Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector
Titre
13 JUIN 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand
Informations sur le document
Numac: 2010202318
Datum: 2010-06-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2010202318
Date: 2010-06-13
Moniteur: Voir
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector wordt paragraaf 2, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 13 september 2004, 1 september 2006 en 28 februari 2007 vervangen als volgt :
  "§ 2. De vermindering van de werkgeversbijdragen als bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel bedraagt per werknemer en per trimester 375,94 euro vanaf 1 januari 2010 en 387,83 euro vanaf 1 januari 2011."
Article 1er. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, le paragraphe 2, modifié par les arrêtés royaux des 13 septembre 2004, 1er septembre 2006 et 28 février 2007, est remplacé par ce qui suit :
  " § 2. La réduction des cotisations patronales visée au § 1er du présent article s'élève à 375,94 euros par travailleur et par trimestre à partir du 1er janvier 2010 et à 387,83 euros à partir du 1er janvier 2011. "
Art. 2. In artikel 2bis van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 september 2004 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 februari 2007 vervangen als volgt :
  "§ 2. De vermindering van de werkgeversbijdragen als bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel bedraagt per werknemer en per trimester 375,94 euro vanaf 1 januari 2010 en 387,83 euro vanaf 1 januari 2011."
Art. 2. Dans l'article 2bis du même arrêté, le paragraphe 2, inséré par l'arrêté royal du 13 septembre 2004 et modifié par l'arrêté royal du 28 février 2007 est remplacé par ce qui suit :
  " § 2. La réduction des cotisations patronales visée au § 1er du présent article s'élève à 375,94 euros par travailleur et par trimestre à partir du 1er janvier 2010 et à 387,83 euros à partir du 1er janvier 2011. "
Art. 3. In artikel 6 van hetzelfde besluit gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 2006 en 28 februari 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt :
  "§ 2. Vanaf het jaar 2010 is het bedrag van de opbrengsten van de bijdragevermindering bedoeld in artikel 35, § 5, van de voormelde wet van 29 juni 1981, per sectoraal fonds, voor het jaar n, gelijk aan het aantal recht openende werknemers in het jaar n-2 vermenigvuldigd met 371,23 euro per trimester.
  Vanaf het jaar 2011 is het bedrag vermeld in het eerste lid, per sectoraal fonds, voor het jaar n, gelijk aan het aantal recht openende werknemers in het jaar n-2 vermenigvuldigd met 384,25 euro per trimester.";
  2° een paragraaf 5 wordt toegevoegd, luidende :
  "§ 5. Vanaf het jaar 2010, kunnen de dotaties van de fondsen sociale Maribel niet lager zijn dan de dotaties van het voorgaande jaar, tot in het jaar waarin deze dotaties niet langer groter zijn dan het resultaat van de vermenigvuldiging van het aantal rechtopenende werknemers in het jaar n-2 met 371,23 euro.
  Vanaf het jaar 2011, kunnen de dotaties van de fondsen sociale Maribel niet lager zijn dan de dotaties van het voorgaande jaar, tot in het jaar waarin deze dotaties niet langer groter zijn dan het resultaat van de vermenigvuldiging van het aantal rechtopenende werknemers in het jaar n-2 met 384,25 euro.
  In de gevallen als bedoeld in deze paragraaf en in afwijking van artikel 6, § 2, is het bedrag van de opbrengsten van de bijdragevermindering bedoeld in artikel 35, § 5, van de voormelde wet van 29 juni 1981, per sectoraal fonds, voor het jaar n, gelijk aan het bedrag van de ontvangen dotatie ontvangen tijdens het jaar n-1, verhoogd met het viervoud van het bedrag van 354,92 euro vermenigvuldigd met het verschil tussen het jaarlijks gemiddelde van het aantal werknemers die in de loop van de jaren n-3 en n-2, voor dit fonds het recht openden op de vermindering."
Art. 3. Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 1er septembre 2006 et 28 février 2007, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
  " § 2. A partir de l'année 2010, le montant du produit des réductions de cotisations visé à l'article 35, § 5, de la loi précitée du 29 juin 1981 est, par fonds sectoriel, égal, pour l'année n, au nombre de travailleurs ouvrants le droit au cours de l'année n-2, multiplié par 371,23 euros par trimestre.
