 van het Wetboek van strafvordering.
Deze gegevensbank heeft als doel de opvolging van de betrouwbaarheid en de activiteit van de informanten te verzekeren en de coördinatie van de informantenwerking te vergemakkelijken.
Deze gegevensbank is uitsluitend toegankelijk en bevraagbaar door de nationale informantenbeheerder, de lokale informantenbeheerders en de betrokken contactambtenaren, en dit enkel in de mate dat dit voor hen noodzakelijk is om de opdrachten die hen toevertrouwd zijn in huidig besluit uit te voeren.
Art. 7. Il est créé au sein de la police fédérale et sous l'autorité du Ministre de la Justice, une banque de donnée particulière comme prévu à l'article 44/7 troisième alinéa de la loi sur la fonction de police du 5 août 1992 et en accord avec les modalités qui y sont prévues.
Cette banque de donnée comprend les données de personnes, nommées indicateurs, comme prévu à l'article 47 decies, § 1 du Code d'instruction criminel.
Cette banque de donnée a pour finalité d'assurer le suivi de la fiabilité et de l'activité des indicateurs et d'autre part de faciliter la coordination en matière de recours aux indicateurs.
Cette banque de donnée est exclusivement accessible et peut être interrogée uniquement par le gestionnaire national des indicateurs, les gestionnaires locaux des indicateurs et les fonctionnaires de contact, et ce seulement pour l'exécution des missions qui leurs sont attribuées par ce présent arrêté.
Cette banque de donnée comprend les données de personnes, nommées indicateurs, comme prévu à l'article 47 decies, § 1 du Code d'instruction criminel.
Cette banque de donnée a pour finalité d'assurer le suivi de la fiabilité et de l'activité des indicateurs et d'autre part de faciliter la coordination en matière de recours aux indicateurs.
Cette banque de donnée est exclusivement accessible et peut être interrogée uniquement par le gestionnaire national des indicateurs, les gestionnaires locaux des indicateurs et les fonctionnaires de contact, et ce seulement pour l'exécution des missions qui leurs sont attribuées par ce présent arrêté.
Art. 8. Gunsten kunnen enkel toegekend worden aan in het nationaal controlesysteem geregistreerde informanten. Ze worden aangevraagd door de lokale informantenbeheerder en door de nationale informantenbeheerder toegekend in functie van, in het bijzonder, het verstrekken van correcte en nog niet gekende informatie die leidde tot een nieuw onderzoek, die het succes van een lopend onderzoek in belangrijke mate heeft beïnvloed of die criminele processen of samenwerkingsverbanden zichtbaar maakt of een beter inzicht hierover verschaft.
Bij de bepaling van de gunst wordt minstens rekening gehouden met het belang van de informatie voor het uiteindelijke resultaat, het gelopen risico inzake de afscherming van de informant, de prioriteit van het fenomeen, de dader of dadergroep.
Bij de bepaling van de gunst wordt minstens rekening gehouden met het belang van de informatie voor het uiteindelijke resultaat, het gelopen risico inzake de afscherming van de informant, de prioriteit van het fenomeen, de dader of dadergroep.
Art. 8. Les avantages peuvent uniquement être attribués aux indicateurs enregistrés dans le système national de contrôle. Ces avantages sont demandés par le gestionnaire local des indicateurs et attribués par le gestionnaire national des indicateurs en fonction de, en particulier, de l'information correcte et non encore connue qui a mené à une nouvelle enquête, qui a influencé de façon importante la réussite d'une enquête en cours ou qui a permis de détecter des processus criminels ou liens de collaboration ou qui a permis une meilleure vue sur ceux-ci.
Lors de la détermination de l'avantage, il est au moins pris en considération, l'importance de l'information sur le résultat final, le risque encouru dans le cadre de protection de l'indicateur, le caractère prioritaire du phénomène, de l'auteur ou du groupe d'auteur
Lors de la détermination de l'avantage, il est au moins pris en considération, l'importance de l'information sur le résultat final, le risque encouru dans le cadre de protection de l'indicateur, le caractère prioritaire du phénomène, de l'auteur ou du groupe d'auteur
Art. 9. Om als politieambtenaar betrokken te kunnen worden bij de informantenwerking dient men toegelaten te worden tot, en te slagen voor een opleiding die zowel het theoretische als het praktische aspect van de specifieke functie beoogt.
Deze opleiding omvat de technieken van het beheer van informanten met inachtneming van de principes vervat in artikel 47decies Wetboek van strafvordering en in huidig besluit.
