Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
28 APRIL 2011. - Koninklijk besluit houdende toekenning van subsidies voor personeelskosten, infrastructuur, materieel en uitrusting en coördinatie aan de gemeenten die een overeenkomst operationele prezone sluiten met de Staat en tot intrekking van het koninklijk besluit van 16 januari 2011 met hetzelfde onderwerp
Titre
28 AVRIL 2011. - Arrêté royal portant l'octroi aux communes concluant avec l'Etat une convention prézone opérationnelle de subsides pour les frais de personnel, d'infrastructure, de matériel et d'équipement et de coordination et retirant l'arrêté royal du 16 janvier 2011 ayant le même objet
Informations sur le document
Numac: 2011000287
Datum: 2011-04-28
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2011000287
Date: 2011-04-28
Moniteur: Voir
Tekst (23)
Texte (23)
Afdeling 1. - Definities
Section 1re. - Définitions
Artikel 1. § 1. Voor de toepassing van dit besluit moet verstaan worden onder :
  1° hulpverleningszone : de hulpverleningszone bedoeld in het koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones;
  2° overeenkomst operationele prezone, hierna genoemd overeenkomst : de overeenkomst die gesloten wordt tussen de Staat en de gemeenten die een brandweerdienst organiseren en gelegen zijn op het gebied van een hulpverleningszone zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones;
  3° OPZ : de groep van gemeenten die gelegen zijn op het grondgebied van een hulpverleningszone;
  4° gemeenten partij bij de overeenkomst : de gemeenten gewestelijke groepcentra zoals bedoeld in artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming die de overeenkomst ondertekend hebben via de gemeente-vertegenwoordiger;
  5° residentiële bevolking : de natuurlijke personen die zijn ingeschreven in het bevolkingsregister van een gemeente;
  6° actieve bevolking : de natuurlijke personen die een professionele activiteit uitoefent op het grondgebied van een gemeente;
  7° kadastraal inkomen : het gemiddeld normaal netto-inkomen van één jaar zoals vermeld in artikel 471 van het wetboek van de inkomstenbelasting van 10 april 1992;
  8° belastbaar inkomen : het belastbaar inkomen zoals bedoeld in artikel 6 van het wetboek van de inkomstenbelasting van 10 april 1992;
  9° risico : het gewoge gemiddelde van de recurrente en punctuele risico's, waarbij
  - de recurrente risico is het vaak voorkomend risico dat beperkte schade tot gevolg heeft, onderverdeeld in 5 categorieën :
  a) woningbrand;
  b) buitenbrand;
  c) ambulance-interventies;
  d) dringende interventies;
  e) niet-dringende interventies
  - de punctueel risico is het lokaliseerbaar en weinig voorkomend risico dat aanzienlijke schade tot gevolg heeft, onderverdeeld in 9 categorieën :
  a) kinderdagverblijven en scholen;
  b) vestigingen voor gezondheidszorg : ziekenhuizen, opvangcentra voor jongeren, rusthuizen, instellingen voor gezondheidszorg;
  c) industrieën : industriële bedrijven met meer dan 50 werknemers;
  d) Seveso 1-sites zoals bedoeld in het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1991 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn;
  e) Seveso 2-sites en kerncentrales : zoals bedoeld in het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1991 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn;
  f) andere risico's : plaatsen waar veel mensen bijeenkomen, inzonderheid stadions, theaters, bioscopen, stations, luchthavens;
  g) tunnels : spoorwegtunnels en verkeerstunnels met een lengte van meer dan 200 m;
  h) leidingen : ondergrondse leidingen voor koolwaterstof;
  i) hoge gebouwen : woongebouwen die minstens 12 verdiepingen hoog zijn.
  § 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt met de term " gemeente " ook een brandweerintercommunale bedoeld.
Article 1er. § 1er. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° la zone de secours : la zone de secours visée dans l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours;
  2° la convention prézone opérationnelle, ci-après dénommée la convention : la convention conclue entre l'Etat et les communes organisant un service d'incendie et situées sur le territoire d'une zone de secours, visé dans l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours;
