Artikel M. Teneinde de uitbetaling van de eindejaarstoelage 2011 te waarborgen, volgen hierna de volgende richtlijnen :
1° het gedeelte dat varieert met de jaarlijkse bezoldiging:
bedraagt, net als de voorgaande jaren, 2,5 % van de jaarlijkse brutobezoldiging die tot grondslag diende voor de berekening van de bezoldiging verschuldigd voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar;
2° het forfaitair gedeelte :
wordt bekomen door het forfaitair gedeelte 2010 te vermeerderen met een breuk, waarvan het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober 2010 als noemer en het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober 2011 als teller geldt.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
16 NOVEMBER 2011. - Omzendbrief van 16 november 2011 nr 610 - Eindejaarstoelage 2011
Titre
16 NOVEMBRE 2011. - Circulaire du 16 novembre 2011 n° 610 - Allocation de fin d'année 2011
Informations sur le document
Numac: 2011002054
Datum: 2011-11-16
Info du document
Numac: 2011002054
Date: 2011-11-16
Tekst (1)
Texte (1)
Article M. Afin d'assurer le paiement de l'allocation de fin d'année 2011, il y a lieu de tenir compte des directives suivantes :
1° la partie variant avec la rétribution annuelle :
s'élève, comme les années précédentes, à 2,5 % de la rétribution annuelle brute qui sert de base au calcul de la rémunération due pour le mois d'octobre de l'année prise en compte;
2° la partie forfaitaire :
est obtenue en augmentant la partie forfaitaire 2010 d'une fraction dont le dénominateur est l'indice-santé du mois d'octobre 2010 et le numérateur l'indice-santé du mois d'octobre 2011.
1° la partie variant avec la rétribution annuelle :
s'élève, comme les années précédentes, à 2,5 % de la rétribution annuelle brute qui sert de base au calcul de la rémunération due pour le mois d'octobre de l'année prise en compte;
2° la partie forfaitaire :
est obtenue en augmentant la partie forfaitaire 2010 d'une fraction dont le dénominateur est l'indice-santé du mois d'octobre 2010 et le numérateur l'indice-santé du mois d'octobre 2011.
Concreet betekent zulks :
662,7012 EUR x 116,96/113,46 = 683,1441 EUR.
Het forfaitair gedeelte van de eindejaarstoelage 2011 bedraagt dus 683,1441 EUR.
Een bijdrage van de sector geneeskundige verzorging voor de vastbenoemde personeelsleden is verschuldigd op het bedrag van het vast gedeelte van de eindejaarstoelage dat hoger is dan het bedrag toegekend in 1990, dit is 362,3033 EUR.
662,7012 EUR x 116,96/113,46 = 683,1441 EUR.
Het forfaitair gedeelte van de eindejaarstoelage 2011 bedraagt dus 683,1441 EUR.
Een bijdrage van de sector geneeskundige verzorging voor de vastbenoemde personeelsleden is verschuldigd op het bedrag van het vast gedeelte van de eindejaarstoelage dat hoger is dan het bedrag toegekend in 1990, dit is 362,3033 EUR.
En pratique :
662,7012 EUR x 116,96/113,46 = 683,1441 EUR.
La partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année 2011 s'élève donc à 683,1441 EUR.
Une cotisation du secteur des soins de santé pour les membres du personnel statutaire est due sur le montant de la partie fixe de l'allocation de fin d'année qui est supérieur au montant octroyé en 1990, soit 362,3033 EUR.
662,7012 EUR x 116,96/113,46 = 683,1441 EUR.
La partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année 2011 s'élève donc à 683,1441 EUR.
Une cotisation du secteur des soins de santé pour les membres du personnel statutaire est due sur le montant de la partie fixe de l'allocation de fin d'année qui est supérieur au montant octroyé en 1990, soit 362,3033 EUR.
Dit bedrag is het verschil tussen het bedrag toegekend in 2011 (zijnde 683,1441 EUR) en het bedrag toegekend in 1990, geïndexeerd (zijnde 320,8408 EUR).
Deze inhouding bedraagt 3,55 % voor de werknemer en 3,86 % voor de werkgever, behalve indien een andere percentage op hem van toepassing is.
Toe te passen bijdragen :
- werknemer: 362,3033 x 3,55 % = 12,8618 EUR;
- werkgever : 362,3033 x 3,86 % = 13,9849 EUR.