Deze opleiding omvat de technieken van het beheer van informanten met inachtneming van de principes vervat in artikel 47decies Wetboek van strafvordering en in huidig besluit.
Art. 9. Pour pouvoir être impliqué comme fonctionnaire de police dans le recours aux indicateurs on doit être accepté à une formation envisageant les aspects théoriques et pratiques de la fonction spécifique et la réussir.
Cette formation englobe les techniques de gestion des indicateurs dans le respect des principes prévus à l'article 47decies du Code d'instruction criminelle et au présent arrêté.
Cette formation englobe les techniques de gestion des indicateurs dans le respect des principes prévus à l'article 47decies du Code d'instruction criminelle et au présent arrêté.
Art. 10. Onverminderd de evaluatie voorzien in het koninklijk besluit van 30 maart 2001 inzake de rechtspositie van de politie diensten wordt elke contactambtenaar jaarlijks geëvalueerd over de wijze waarop hij de principes vervat in artikel 47decies van het Wetboek van strafvordering en in huidig besluit naleeft en zijn taken en bevoegdheden uitvoert.
Art. 10. Sans préjudice de l'évaluation prévue dans l'arrêté royal du 30 mars 2001 relatif à la position juridique des services de police, chaque fonctionnaire de contact est évalué annuellement quant à la façon dont il applique les principes prévus à l'article 47decies du Code d'instruction criminelle et au présent arrêté et de la façon dont il exécute ses missions et compétences.
Art. 11. § 1. De informant wordt jaarlijks globaal geëvalueerd teneinde zijn betrouwbaarheid te bepalen en het risico verbonden aan zijn hoedanigheid als informatiebron te evalueren. Een informant die gedurende meer dan een jaar geen informatie aanbrengt, dient niet langer te worden geëvalueerd.
§ 2. Bij het aanbrengen van elke nieuwe informatie wordt de motivatie van de informant, het door hem gelopen risico evenals de correctheid van de informatie geëvalueerd. Deze evaluatie wordt overgemaakt aan de magistraat bijzondere opsporingsmethoden ter ondersteuning van zijn besluitvorming bedoeld in artikel 47decies § 6 Wetboek van strafvordering.
§ 3. Indien de evaluatie bedoeld in § 2 van belang kan zijn voor een ander gerechtelijk arrondissement deelt de magistraat bijzondere opsporingsmethoden deze mee aan de magistraat bijzondere opsporingsmethoden van dit gerechtelijk arrondissement.
§ 2. Bij het aanbrengen van elke nieuwe informatie wordt de motivatie van de informant, het door hem gelopen risico evenals de correctheid van de informatie geëvalueerd. Deze evaluatie wordt overgemaakt aan de magistraat bijzondere opsporingsmethoden ter ondersteuning van zijn besluitvorming bedoeld in artikel 47decies § 6 Wetboek van strafvordering.
§ 3. Indien de evaluatie bedoeld in § 2 van belang kan zijn voor een ander gerechtelijk arrondissement deelt de magistraat bijzondere opsporingsmethoden deze mee aan de magistraat bijzondere opsporingsmethoden van dit gerechtelijk arrondissement.
Art. 11. § 1. L'indicateur est évalué annuellement de façon globale afin de déterminer sa fiabilité et d'évaluer le risque lié à sa qualité de source d'information. Un indicateur qui ne fournit plus d'informations pendant une période de plus d'une année, ne doit plus être évalué.
§ 2. A chaque apport de nouvelle information, la motivation et le risque encouru par l'indicateur ainsi que l'exactitude de l'information est évalué. Cette évaluation est transmise au magistrat méthodes particulières de recherche afin d'asseoir sa prise de décision conformément à l'article 47decies § 6 du Code d'instruction criminelle.
§ 3. Si l'évaluation visée au § 2 peut être d'importance pour un autre arrondissement judiciaire, le magistrat méthodes particulières de recherche la transmet au magistrat méthodes particulières de recherche de cet arrondissement judiciaire.
§ 2. A chaque apport de nouvelle information, la motivation et le risque encouru par l'indicateur ainsi que l'exactitude de l'information est évalué. Cette évaluation est transmise au magistrat méthodes particulières de recherche afin d'asseoir sa prise de décision conformément à l'article 47decies § 6 du Code d'instruction criminelle.
§ 3. Si l'évaluation visée au § 2 peut être d'importance pour un autre arrondissement judiciaire, le magistrat méthodes particulières de recherche la transmet au magistrat méthodes particulières de recherche de cet arrondissement judiciaire.