  3° PZO : le groupe de communes situées sur le territoire d'une zone de secours;
  4° communes parties à la convention : les communes-centres de groupe régional visées à l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile qui ont signé la convention par l'intermédiaire de la commune représentante;
  5° population résidentielle : les personnes physiques inscrites au registre de la population d'une commune;
  6° population active : les personnes physiques exerçant une activité professionnelle sur le territoire d'une commune;
  7° revenu cadastral : le revenu moyen normal net d'une année tel que visé à l'article 471 du Code des impôts sur les revenus du 10 avril 1992;
  8° revenu imposable : le revenu imposable tel que visé à l'article 6 du Code des impôts sur les revenus du 10 avril 1992;
  9° risque : la moyenne pondérée des risques récurrents et ponctuels où
  - les risques récurrents sont ceux entraînant des dégâts limités et répartis en 5 catégories :
  a) incendie habitations;
  b) incendie hors habitation;
  c) aide médicale urgente;
  d) interventions urgentes;
  e) interventions non urgentes.
  - les risques ponctuels sont des risques localisables et rares entraînant des dégâts considérables, et répartis en 9 catégories :
  a) crèches et écoles;
  b) établissements de soins de santé : hôpitaux, centres d'accueil pour jeunes, maisons de repos, institutions de soins de santé;
  c) industries : entreprises industrielles avec plus de 50 travailleurs;
  d) sites Seveso 1 : tels que visés dans l'accord de coopération du 21 juin 1991 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses;
  e) sites seveso 2 et centrales nucléaires tels que visés dans l'accord de coopération du 21 juin 1991 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses;
  f) autres risques : lieux de rassemblement, tels que stades, théâtres, cinémas, gares, aéroports;
  g) tunnels : tunnels ferroviaires et routiers d'une longueur de plus de 200 m;
  h) conduites : conduites souterraines d'hydrocarbures;
  i) bâtiments élevés : bâtiments d'habitation élevés d'au moins 12 étages.
  § 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend également par le terme " commune " une intercommunale d'incendie.
Afdeling 2. - Toekenningsvoorwaarden subsidies
Section 2. - Conditions d'octroi des subsides
Art. 2. § 1. De gemeenten die een brandweerdienst organiseren en gelegen zijn binnen het grondgebied van een hulpverleningszone kunnen een overeenkomst sluiten met de Staat.
  Het doel van deze overeenkomst is met name het verbeteren van de coördinatie binnen de OPZ, de toepassing van het principe van de snelste adequate hulp bedoeld in artikel 6, eerste lid, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, het uitvoeren van een risicoanalyse voor de OPZ en het rationeel beheer van het materieel van de OPZ in functie van de risicoanalyse.
  De doelstellingen bepaald in de overeenkomst moeten op het eind van de overeenkomst bereikt worden door de gemeenten partij bij de overeenkomst.
  § 2. De gemeenten bedoeld in paragraaf 1 duiden één gemeente aan die hen vertegenwoordigt voor de ondertekening van de overeenkomst en in het kader van de uitvoering van deze overeenkomst, hierbij inbegrepen het financieel beheer van de toegekende subsidies.
  § 3. Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 11, § 2, tweede lid, de overeenkomst wordt gesloten voor de duur van ten hoogste 1 jaar en eindigt op 31 december 2011.
Art. 2. § 1er. Les communes organisant un service d'incendie et situées sur le territoire d'une zone de secours peuvent conclure une convention avec l'Etat.
  Cette convention vise notamment à améliorer la coordination au sein des PZO, l'application du principe de l'aide adéquate la plus rapide visé à l'article 6, alinéa 1er, de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'exécution d'une analyse des risques pour les PZO et la gestion rationnelle du matériel de la PZO en fonction de l'analyse des risques.
  Les objectifs fixés dans la convention doivent être atteints à la fin de celle-ci par les communes parties à la convention.
  § 2. Les communes visées au paragraphe 1er désignent une commune qui les représente lors de la signature de la convention et dans le cadre de l'exécution de cette dernière, y compris pour la gestion financière des subsides octroyés.
  § 3. Sous réserve de l'application de l'article 11, § 2, alinéa 2, la convention est conclue pour une durée de maximum 1 an et prend fin le 31 décembre 2011.
Art. 3. In het kader van de uitvoering van de overeenkomst kunnen, binnen de grenzen van de beschikbare kredieten, subsidies toegekend worden als tegemoetkoming voor de volgende kosten :
  1° personeelskosten van bijkomend operationeel personeel;
  2° personeelskosten voor personeelsleden die een opleiding aan de provinciale opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten volgen bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 8 april 2003 betreffende de opleiding van de hulpdiensten, ten belope van 50 % van de wedde of vergoedingen waarop het operationeel personeel recht heeft tijdens het volgen van deze opleiding;
  3° personeelskosten voor harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden van het operationeel personeel binnen de OPZ;
  4° infrastructuurkosten voor renovatie of verbouwing van bestaande brandweerkazernes;
  5° de aankoopprijs van persoonlijke beschermingsmiddelen;
  6° de aankoopprijs van brandweermaterieel;
  7° kosten voor alle nodige initiatieven tot verbetering van de administratieve en operationele coördinatie en van de hulpverlening binnen de OPZ, zoals bepaald in de overeenkomst.
Art. 3. Dans le cadre de l'exécution de la convention, des subsides peuvent être octroyés, dans les limites des crédits disponibles, à titre d'intervention pour les frais suivants :
  1° frais de personnel relatifs au personnel opérationnel supplémentaire;
  2° les frais de personnel qui suit une formation dans les centres provinciaux de formation pour les services publics d'incendie visée à l'article 12 de l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours, à raison de 50 % de la rémunération ou des indemnités auxquels le personnel opérationnel a droit pendant cette formation;
  3° les frais de personnel pour l'harmonisation des conditions de travail du personnel opérationnel dans les PZO;
  4° les frais d'infrastructure pour la rénovation ou la transformation des casernes de pompiers existantes;
  5° le prix d'achat des moyens de protection individuelle;
  6° le prix d'achat du matériel d'incendie;
  7° les coûts relatifs à toutes les initiatives nécessaires à l'amélioration de la coordination administrative et opérationnelle et des secours dans les PZO, comme définies dans la convention.
Afdeling 3. - Maximumbedrag subsidies
Section 3. - Subsides maximaux
Art. 4. § 1. Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten, wordt aan de OPZ een subsidie toegekend onder de vorm van een globale enveloppe.
  § 2. Het bedrag van de globale enveloppe per OPZ wordt berekend aan de hand van de volgende formule :
  D = (g1 . P1) + (g2 . P2) + (g3 . P3) + (g4 . P4)
  + (g5 . P5) + (g6 . P6)
  Waarbij :
  D = het aandeel van de OPZ in de federale enveloppe
  P1 = de verhouding tussen de residentiële bevolking van de OPZ en de residentiële bevolking van alle OPZ;
  P2 = de verhouding tussen de actieve bevolking van de OPZ en de actieve bevolking van alle OPZ;
  P3 = de verhouding tussen het kadastraal inkomen van de OPZ en het kadastraal inkomen van alle OPZ;
  P4 = de verhouding tussen het belastbaar inkomen van de OPZ en het belastbaar inkomen van alle OPZ;
  P5 = de verhouding tussen de aanwezige risico's op het grondgebied van de OPZ en de aanwezige risico's op het grondgebied van alle OPZ;
  P6= de verhouding tussen de oppervlakte van de OPZ en de oppervlakte van alle OPZ.
Art. 4. § 1er. Dans les limites des crédits disponibles, un subside est octroyé à la PZO sous la forme d'une enveloppe globale.
  § 2. Le montant de l'enveloppe globale pour chaque PZO est calculé au moyen de la formule suivante :
  D = (g1 . P1) + (g2 . P2) + (g3 . P3) + (g4 . P4)
  + (g5 . P5) + (g6 . P6)
  Où :
  D = la part de la PZO dans l'enveloppe fédérale;
  P1 = la proportion de la population résidentielle de la PZO sur la population résidentielle de toutes les PZO;
  P2 = la proportion de la population active de la PZO sur la population active de toutes les PZO;
  P3 = la proportion du revenu cadastral de la PZO sur le revenu cadastral de toutes les PZO;
  P4 = la proportion du revenu imposable de la PZO sur le revenu imposable de toutes les PZO;
  P5 = la proportion des risques présents sur le territoire de la PZO sur les risques présents sur le territoire de toutes les PZO;
  P6 = la proportion de la superficie de la PZO sur la superficie de toutes les PZO.
Art. 5. In de formule bedoeld in artikel 4, wordt het volgende gewicht toegekend aan de criteria :
  1° Residentiële bevolking (g1) . . . . . 70 %
  2° Actieve bevolking (g2) . . . . . 15 %
  3° Kadastraal Inkomen (g3) . . . . . - 5 %
  4° Belastbaar Inkomen (g4) . . . . . - 5 %
  5° Risico's (g5) . . . . . 10 %
  6° Oppervlakte (g6) . . . . . 15 %
Art. 5. Dans la formule visée à l'article 4, la pondération suivante est attribuée aux critères :
  1° Population résidentielle (g1) . . . . . 70 %
  2° Population active (g2) . . . . . 15 %
  3° Revenu cadastral (g3) . . . . . - 5 %
  4° Revenu imposable (g4) . . . . . - 5 %
  5° Risques (g5) . . . . . 10 %
  6° Superficie (g6) . . . . . 15 %
Art. 6. Het maximale bedrag van de enveloppe, uitgedrukt in een percentage van de beschikbare federale middelen, wordt per OPZ opgelijst in bijlage.
Art. 6. Le montant maximal de l'enveloppe, exprimé comme un pourcentage des moyens fédéraux disponibles, est détaillé par PZO dans l'annexe.
Afdeling 4. - Uitbetalingsmodaliteiten
Section 4. - Modalités de paiement
Art. 7. De subsidies worden betaald aan de gemeente die in de overeenkomst aangeduid wordt als vertegenwoordiger van de OPZ.
Art. 7. Les subsides sont payés à la commune désignée dans la convention comme étant la représentante de la PZO.
Art. 8. § 1. De betaling van de subsidies gebeurt in schijven.
  § 2. De eerste schijf bedraagt 70 % van het bedrag bepaald in de overeenkomst OPZ en wordt uitbetaald na het sluiten van de overeenkomst.
  § 3. De resterende 30 % van het bedrag bepaald in de overeenkomst OPZ kan worden toegekend op cumulatieve voorwaarde dat :
  1° de reeds ontvangen bedragen en de bijkomend gevraagde bedragen goedgekeurd worden overeenkomstig de bepalingen van Afdeling 6;
  2° de doelstellingen bepaald in de overeenkomst bereikt werden.
Art. 8. § 1er. Le paiement des subsides a lieu en tranches.
  § 2. La première tranche s'élève à 70 % du montant fixé dans la convention PZO et est payée après la conclusion de la convention.
  § 3. Les 30 % restant du montant fixé dans la convention PZO peuvent être octroyés aux conditions cumulatives suivantes :
  1° les montants déjà reçus et les montants complémentaires demandés sont approuvés conformément aux dispositions de la Section 6;
  2° les objectifs de la convention sont atteints.
Afdeling 5. - Evaluatie van de overeenkomst
Section 5. - Evaluation de la convention
Art. 9. De evaluatie inzake het behalen van de doelstellingen uit de overeenkomst gebeurt door de FOD Binnenlandse Zaken.
Art. 9. L'évaluation relative à l'atteinte des objectifs de la convention est effectuée par le SPF Intérieur.
Afdeling 6. - Financiële controle
Section 6. - Contrôle financier
Art. 10. De gemeentevertegenwoordiger legt een gedetailleerde uitgavenraming voor aan de FOD Binnenlandse Zaken voorafgaand aan het sluiten van de overeenkomst.
  De uitgaven worden ingedeeld in 3 categorieën :
  1° personeelskosten;
  2° werkingskosten;
  3° investeringskosten.
Art. 10. La commune représentante soumet au SPF Intérieur un plan prévisionnel des dépenses détaillé avant la conclusion de la convention.
  Les dépenses sont réparties en 3 catégories :
  1° frais de personnel;
  2° frais de fonctionnement;
  3° frais d'investissement.
Art. 11. § 1. De gemeentevertegenwoordiger dient de verantwoordingsstukken in ten laatste :
  1° drie maanden na het einde van de overeenkomst voor wat betreft de personeelskosten en de werkingskosten;
  2° vijf jaar na afsluiting van de overeenkomst voor wat betreft de investeringskosten.
  § 2. De uitgaven die in aanmerking komen zijn enkel die uitgaven die vastgelegd zijn in het begrotingsjaar waarover de overeenkomst loopt.
  In afwijking van het eerste lid, ingeval van beschikbaarheid van de federale middelen voor een beperkt gedeelte van het begrotingsjaar, komen slechts de uitgaven in aanmerking die vastgelegd zijn in het gedeelte van het begrotingsjaar waarvoor federale middelen beschikbaar waren.
  § 3. Onder verantwoordingsstukken bedoeld in paragraaf 1 wordt onder meer begrepen : de facturen die uitgaan van externe leveranciers, de bestelbons die van de gemeente-vertegenwoordiger uitgaan, loon- of weddefiches, gedetailleerde schuldvorderingen en interne facturen. Die volledige en leesbare documenten kunnen de originele exemplaren zijn, ofwel kopieën.
  De verantwoordingsstukken omvatten ook een verklaring op erewoord van de gemeenteontvanger van de gemeente-vertegenwoordiger waarin de gedetailleerde en volledige lijst van de ingezonden kopieën is opgenomen en waarin geattesteerd wordt dat zij met de originele documenten overeenstemmen en waarin verklaard wordt dat zij wel degelijk betaald werden.
Art. 11. § 1er. La commune représentante introduit les pièces justificatives dans un délai maximum de :
  1° trois mois après la fin de la convention pour ce qui concerne les frais de personnel et les frais de fonctionnement;
  2° cinq ans après la conclusion de la convention pour ce qui concerne les frais d'investissement.
  § 2. Les dépenses concernées sont uniquement les dépenses engagées au cours de l'exercice budgétaire concerné par la convention.
  Par dérogation à l'alinéa 1er, en cas de disponibilité des moyens fédéraux pour une partie limitée de l'année budgétaire, seules sont concernées les dépenses engagées au cours de la partie de l'année budgétaire, pour laquelle les moyens fédéraux étaient disponibles.
  § 3. On entend notamment par pièces justificatives visées au paragraphe 1er : les factures émanant de fournisseurs externes, les bons de commande émanant de la commune représentante, les fiches de salaire ou de traitement, les déclarations de créances circonstanciées et les factures internes. Les pièces, complètes et lisibles, peuvent être soit des originaux, soit des copies.
  Les pièces justificatives contiennent également une déclaration sur l'honneur du receveur communal de la commune représentante reprenant la liste détaillée et exhaustive des copies transmises et attestant qu'elles sont conformes aux originaux et qu'elles ont bien été payées.
Art. 12. De Minister van Binnenlandse Zaken machtigt de Voorzitster van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken tot het ondertekenen van de aanhangsels bij de overeenkomsten, wanneer deze aanhangsels het totale bedrag van de subsidie niet wijzigen.
Art. 12. La Ministre de l'Intérieur donne délégation de signature à la Présidente du Comité de direction du Service public fédéral Intérieur pour les avenants aux conventions lorsque ces avenants ne modifient pas le montant total du subside.
Art. 13. Het koninklijk besluit van 16 januari 2011 houdende toekenning van subsidies voor personeelskosten, infrastructuur, materieel en uitrusting en coördinatie aan de gemeenten die een overeenkomst operationele prezone sluiten met de Staat wordt ingetrokken.
Art. 13. L'arrêté royal du 16 janvier 2011 portant l'octroi aux communes concluant avec l'Etat une convention prézone opérationnelle de subsides pour les frais de personnel, d'infrastructure, de matériel et d'équipement et de coordination est retiré.
Art. 14. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011.
Art. 14. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011.
Art. 15. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit
Art. 15. Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Gegeven te Brussel, 28 april 2011.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken,
  Mevr. A. TURTELBOOM
  Donné à Bruxelles, le 28 avril 2011.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre de l'Intérieur,
  Mme A. TURTELBOOM
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage 1. - Maximumpercentage per OPZ
Art. N. Annexe 1. - Pourcentage maximal par PZO
ProvincieOperationele Prezonemaximumpercentage
  
Waals BrabantHulpverleningszone Waals-Brabant3,51 %
HenegouwenHenegouwen West3,48 %
  
 Henegouwen Oost4,51 %
  
 Henegouwen Centrum5,57 %
LuikHulpverleningszone 10,72 %
  
 Hulpverleningszone 25,03 %
  
 Hulpverleningszone 31,09 %
  
 Hulpverleningszone 42,25 %
  
 Hulpverleningszone 50,75 %
  
 Hulpverleningszone 61,13 %

  
LuxemburgHulpverleningszone Luxemburg4,98 %

  
NamenHulpverleningszone Namen6,34 %
AntwerpenHulpverleningszone 15,68 %
  
 Hulpverleningszone 23,43 %
  
 Hulpverleningszone 33,68 %
  
 Hulpverleningszone 41,89 %
  
 Hulpverleningszone 52,47 %
LimburgHulpverleningszone Noord1,77 %
  
 Hulpverleningszone Oost2,93 %
  
 Hulpverleningszone Zuidwest3,69 %
Oost-VlaanderenHulpverleningszone Centrum5,06 %
  
 Hulpverleningszone Meetjesland1,22 %
  
 Hulpverleningszone Oost1,54 %
  
 Hulpverleningszone Vlaamse Ardennen1,58 %
  
 Waasland1,98 %
  
 Zuid-Oost2,43 %
Vlaams BrabantHulpverleningszone Oost4,67 %
  
 Hulpverleningszone West4,98 %
West-VlaanderenHulpverleningszone 14,22 %
  
 Hulpverleningszone 22,13 %
  
 Hulpverleningszone 32,82 %
  
 Hulpverleningszone 42,48 %
ProvincieOperationele Prezonemaximumpercentage
Waals BrabantHulpverleningszone Waals-Brabant3,51 % HenegouwenHenegouwen West3,48 %
Henegouwen Oost4,51 %
Henegouwen Centrum5,57 % LuikHulpverleningszone 10,72 %
Hulpverleningszone 25,03 %
Hulpverleningszone 31,09 %
Hulpverleningszone 42,25 %
Hulpverleningszone 50,75 %
Hulpverleningszone 61,13 %
LuxemburgHulpverleningszone Luxemburg4,98 %
NamenHulpverleningszone Namen6,34 %AntwerpenHulpverleningszone 15,68 %
Hulpverleningszone 23,43 %
Hulpverleningszone 33,68 %
Hulpverleningszone 41,89 %
Hulpverleningszone 52,47 % LimburgHulpverleningszone Noord1,77 %
Hulpverleningszone Oost2,93 %
Hulpverleningszone Zuidwest3,69 % Oost-VlaanderenHulpverleningszone Centrum5,06 %
Hulpverleningszone Meetjesland1,22 %
Hulpverleningszone Oost1,54 %
Hulpverleningszone Vlaamse Ardennen1,58 %
Waasland1,98 %
Zuid-Oost2,43 % Vlaams BrabantHulpverleningszone Oost4,67 %
Hulpverleningszone West4,98 % West-VlaanderenHulpverleningszone 14,22 %
Hulpverleningszone 22,13 %
Hulpverleningszone 32,82 %
Hulpverleningszone 42,48 %
ProvincePrézone opérationnellePourcentage maximal

