Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
1 JULI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse besluiten houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van de publiekrechtelijke personen die ervan afhangen
Titre
1 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant divers arrêtés relatifs au statut des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française et des personnes de droit public qui en relèvent
Informations sur le document
Numac: 2010029437
Datum: 2010-07-01
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2010029437
Date: 2010-07-01
Moniteur: Voir
Tekst (20)
Texte (20)
Artikel 1. In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, wordt titel IV vervangen als volgt :
  " Titel IV. Directieraad, Directiecomité en Commissie inzake overdracht. "
Article 1er. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, le titre IV est remplacé par le titre suivant :
  " Titre IV. Du Conseil de direction, du Comité de direction et de la Commission en matière de transfert. "
Art. 2. Artikel 11 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, wordt vervangen als volgt :
  " Art. 11. § 1. Binnen de Diensten van de Regering is er een Directieraad.
  De Directieraad bestaat uit ambtenaren-generaal die tijdelijk aangesteld worden voor een mandaat in de rangen 17, 16+, 16 en 15 en uit de adjunct-directeurs-generaal- categorie deskundig personeel.
  De Directieraad bestaat ook uit Directeurs van de wetenschappelijke instellingen van de Franse Gemeenschap.
  De Directieraad wordt voorgezeten door de Secretaris-generaal. In afwezigheid van de Secretaris-generaal wordt de Directieraad voorgezeten door de Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek.
  Hij kan adviezen op eigen initiatief uitbrengen en voorstellen doen, aan de Regering en/of aan het Directiecomité, over elk vraagstuk betreffende dit statuut en de aangelegenheden waarvoor het Ministerie bevoegd is.
  Op aanvraag van ten minste één derde van zijn leden, heeft de Directieraad het recht elk vraagstuk aan zich te trekken dat aan het Directiecomité is voorgelegd. De aanvraag om het vraagstuk aan zich te trekken moet worden ingediend binnen de tien dagen na de kennisgeving van de notulen van de vergadering van het Directiecomité.
  Bij gewone meerderheid van zijn leden, kan de Directieraad de beslissing die door het Directiecomité werd genomen, intrekken.
  Elke individuele beslissing die door de Directieraad wordt genomen ten opzichte van een personeelslid, gebeurt bij geheime stemming.
  § 2. Naast de reglementaire opdrachten die door dit besluit worden vastgesteld, brengt de Directieraad onder andere een advies uit voorafgaand aan de goedkeuring ervan door het Directiecomité, over :
  1° het project van het operationeel plan van de Secretaris-generaal;
  2° de projecten van de operationele plannen van de leden van het Directiecomité;
  3° de prioriteiten voor de aanwerving vastgesteld door het Directiecomité;
  4° het project van het ontwikkelingsplan inzake informatica van het Ministerie;
  5° de synthese van de voorstellen voor acties opgenomen bij de uitoefeningen van zelfevaluatie van de diensten (CAF);
  6° de werkprogramma's van de transversale cellen en de jaarverslagen betreffende de coördinatiewerken gevoerd door het Ministerie;
  7° het project van het jaarlijks onderzoeksprogramma van het Ministerie;
  8° het project van het plan betreffende de statistieken van de Franse Gemeenschap;
  9° elk dossier dat op de agenda van het Directiecomité door de Secretaris-generaal wordt geplaatst op aanvraag van één van de leden van de Directieraad;
  10° het ontwikkelingsplan van het CAF in het geheel van de diensten van het Ministerie;
  11° de voorstellen vastgesteld door het Ministerie in het begin en het midden van de legislatuur betreffende het uitgevoerde beleid;
  12° de prioriteiten inzake de begroting van het Ministerie ".
Art. 2. L'article 11 de l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 11. § 1er. Il existe un Conseil de direction au sein des Services du Gouvernement.
  Le Conseil de direction est composé des fonctionnaires généraux nommés à titre temporaire à un mandat aux rangs 17, 16+, 16 et 15 et des directeurs généraux adjoints experts.
  Le Conseil de direction comprend également les Directeurs des établissements scientifiques de la Communauté française.
  Il est présidé par le Secrétaire général. En cas d'absence du Secrétaire général, il est présidé par l'Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique.
  Il peut rendre des avis d'initiative et formuler des propositions au Gouvernement et/ou au Comité de direction, sur toute question relative au présent statut et aux matières traitées par le Ministère.
  A la demande d'un tiers de ses membres au moins, le Conseil de direction a le droit d'évoquer toute question ayant été soumise au Comité de direction. La demande d'évocation doit intervenir dans les dix jours de la notification du procès-verbal de la réunion du Comité de direction.
  A la majorité simple de ses membres, le Conseil de direction peut révoquer la décision prise par le Comité de direction.
  Toute décision individuelle prise à l'égard d'un membre du personnel par le Conseil de direction a lieu au scrutin secret.
