Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
21 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie van 225.000 EUR voor de werking van het Executief van de Moslims van België (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 08-03-2010 en tekstbijwerking tot 07-02-2011)
Titre
21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside de 225.000 EUR pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de Belgique (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 08-03-2010 et mise à jour au 07-02-2011)
Informations sur le document
Numac: 2010009178
Datum: 2010-02-21
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2010009178
Date: 2010-02-21
Moniteur: Voir
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. [1 Een bedrag van 428.500 EUR, ten laste van artikel 21.33-02 Afdeling 59 - Erediensten en Vrijzinnigheid - van de begroting van de FOD Justitie, wordt toegekend aan het Executief van de Moslims van België voor het dienstjaar 2010 :
Article 1er. [1 Une somme de 428.500 EUR, imputable à charge de l'article 21.33-02 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice, est allouée à l'Exécutif des Musulmans de Belgique sur l'exercice 2010 :
- Eerste schijf202.500 EUR;
- Tweede schijf183.150 EUR;
- Derde schijf42.850 EUR.
- Eerste schijf202.500 EUR;- Tweede schijf183.150 EUR;- Derde schijf42.850 EUR.
]1
  
- Première tranche202.500 EUR;
  
- Deuxième tranche183.150 EUR;
  
- Troisième tranche42.850 EUR.
- Première tranche202.500 EUR;
- Deuxième tranche183.150 EUR;
- Troisième tranche42.850 EUR.
]1
  
Art. 2. [1 Dit bedrag wordt toegekend als volgt :
Art. 2. [1 Cette somme est attribuée suivant les modalités suivantes :
Werkingskosten :104.800 EUR;
  
Wedde en sociale lasten :114.800 EUR;
  
Huur en huurlasten :69.656 EUR;
  
Telefoonkosten en communicatie :12.274 EUR;
  
Kosten in verband met het proces van overleg voor de vernieuwing van EMB :52.070 EUR;
  
Boekhoudkundige kosten en juridische bijstand :29.100 EUR;
  
Presentiegeld en de reiskosten :45.800 EUR
Werkingskosten :104.800 EUR;
Wedde en sociale lasten :114.800 EUR;
Huur en huurlasten :69.656 EUR;
Telefoonkosten en communicatie :12.274 EUR;
Kosten in verband met het proces van overleg voor de vernieuwing van EMB :52.070 EUR;
Boekhoudkundige kosten en juridische bijstand :29.100 EUR;
Presentiegeld en de reiskosten :45.800 EUR
]1
  
Frais de fonctionnement :104.800 EUR;
Traitement et charges sociales :114.800 EUR;
Loyers et charges locatives :69.656 EUR;
Frais de téléphone et de communication :12.274 EUR;
Frais liés au processus de concertation pour le renouvellement de l`EMB :52.070 EUR;
Frais de comptabilité et assistance juridique :29.100 EUR;
Jetons de présence et frais de déplacements :45.800 EUR;
Frais de fonctionnement :104.800 EUR;Traitement et charges sociales :114.800 EUR;Loyers et charges locatives :69.656 EUR;Frais de téléphone et de communication :12.274 EUR;Frais liés au processus de concertation pour le renouvellement de l`EMB :52.070 EUR;Frais de comptabilité et assistance juridique :29.100 EUR;Jetons de présence et frais de déplacements :45.800 EUR;
]1
  
Art. 3. [1 De eerste schijf van het subsidiebedrag wordt in maart 2010 en de tweede in december 2010 uitbetaald aan het Executief.]1
  
Art. 3. [1 La première tranche du subside sera payée à l'Exécutif durant le mois de mars 2010 et la deuxième durant le mois de décembre 2010.]1
  
Art. 4. Het Executief van de Moslims van België zendt voor 20 maart en 20 juni 2010 een afschrift van de door een externe boekhouder geviseerde bewijsstukken over aan de FOD Justitie.
Art. 4. L'Exécutif des Musulmans de Belgique transmettra au SPF Justice, avant le 20 mars et le 20 juin 2010 une copie des pièces justificatives visées par un comptable externe.
Art. 5. [1 De schijf van 10 % van het aan het Executief toegekende subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat alle boekhoudkundige stukken van het jaar 2010 alsook het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor zijn overgezonden. De FOD Justitie voert vóór de definitieve uitbetaling een controle uit op deze documenten.]1
  
Art. 5. [1 La tranche de 10 % du subside octroyé à l'Exécutif est mise en paiement après communication des documents comptables complets de l'année 2010 et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'institut national des Réviseurs d'entreprises. Un contrôle est effectué, sur ces documents, par le SPF Justice avant la mise en paiement définitive.]1
  
Art. 6. De naam van de personen aan wie een machtiging van handtekening is verleend om het Executief van de Moslims van België op financieel vlak te verbinden, wordt aan de FOD Justitie meegedeeld, samen met de eerste afschriften van bewijsstukken.
Art. 6. Le nom des personnes à qui une délégation de signature est donnée en vue d'engager financièrement l'Exécutif des Musulmans de Belgique sera communiqué au SPF Justice avec l'envoi des premières copies de pièces justificatives.
Art. 7. Geen enkele kassabon wordt aanvaard als bewijsstuk, enkel de stukken die het onderwerp zijn van een bankoverschrijving worden in aanmerking genomen.
  Indien men niet te werk kan gaan via een bankoverschrijving kan, bij wijze van uitzondering, een betaling in speciën voor beperkte uitgaven worden toegestaan.
Art. 7. Aucune sortie de caisse ne sera acceptée comme pièce justificative, seules les pièces ayant fait l'objet d'un versement bancaire pourront être prises en compte.
  A défaut de pouvoir procéder par versement bancaire, et à titre exceptionnel, un payement en espèces peut être autorisé pour des dépenses limitées.
Art. 8. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.
Art. 8. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.
Art. 9. De Minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 21 februari 2010.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Justitie,
  S. DE CLERCK
Art. 9. Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 21 février 2010.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Justice,
  S. DE CLERCK