  
Brabant wallonZone de secours du Brabant wallon3,51 %
HainautHainaut-Ouest3,48 %
  
 Hainaut-Est4,51 %
  
 Hainaut-Centre5,57 %
LiègeZone de secours 10,72 %
  
 Zone de secours 25,03 %
  
 Zone de secours 31,09 %
  
 Zone de secours 42,25 %
  
 Zone de secours 50,75 %
  
 Zone de secours 61,13 %

  
LuxembourgZone de secours de Luxembourg4,98 %

  
NamurZone de secours de Namur6,34 %
AnversZone de secours 15,68 %
  
 Zone de secours 23,43 %
  
 Zone de secours 33,68 %
  
 Zone de secours 41,89 %
  
 Zone de secours 52,47 %
LimbourgZone de secours Nord1,77 %
  
 Zone de secours Est2,93 %
  
 Zone de secours Sud-Ouest3,69 %
Flandre orientaleZone de secours Centrum5,06 %
  
 Zone de secours Meetjesland1,22 %
  
 Zone de secours Oost1,54 %
  
 Zone de secours Vlaamse Ardennen1,58 %
  
 Zone de secours Waasland1,98 %
  
 Zone de secours Zuid-Oost2,43 %
Brabant flamandZone de secours Est4,67 %
  
 Zone de secours Ouest4,98 %
Flandre occidentaleZone de secours 14,22 %
  
 Zone de secours 22,13 %
  
 Zone de secours 32,82 %
  
 Zone de secours 42,48 %
ProvincePrézone opérationnellePourcentage maximal
Brabant wallonZone de secours du Brabant wallon3,51 % HainautHainaut-Ouest3,48 %
Hainaut-Est4,51 %
Hainaut-Centre5,57 % LiègeZone de secours 10,72 %
Zone de secours 25,03 %
Zone de secours 31,09 %
Zone de secours 42,25 %
Zone de secours 50,75 %
Zone de secours 61,13 %
LuxembourgZone de secours de Luxembourg4,98 %
NamurZone de secours de Namur6,34 %AnversZone de secours 15,68 %
Zone de secours 23,43 %
Zone de secours 33,68 %
Zone de secours 41,89 %
Zone de secours 52,47 % LimbourgZone de secours Nord1,77 %
Zone de secours Est2,93 %
Zone de secours Sud-Ouest3,69 % Flandre orientaleZone de secours Centrum5,06 %
Zone de secours Meetjesland1,22 %
Zone de secours Oost1,54 %
Zone de secours Vlaamse Ardennen1,58 %
Zone de secours Waasland1,98 %
Zone de secours Zuid-Oost2,43 % Brabant flamandZone de secours Est4,67 %
Zone de secours Ouest4,98 % Flandre occidentaleZone de secours 14,22 %
Zone de secours 22,13 %
Zone de secours 32,82 %
Zone de secours 42,48 %
  Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 april 2011 houdende toekenning van subsidies voor personeelskosten, infrastructuur, materieel en uitrusting en coördinatie aan de gemeenten die een overeenkomst operationele prezone sluiten met de Staat.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken,
  Mevr. A. TURTELBOOM
  Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 avril 2011 portant l'octroi aux communes concluant avec l'Etat une convention prézone opérationnelle de subsides pour les frais de personnel, d'infrastructure, de matériel et d'équipement et de coordination.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre de l'Intérieur,
  Mme A. TURTELBOOM