  § 2 Outre les missions réglementaires fixées par le présent arrêté, le Conseil de direction donne, entre autres, préalablement à leur approbation par le Comité de direction, un avis sur :
  1° Le projet de plan opérationnel du Secrétaire général;
  2° les projets de plans opérationnels des membres du Comité de direction;
  3° les priorités en matière de recrutement établies par le Comité de direction;
  4° le projet de plan de développement informatique du Ministère;
  5° la synthèse des propositions d'actions relevées lors des exercices d'auto-évaluation des services (CAF);
  6° les programmes de travail des cellules transversales et les rapports annuels relatifs aux travaux de coordination menés par le Ministère;
  7° le projet de programme annuel de recherche du Ministère;
  8° le projet de plan relatif aux statistiques de la Communauté française;
  9° tout dossier mis à l'ordre du jour du Comité de direction par le Secrétaire général à la demande d'un des membres du Conseil de direction;
  10° le plan de déploiement du CAF dans l'ensemble des services du Ministère;
  11° les propositions établies par le Ministère en début et à mi-législature concernant les politiques mises en oeuvre;
  12° les priorités en matière de budget du Ministère ".
Art. 3. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  " Binnen de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap is er een Directiecomité.
  Het bestaat uit de Secretaris-generaal, de Administrateurs-generaal, de Directeur-generaal van Personeel en Ambtenarenzaken, de Directeur-generaal van Begroting en Financiën en van de Directeur-generaal van Algemene Zaken en Audit.
  Het wordt voorgezeten door de Secretaris-generaal. Het secretariaat wordt waargenomen door een ambtenaar-generaal die door de Secretaris-generaal wordt aangesteld. De agenda van de vergaderingen wordt door de Secretaris-generaal vastgesteld.
  Het directiecomité wordt belast met het onderzoeken van alle transversale vraagstukken en vraagstukken van algemeen nut betreffende de organisatie en de werking van het Ministerie, naast de reglementaire opdrachten die door dit besluit worden vastgesteld.
  Het Directiecomité neemt onder andere de beslissingen betreffende de dossiers bedoeld in artikel 11, § 2, van dit besluit. Het stelt het wervingsplan voor het Ministerie voor.
  Het zorgt voor een opvolging om de zes maanden van de uitvoering van de operationele plannen van zijn leden.
  Het Directiecomité behandelt elk dossier dat door de Secretaris-generaal op de agenda wordt geplaatst ".
Art. 3. L'article 12 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 12. Il existe un Comité de direction au sein des Services du Gouvernement de la Communauté française.
  Il est composé du Secrétaire général, des Administrateurs généraux, du Directeur général du Personnel et de la Fonction publique, du Directeur général du Budget et des Finances et du Directeur général des Affaires générales et de l'Audit budgétaire et financier.
  Il est présidé par le Secrétaire général. Le secrétariat est assuré par un fonctionnaire général désigné par le Secrétaire général. L'ordre du jour est déterminé par le Secrétaire général.
  Outre les missions réglementaires fixées par le présent arrêté, le Comité de direction est chargé de traiter de toute question transversale ou d'intérêt général concernant l'organisation et le fonctionnement du Ministère.
  Il prend, notamment, les décisions relatives aux dossiers visés à l'article 11, § 2, du présent arrêté. Il propose le plan de recrutement pour le Ministère.
  Il assure un suivi tous les six mois de la mise en oeuvre des plans opérationnels de ses membres.
  Il traite de tout dossier mis à l'ordre du jour par le Secrétaire général ".
Art. 4. Artikel 89 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :
  1° de eerste drie leden worden geschrapt en vervangen door de volgende bepaling :
  " Indien de ambtenaar niet met zijn evaluatie kan instemmen, kan hij een beroep indienen bij de Raad van beroep binnen de tien dagen na de kennisgeving bedoeld in het vierde lid van artikel 88 ".
  2° het zesde lid dat het vierde lid wordt, wordt vervangen als volgt :
  " Indien de Raad van Beroep de termijn van drie maanden die hem wordt opgelegd om een advies uit te brengen, overschrijdt, wordt het advies altijd gunstig geacht voor de eiser ".
Art. 4. L'article 89 du même arrêté est modifié comme suit :
  1° les trois premiers alinéas sont supprimés et remplacés par la disposition suivante :
  " S'il ne peut marquer son accord sur l'évaluation dont il fait l'objet, l'agent peut introduire un recours auprès de la Chambre de recours dans les dix jours de la notification prévue à l'alinéa 4 de l'article 88 ".
  2° l'alinéa 6, qui devient l'alinéa 4, est remplacé par la disposition suivante :
  " En cas de dépassement par la Chambre de recours du délai de trois mois qui lui est imparti pour remettre un avis, l'avis est toujours censé être favorable au requérant ".
Art. 5. Artikel 107 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :
  1° in § 1 wordt een nieuw lid toegevoegd tussen het tweede en het derde lid, luidend als volgt :
  De plaatsvervanging voor de magistraat kan waargenomen worden door een ere-ambtenaar-generaal voor de aangelegenheden waarvoor het optreden van een magistraat niet vereist is.
  2° §§ 3 en 4 worden vervangen als volgt :
  " § 3. Voor de voorzitter van de eerste afdeling worden hoogstens drie plaatsvervangers aangesteld die ofwel magistraat, ofwel ere-ambtenaar-generaal zijn.