Art. 12. Onverminderd artikel 458 van het Strafwetboek stellen de verschillende personen betrokken bij de informantenwerking alles in het werk om de identiteit van de informant af te schermen.
Behoudens uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden mogen enkel hijzelf, de lokale informantenbeheerder, de betrokken contactambtenaren en de nationale informantenbeheerder, deze laatste binnen de limieten van de hem in huidig besluit opgedragen taken en bevoegdheden, de identiteit van de informant kennen.
Behoudens uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden mogen enkel hijzelf, de lokale informantenbeheerder, de betrokken contactambtenaren en de nationale informantenbeheerder, deze laatste binnen de limieten van de hem in huidig besluit opgedragen taken en bevoegdheden, de identiteit van de informant kennen.
Art. 12. Sans préjudice de l'article 458 du Code pénal, les différentes personnes impliquées dans le recours aux indicateurs mettent tout en oeuvre afin de protéger l'identité de l'indicateur.
Sauf autorisation expresse et écrite du magistrat des méthodes particulières de recherche, seul lui-même, le gestionnaire local des indicateurs, les fonctionnaires de contact concernés et le gestionnaire national des indicateurs, ce dernier dans les limites des missions et compétences qui lui sont attribuées dans le présent arrêté, peuvent connaître l'identité de l'indicateur.
Sauf autorisation expresse et écrite du magistrat des méthodes particulières de recherche, seul lui-même, le gestionnaire local des indicateurs, les fonctionnaires de contact concernés et le gestionnaire national des indicateurs, ce dernier dans les limites des missions et compétences qui lui sont attribuées dans le présent arrêté, peuvent connaître l'identité de l'indicateur.
Art. 13. Er bestaat een informantendossier dat de persoonsgebonden en de informatiegebonden gegevens met betrekking tot een informant bevat.
Behoudens uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden hebben enkel hijzelf, de lokale informantenbeheerder, de betrokken contactambtenaren en de nationale informantenbeheerder, deze laatste binnen de limieten van de hem in huidig besluit opgedragen taken en bevoegdheden, inzage in dit dossier.
De inhoud van dit dossier valt onder het beroepsgeheim.
Behoudens uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden hebben enkel hijzelf, de lokale informantenbeheerder, de betrokken contactambtenaren en de nationale informantenbeheerder, deze laatste binnen de limieten van de hem in huidig besluit opgedragen taken en bevoegdheden, inzage in dit dossier.
De inhoud van dit dossier valt onder het beroepsgeheim.
Art. 13. Il existe un dossier indicateur contenant les données personnelles ainsi que les données liées aux informations relatives à l'indicateur.
Sauf autorisation expresse et écrite du magistrat des méthodes particulières de recherche, seul lui-même, le gestionnaire local des indicateurs, les fonctionnaires de contact concernés et le gestionnaire national des indicateurs, ce dernier dans les limites des missions et compétences qui lui sont attribuées dans le présent arrêté, ont accès à ce dossier.
Le contenu de ce dossier tombe sous le secret professionnel.
Sauf autorisation expresse et écrite du magistrat des méthodes particulières de recherche, seul lui-même, le gestionnaire local des indicateurs, les fonctionnaires de contact concernés et le gestionnaire national des indicateurs, ce dernier dans les limites des missions et compétences qui lui sont attribuées dans le présent arrêté, ont accès à ce dossier.
Le contenu de ce dossier tombe sous le secret professionnel.
Art. 14. De contactambtenaar brengt alle contacten met informanten en alle door informanten aangebrachte informatie onverwijld en schriftelijk ter kennis van de lokale informantenbeheerder.
De contactambtenaar brengt de lokale informantenbeheerder onverwijld en schriftelijk alle elementen betreffende de betrouwbaarheid van de informant ter kennis.
De contactambtenaar brengt de lokale informantenbeheerder onverwijld en schriftelijk alle elementen betreffende de betrouwbaarheid van de informant ter kennis.
Art. 14. Le fonctionnaire de contact porte tous les contacts avec les indicateurs et toutes les informations récoltées par les indicateurs sans délais et par écrit à la connaissance du gestionnaire local des indicateurs.
Le fonctionnaire de contact porte à la connaissance du gestionnaire local des indicateurs, sans délais et par écrit, tous les éléments concernant la fiabilité de l'indicateur.
Le fonctionnaire de contact porte à la connaissance du gestionnaire local des indicateurs, sans délais et par écrit, tous les éléments concernant la fiabilité de l'indicateur.