  A partir de l'année 2011 le montant visé à l'alinéa 1er est, par fonds sectoriel, pour l'année n, égal au nombre de travailleurs ouvrants le droit au cours de l'année n-2, multiplié par 384,25 euros par trimestre. ";
  2° il est ajouté un paragraphe 5, rédigé comme suit :
  " § 5. A partir de l'année 2010, les dotations des fonds Maribel social ne peuvent être inférieures aux dotations de l'année précédente jusqu'à l'année où ces dotations ne dépassent plus le résultat de la multiplication du nombre de travailleurs ouvrant le droit, au cours de l'année n-2 par 371,23 euros.
  A partir de l'année 2011, les dotations des fonds Maribel social ne peuvent être inférieures aux dotations de l'année précédente jusqu'à l'année où ces dotations ne dépassent plus le résultat de la multiplication du nombre de travailleurs ouvrant le droit, au cours de l'année n-2 par 384,25 euros.
  Dans les cas visés par ce paragraphe et en dérogation de l'article 6, § 2, le montant du produit des réductions de cotisations visé à l'article 35, § 5, de la loi précitée du 29 juin 1981 est, par Fonds sectoriel, égal, pour l'année n, au montant de la dotation perçue au cours de l'année n-1 augmenté du quadruple du montant de 354,92 euros multiplié par la différence entre les moyennes annuelles du nombre de travailleurs qui au cours des années n-3 et n-2 donnaient droit, pour ce fonds, à la réduction. "
Art. 4. In hetzelfde besluit wordt een artikel 6bis ingevoegd, luidende :
  "Art. 6bis. De dotatie van het fonds als bedoeld in artikel 35, § 5, C, 2° van voormelde wet van 29 juni 1981 wordt verhoogd met 19,36 miljoen euro vanaf 1 januari 2010.
  Dit bedrag kan vanaf 2011 geharmoniseerd worden teneinde het proportioneel equivalent te maken aan de dotatie toegekend aan de privé-sector in toepassing van Titel VII van dit besluit, maar het mag in geen geval het bedrag van 38,720 miljoen euro overschrijden."
Art. 4. Dans le même arrêté il est inséré un article 6bis rédigé comme suit :
  " Art. 6bis. La dotation du fonds visé à l'article 35, § 5, C, 2° de la loi du 29 juin 1981 précité est majorée de 19,36 millions euros à partir du 1er janvier 2010.
  Ce montant peut être harmonisé à partir de 2011 en vue de le rendre proportionnellement équivalent à la dotation accordée au secteur privé en application du Titre VII de cet arrêté, mais il ne pourra en aucun cas dépasser le montant de 38,720 millions euros. "
Art. 5. In hetzelfde besluit, wordt een artikel 11ter ingevoegd, luidende als volgt :
  "Art. 11ter. De fondsen sociale Maribel als bedoeld in artikel 35, § 5, C, 1° en 2° van de Wet van 29 juni 1981 die hun werkingsmiddelen gemeenschappelijk beheren, kunnen in de loop van het kalenderjaar waarop deze betrekking hebben, 90 % van de bedragen voorzien voor werkingskosten toewijzen aan dit gemeenschappelijk beheer.
  Het saldo van 10 % kan niet toegewezen worden dan na overmaking, aan de leidend ambtenaren van de Federale Overheidsdiensten Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en Sociale Zekerheid, van een gemeenschappelijk rapport aangaande de toegewezen uitgaven inzake werkingskosten en hun gebruik. Dit rapport dient te worden overgemaakt tussen 1 oktober van het lopende jaar en 30 april van het daaropvolgende jaar.
  De leidend ambtenaren van de betrokken Federale Overheidsdiensten maken, binnen een termijn van 30 dagen, aan de fondsen alsook aan de toezichthoudende Ministers, een advies over aangaande het rapport alsook aangaande de eventuele besteding van het saldo aan niet gebruikte werkingsmiddelen. Ingeval er geen overeenstemming is aangaande de besteding van het saldo van de werkingsmiddelen, kunnen de fondsen bij de toezichthoudende Ministers beroep instellen tegen dit advies binnen vijftien dagen na ontvangst van dit advies. Deze Ministers beschikken over een termijn van één maand om hun beslissing wat betreft deze besteding over te maken.
  Het saldo aan niet gebruikte werkingsmiddelen dient gebruikt te worden voor jobcreatie conform de bepalingen van artikel 35, § 6 van de wet van 29 juni 1981.
  Wanneer de fondsen als bedoeld in het eerste lid hun werkingsmiddelen gemeenschappelijk beheren, is dit gemeenschappelijk beheer onderworpen aan toezicht conform de bepalingen van artikel 20."
Art. 5. Dans le même arrêté, il est inséré un article 11ter rédigé comme suit :
  " Art. 11ter. Les Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C, 1° et 2° de la loi du 29 juin 1981 qui gèrent leurs frais de fonctionnement en commun, peuvent affecter, au cours de l'année civile à laquelle ils se rapportent, 90 % des moyens prévus pour leurs frais de fonctionnement à cette gestion commune.
  Le solde des 10 % ne pourra être affecté qu'après communication, aux fonctionnaires dirigeants des Services publics fédéraux Emploi, Travail et Concertation sociale et Sécurité sociale, d'un rapport commun sur les dépenses affectées aux frais de fonctionnement et leur utilisation. Ce rapport doit être transmis entre le 1er octobre de l'année en cours et le 30 avril de l'année suivante.
  Les fonctionnaires dirigeants des Services publics fédéraux concernés transmettent dans un délai de 30 jours leur avis sur le rapport transmis ainsi que sur l'affectation éventuelle du solde des frais de fonctionnement non utilisés, aux Fonds ainsi qu'aux Ministres de tutelle. En cas de désaccord sur l'affectation du solde des frais de fonctionnement, les Fonds peuvent introduire, dans les 15 jours de la réception de l'avis, un recours contre cet avis auprès des Ministres de tutelle qui disposent d'un délai d'un mois pour transmettre leur décision quant à l'utilisation.
  Le solde des frais de fonctionnement non utilisés doit être réutilisé pour la création d'emplois conformément aux dispositions de l'article 35, § 6 de la loi du 29 juin 1981.
  Lorsque les fonds visés à l'alinéa 1er gèrent leurs frais de fonctionnement en commun, cette gestion commune fait l'objet d'une surveillance conformément aux dispositions mentionnées à l'article 20. "
Art. 6. In hetzelfde besluit wordt een artikel 59bis ingevoegd, luidende :
  "Art. 59bis. Ingeval het sectorale fonds voor het paritair comité als bedoeld in artikel 1, 1°, n) en het fonds als bedoeld in artikel 35, § 5, C, 2° van de wet van 29 juni 1981 ingevolge de opbrengst van de vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing of van het compenserend bedrag vermeld in artikel 6bis, arbeidsplaatsen scheppen in de sector van de rusthuizen, moeten zij een gedeelte van de middelen met betrekking tot de vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing overdragen aan het Rijksinstituut voor Ziekte en Invaliditeitsuitkeringen.
  Deze overdrachten zijn bestemd voor de financiering van de jaarlijkse tegemoetkomming, als bedoeld bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's en de loonsverhogingen in bepaalde gezondheidsinrichtingen betreft, voor de nieuwe arbeidsplaatsen gecreëerd in de sector van de rusthuizen ingevolge de opbrengst van de vrijstelling van bedrijfsvoorheffing of van het compenserend bedrag vermeld in artikel 6bis."
Art. 6. Dans le même arrêté il est inséré un article 59bis rédigé comme suit :
  " Art. 59bis. Au cas où les fonds sectoriels pour la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, n) et le fonds visé à l'article 35, § 5, C, 2° de la loi du 29 juin 1981 créent, grâce au produit de la dispense du précompte professionnel ou du montant compensatoire mentionné à l'article 6bis, des emplois dans le secteur des maisons de repos, ils doivent transférer une partie des moyens relatifs à la dispense de versement au précompte professionnel à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.
  Ces transferts sont destinés à financer l'intervention financière annuelle, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation des barèmes et l'augmentation des rémunérations dans certaines institutions de soins, pour les nouveaux emplois créés dans le secteur des maisons de repos, grâce au produit de la dispense du précompte professionnel ou du montant compensatoire mentionné à l'article 6bis. "
Art. 7. De artikelen 60bis /2 tot 61bis /1 en de artikelen 62ter tot 62quinquies worden opgeheven.
Art. 7. Les articles 60bis /2 à 61bis /1 et les articles 62ter à 62quinquies sont abrogés.
Art. 8. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.
Art. 8. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.
Art. 9. De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid en de Minister bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. La Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique dans ses attributions et la Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Gegeven te Brussel, 13 juni 2010.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
  Mevr. L. ONKELINX
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,
  Mevr. J. MILQUET
  Donné à Bruxelles, le 13 juin 2010.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
  Mme L. ONKELINX
  La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
  Mme J. MILQUET