  Voor de voorzitter van de tweede afdeling en voor de griffier-verslaggever wordt een plaatsvervanger aangesteld.
  Voor elke assessor worden twee plaatsvervangers aangesteld.
  § 4. De voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters worden door de Regering benoemd ".
Art. 5. L'article 107 du même arrêté est modifié comme suit :
  1° au § 1er, il est ajouté entre le 2ème et le 3ème alinéa un nouvel alinéa rédigé comme suit :
  " La suppléance du magistrat peut être assurée par un fonctionnaire général honoraire pour les matières ne nécessitant pas l'intervention d'un magistrat ".
  2° les §§ 3 et 4 sont remplacés par les dispositions suivantes :
  " § 3. Pour le président de la première section, il est désigné un maximum de trois suppléants ayant la qualité soit de magistrat, soit de fonctionnaire général honoraire.
  Pour le président de la deuxième section et pour le greffier rapporteur, il est désigné un suppléant.
  Pour chaque assesseur, il est désigné deux suppléants.
  § 4. Les présidents et présidents suppléants sont nommés par le Gouvernement ".
Art. 6. In de artikelen 4, 12bis, 14, 38, 39, 40, 94 en 103 van hetzelfde besluit worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " of " Beperkt College " telkens vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 6. Dans les articles 4, 12bis, 14, 38, 39, 40, 94 et 103 du même arrêté, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " ou " Collège restreint " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 7. In de artikelen 30ter, 30quater en 30quinquies van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " telkens vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 7. Dans les articles 30ter, 30quater et 30quinquies de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 8. In de artikelen 9bis, 9ter, 15bis, 15ter, 25bis en 35bis van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van de " Office de la Naissance et de l'Enfance " (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " telkens vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 8. Dans les articles 9bis, 9ter, 15bis, 15ter, 25bis et 35bis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 9. In hetzelfde besluit wordt artikel 21bis geschrapt.
Art. 9. Dans le même arrêté, l'article 21bis est supprimé.
Art. 10. In de artikelen 10bis, 10ter, 17bis, 18, 25 en 32bis van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " telkens vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 10. Dans les articles 10bis, 10ter, 17bis, 18, 25 et 32bis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 octobre 2002 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 11. In hetzelfde besluit wordt artikel 23bis geschrapt.
Art. 11. Dans le même arrêté, l'article 23bis est supprimé.
Art. 12. In de artikelen 9bis, 19, 23bis, 30 en 30bis van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2004 tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van het "Institut de la Formation en cours de carrière" (Instituut voor Opleidingen tijdens de loopbaan), worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " telkens vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 12. Dans les articles 9bis, 19, 23bis, 30 et 30bis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2004 fixant les statuts administratif et pécuniaire du personnel de l'Institut de la formation en cours de carrière, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 13. In hetzelfde besluit wordt artikel 22bis geschrapt.
Art. 13. Dans le même arrêté, l'article 22bis est supprimé.
Art. 14. In de artikelen 9bis, 20bis, 26bis, 33 en 33bis van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 maart 2004 tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van sommige ambtenaren van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector, worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " telkens vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 14. Dans les articles 9bis, 20bis, 26bis, 33 et 33bis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2004 fixant les statuts administratif et pécuniaire de certains agents du Conseil supérieur de l'audiovisuel, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 15. In hetzelfde besluit wordt artikel 25bis geschrapt.
Art. 15. Dans le même arrêté, l'article 25bis est supprimé.
Art. 16. In artikel 13 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2006 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 16. Dans l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2006 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de secteur XVII, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 17. In de artikelen 4 en 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 december 2007 betreffende de aankoop, het huren en het gebruiken van voertuigen bestemd voor de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, voor sommige instellingen van openbaar nut die afhangen van de Franse Gemeenschap, en voor de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector, worden de woorden " Beperkt college van ambtenaren-generaal " vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 17. Dans les articles 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre 2007 relatif à l'acquisition, la location et l'utilisation de véhicules destinés aux Services du Gouvernement de la Communauté française, à certains organismes d'intérêt public relevant de la Communauté française, et au Conseil supérieur de l'audiovisuel, les mots " Collège restreint des fonctionnaires généraux " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 18. In de artikelen 3, 5, 6, 8, 9 en 19 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2008 betreffende het telewerk binnen de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren, worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " telkens vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 18. Dans les articles 3, 5, 6, 8, 9 et 19 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2008 relatif au télétravail dans les Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de secteur XVII, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont chaque fois remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 19. In artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de Instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, met uitzondering van het Algemeen Commissariaat voor Internationale Betrekkingen, worden de woorden " College van ambtenaren-generaal " vervangen door het woord " Directiecomité ".
Art. 19. Dans l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure au sein des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII, à l'exception du CGRI, les mots " Collège des fonctionnaires généraux " sont remplacés par les mots " Comité de direction ".
Art. 20. De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 20. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Brussel, 1 juli 2010.
  De Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
  J.-M. NOLLET
  Bruxelles, le 1er juillet 2010
  Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique,
  J.-M. NOLLET