3° het gedeelte dat varieert met de maandelijkse bezoldiging :
bedraagt 7 % van de maandelijkse bruto bezoldiging verschuldigd voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar, met de twee volgende correcties :
- het wordt opgetrokken tot 100,95 EUR (aan het spilindexcijfer 138,01) hetzij 156,0687 EUR, geïndexeerd, als het resultaat van de berekening lager is dan dit bedrag;
- het wordt beperkt tot 201,90 EUR (aan het spilindexcijfer 138,01) hetzij 312,1374 EUR, geïndexeerd, als het resultaat van de berekening hoger is dan dit bedrag.
Deze inhouding bedraagt 3,55 % voor de werknemer en 3,86 % voor de werkgever, behalve indien een andere percentage op hem van toepassing is.
Toe te passen bijdragen :
- werknemer: 362,3033 x 3,55 % = 12,8618 EUR;
- werkgever : 362,3033 x 3,86 % = 13,9849 EUR.
3° het gedeelte dat varieert met de maandelijkse bezoldiging :
bedraagt 7 % van de maandelijkse bruto bezoldiging verschuldigd voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar, met de twee volgende correcties :
- het wordt opgetrokken tot 100,95 EUR (aan het spilindexcijfer 138,01) hetzij 156,0687 EUR, geïndexeerd, als het resultaat van de berekening lager is dan dit bedrag;
- het wordt beperkt tot 201,90 EUR (aan het spilindexcijfer 138,01) hetzij 312,1374 EUR, geïndexeerd, als het resultaat van de berekening hoger is dan dit bedrag.
Ce montant est la différence entre le montant octroyé en 2011 (soit 683,1441 EUR) et le montant octroyé en 1990 indexé (soit 320,8408 EUR).
Cette cotisation s'élève à 3,55 % pour le travailleur et à 3,86 % pour l'employeur, sauf si un autre taux lui est applicable.
Cotisations à appliquer :
- travailleur : 362,3033 x 3,55 % = 12,8618 EUR;
- employeur : 362,3033 x 3,86 % = 13,9849 EUR.
3° la partie variant avec la rétribution mensuelle :
s'élève à 7 % de la rétribution mensuelle brute due pour le mois d'octobre de l'année considérée, avec les deux corrections suivantes :
- elle est portée à 100,95 EUR (à l'indice-pivot 138,01) soit 156,0687 EUR, indexé, si le résultat du calcul est inférieur à ce montant;
- elle est limitée à 201,90 EUR (à l'indice-pivot 138,01) soit 312,1374 EUR, indexé, si le résultat du calcul est supérieur à ce montant.
Cette cotisation s'élève à 3,55 % pour le travailleur et à 3,86 % pour l'employeur, sauf si un autre taux lui est applicable.
Cotisations à appliquer :
- travailleur : 362,3033 x 3,55 % = 12,8618 EUR;
- employeur : 362,3033 x 3,86 % = 13,9849 EUR.
3° la partie variant avec la rétribution mensuelle :
s'élève à 7 % de la rétribution mensuelle brute due pour le mois d'octobre de l'année considérée, avec les deux corrections suivantes :
- elle est portée à 100,95 EUR (à l'indice-pivot 138,01) soit 156,0687 EUR, indexé, si le résultat du calcul est inférieur à ce montant;
- elle est limitée à 201,90 EUR (à l'indice-pivot 138,01) soit 312,1374 EUR, indexé, si le résultat du calcul est supérieur à ce montant.
Een bijdrage van de sector geneeskundige verzorging voor de vastbenoemde personeelsleden is eveneens verschuldigd op het bedrag van het gedeelte dat varieert met de maandelijkse bezoldiging.
Deze inhouding bedraagt 3,55 % voor de werknemer en 3,86 % voor de werkgever, behalve indien een andere percentage op hem van toepassing is.
Deze inhouding bedraagt 3,55 % voor de werknemer en 3,86 % voor de werkgever, behalve indien een andere percentage op hem van toepassing is.
Une cotisation du secteur des soins de santé pour les membres du personnel statutaire est également due sur le montant de la partie variant avec la rétribution mensuelle.
De Minister van Ambtenarenzaken,
Mevr. I. VERVOTTE
Mevr. I. VERVOTTE
Cette cotisation s'élève à 3,55 % pour le travailleur et à 3,86 % pour l'employeur, sauf si un autre taux lui est applicable.
-
La Ministre de la Fonction publique,
Mme I. VERVOTTE
Mme I. VERVOTTE