Art. 15. Alle personen die betrokken zijn bij de informantenwerking binnen de geïntegreerde politie gestructureerd op twee niveaus passen volgende regels toe :
1. Een informant is, onverminderd de principes van artikel 5, § 1, verbonden aan een bepaalde dienst binnen de geïntegreerde politie gestructureerd op twee niveaus en niet aan een individuele politieambtenaar.
2. De informantenwerking moet in een sfeer van collegialiteit verlopen tussen de verschillende in deze materie betrokken personen.
3. De contactambtenaar moet zich kenbaar maken als politieambtenaar vanaf het begin van de samenwerking met een informant.
4. De relatie tussen een informant en de contactambtenaar is een strikt professionele relatie.
5. De door de contactambtenaar bij een informant bekomen informatie wordt niet behandeld door een onderzoeker die is tussengekomen in het kader van het beheer van de informant, behalve mits voorafgaandelijk akkoord van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden.
6. Fysieke contacten met een informant gebeuren steeds in aanwezigheid van twee contactambtenaren, tenzij mits uitdrukkelijke toelating van de lokale informantenbeheerder om redenen van specifieke hoogdringendheid.
1. Een informant is, onverminderd de principes van artikel 5, § 1, verbonden aan een bepaalde dienst binnen de geïntegreerde politie gestructureerd op twee niveaus en niet aan een individuele politieambtenaar.
2. De informantenwerking moet in een sfeer van collegialiteit verlopen tussen de verschillende in deze materie betrokken personen.
3. De contactambtenaar moet zich kenbaar maken als politieambtenaar vanaf het begin van de samenwerking met een informant.
4. De relatie tussen een informant en de contactambtenaar is een strikt professionele relatie.
5. De door de contactambtenaar bij een informant bekomen informatie wordt niet behandeld door een onderzoeker die is tussengekomen in het kader van het beheer van de informant, behalve mits voorafgaandelijk akkoord van de magistraat bijzondere opsporingsmethoden.
6. Fysieke contacten met een informant gebeuren steeds in aanwezigheid van twee contactambtenaren, tenzij mits uitdrukkelijke toelating van de lokale informantenbeheerder om redenen van specifieke hoogdringendheid.
Art. 15. Toutes les personnes impliquées dans le recours aux indicateurs au sein de la police intégré structurée à deux niveaux appliquent les règles suivantes :
1. Un indicateur est, sans préjudice aux principes de l'article 5 § 1 lié à un service déterminé au sein de la police intégrée structurée à deux niveaux et non pas à un fonctionnaire de police individuel.
2. Le recours aux indicateurs doit se dérouler dans un esprit de collégialité entre les différents intervenants en la matière.
3. Le fonctionnaire de contact doit se présenter dès le début de la collaboration avec un indicateur comme fonctionnaire de police.
4. La relation entre l'indicateur et les fonctionnaires de contact est une relation strictement professionnelle.
5. L'information récoltée par le fonctionnaire de contact auprès d'un indicateur n'est pas traitée par des enquêteurs étant intervenus dans le cadre de la gestion de l'indicateur, sauf accord préalable du magistrat méthodes particulières de recherches.
6. Les contacts physiques avec l'indicateur se font toujours en présence de deux fonctionnaires de contact, sauf accord préalable du gestionnaire local des indicateurs pour raisons d'urgences spécifiques.
1. Un indicateur est, sans préjudice aux principes de l'article 5 § 1 lié à un service déterminé au sein de la police intégrée structurée à deux niveaux et non pas à un fonctionnaire de police individuel.
2. Le recours aux indicateurs doit se dérouler dans un esprit de collégialité entre les différents intervenants en la matière.
3. Le fonctionnaire de contact doit se présenter dès le début de la collaboration avec un indicateur comme fonctionnaire de police.
4. La relation entre l'indicateur et les fonctionnaires de contact est une relation strictement professionnelle.
5. L'information récoltée par le fonctionnaire de contact auprès d'un indicateur n'est pas traitée par des enquêteurs étant intervenus dans le cadre de la gestion de l'indicateur, sauf accord préalable du magistrat méthodes particulières de recherches.
6. Les contacts physiques avec l'indicateur se font toujours en présence de deux fonctionnaires de contact, sauf accord préalable du gestionnaire local des indicateurs pour raisons d'urgences spécifiques.
Gegeven te Brussel, 6 januari 2011.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
Donné à Bruxelles, le 6 janvier 2011.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK