Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
13 FEBRUARI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de eindtermen en ontwikkelingsdoelen in het basis- en secundair onderwijs
Titre
13 FEVRIER 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux objectifs finaux et aux objectifs de développement dans l'enseignement fondamental et secondaire
Informations sur le document
Numac: 2009035469
Datum: 2009-02-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2009035469
Date: 2009-02-13
Moniteur: Voir
Tekst (18)
Texte (18)
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling
CHAPITRE Ier. - Disposition générale
Artikel 1. De vakoverschrijdende eindtermen en de vakoverschrijdende ontwikkelingsdoelen van het gewoon secundair onderwijs zijn vermeld in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.
Article 1er. Les objectifs finaux interdisciplinaires et les objectifs de développement interdisciplinaires de l'enseignement secondaire ordinaire figurent dans l'annexe 1re au présent arrêté.
HOOFDSTUK II. - Wijzigingsbepalingen
CHAPITRE II. - Dispositions modificatives
Afdeling I. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 1996 tot bepaling van de eindtermen en de ontwikkelingsdoelen van de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs
Section Ire. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 1996 définissant les objectifs finaux et les objectifs de développement du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire
Art. 2. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 1996 tot bepaling van de eindtermen en de ontwikkelingsdoelen van de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs, bekrachtigd bij het decreet van 24 juli 1996, worden de woorden " de eindtermen en de ontwikkelingsdoelen " vervangen door de woorden " de vakgebonden eindtermen en de vakgebonden ontwikkelingsdoelen ".
Art. 2. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 1996 définissant les objectifs finaux et les objectifs de développement du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire, sanctionné par le décret du 24 juillet 1996, les mots "les objectifs finaux et les objectifs de développement " sont remplacés par les mots "les objectifs finaux spécifiques aux différentes branches et les objectifs de développement spécifiques aux différentes branches".
Art. 3. Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :
  " Artikel 1. De vakgebonden eindtermen en de vakgebonden ontwikkelingsdoelen van de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs worden vastgesteld in de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. ".
Art. 3. L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
  " Article 1er. Les objectifs finaux spécifiques aux différentes branches et les objectifs de développement spécifiques aux différentes branches du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire sont fixés à l'annexe au présent arrêté. ".
Art. 4. In de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2006 dat werd bekrachtigd bij het decreet van 9 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1°de eindtermen " natuurwetenschappen of fysica en/of biologie en/of wetenschappelijk werk " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd;
  2° de eindtermen " moderne vreemde talen : Frans - Engels " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd;
  3° de eindtermen " Nederlands " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd;
  4° de eindtermen " technologische opvoeding " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd;
  5° de vakoverschrijdende eindtermen worden opgeheven;
  6° de ontwikkelingsdoelen " Nederlands " worden vervangen door de ontwikkelingsdoelen die zijn vermeld in bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd;
  7° de ontwikkelingsdoelen " natuurwetenschappen of fysica en/of biologie en/of wetenschappelijk werk " worden vervangen door de ontwikkelingsdoelen die zijn vermeld in bijlage 7, die bij dit besluit is gevoegd;
  8° de ontwikkelingsdoelen " technologische opvoeding " worden vervangen door de ontwikkelingsdoelen die zijn vermeld in bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd;
  9° de ontwikkelingsdoelen " Frans " worden vervangen door de ontwikkelingsdoelen die zijn vermeld in bijlage 9, die bij dit besluit is gevoegd;
  10° de vakoverschrijdende ontwikkelingsdoelen worden opgeheven.
Art. 4. A l'annexe au même arrêté, modifiée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006, sanctionné par le décret du 9 mars 2007, sont apportées les modifications suivantes :
  1° les objectifs finaux "sciences naturelles ou physique et/ou biologie et/ou travaux scientifiques" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 2 au présent arrêté;
  2° les objectifs finaux "langues étrangères modernes : français - anglais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 3 au présent arrêté;
  3° les objectifs finaux "néerlandais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 4 au présent arrêté;
  4° les objectifs finaux "éducation technologique" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 5 au présent arrêté;
  5° les objectifs finaux interdisciplinaires sont abrogés;
  6° les objectifs de développement "néerlandais" sont remplacés par les objectifs de développement visés à l'annexe 6 au présent arrêté;
  7° les objectifs de développement "sciences naturelles ou physique et/ou biologie et/ou travaux scientifiques" sont remplacés par les objectifs de développement visés à l'annexe 7 au présent arrêté;
  8° les objectifs de développement "éducation technologique" sont remplacés par les objectifs de développement visés à l'annexe 8 au présent arrêté;
  9° les objectifs de développement "français" sont remplacés par les objectifs de développement visés à l'annexe 9 au présent arrêté;
  10° les objectifs de développement interdisciplinaires sont abrogés.
Afdeling II. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 mei 1997 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen en de eindtermen van het gewoon basisonderwijs
Section II. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mai 1997 définissant les objectifs de développement et les objectifs finaux de l'enseignement fondamental ordinaire
Art. 5. In de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 mei 1997 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen en de eindtermen van het gewoon basisonderwijs, bekrachtigd bij het decreet van 15 juli 1997, dat werd gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2006, bekrachtigd bij het decreet van 9 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° de ontwikkelingsdoelen " wereldoriëntatie - natuur " worden vervangen door de ontwikkelingsdoelen die zijn vermeld in bijlage 10, die bij dit besluit is gevoegd;
  2° de ontwikkelingsdoelen " wereldoriëntatie - technologie " worden vervangen door de ontwikkelingsdoelen die zijn vermeld in bijlage 11, die bij dit besluit is gevoegd;
  3° de eindtermen " Nederlands " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 12, die bij dit besluit is gevoegd;
  4° de eindtermen " taal Frans " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 13, die bij dit besluit is gevoegd;
  5° de eindtermen " wereldoriëntatie - natuur " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 14, die bij dit besluit is gevoegd;
  6° de eindtermen " wereldoriëntatie - technologie " worden vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 15, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 5. A l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mai 1997 définissant les objectifs de développement et les objectifs finaux de l'enseignement fondamental ordinaire, sanctionné par le décret du 15 juillet 1997, qui était modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006, sanctionné par le décret du 9 mars 2007 sont apportées les modifications suivantes :
  1° les objectifs de développement "ouverture sur le monde - nature" sont remplacés par les objectifs de développement visés à l'annexe 10 au présent arrêté;
  2° les objectifs de développement "ouverture sur le monde - technologie" sont remplacés par les objectifs de développement visés à l'annexe 11 au présent arrêté;
  3° les objectifs finaux "néerlandais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 12 au présent arrêté;
  4° les objectifs finaux "langue française" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 13 au présent arrêté;
  5° les objectifs finaux "ouverture sur le monde - nature" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 14 au présent arrêté;
  6° les objectifs finaux "ouverture sur le monde - technologie" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 15 au présent arrêté;
Afdeling III. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2000 tot vaststelling van de eindtermen van de tweede en de derde graad van het gewoon secundair onderwijs
Section III. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2000 définissant les objectifs finaux des deuxième et troisième degrés de l'enseignement secondaire ordinaire
Art. 6. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2000 tot vaststelling van de eindtermen van de tweede en de derde graad van het gewoon secundair onderwijs, bekrachtigd bij het decreet van 18 januari 2002, worden de woorden " de eindtermen " vervangen door de woorden " de vakgebonden eindtermen ".
Art. 6. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2000 définissant les objectifs finaux des deuxième et troisième degrés de l'enseignement secondaire ordinaire, sanctionné par le décret du 18 janvier 2002, les mots "les objectifs finaux" sont remplacés par les mots "les objectifs finaux spécifiques aux différentes branches".
Art. 7. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt :
  " § 1. De vakgebonden eindtermen voor het eerste en tweede leerjaar samen van respectievelijk de tweede en de derde graad van het gewoon secundair onderwijs worden vastgesteld in de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. ";
  2° paragraaf 3 wordt opgeheven.
Art. 7. A l'article 1er du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° le paragraphe 1er est remplacé par la disposition suivante :
  " § 1er. Les objectifs finaux spécifiques aux différentes branches des première et deuxième années ensemble de respectivement le deuxième et le troisième degré de l'enseignement secondaire ordinaire sont fixés à l'annexe au présent arrêté. ";
  2° le paragraphe 3 est abrogé.
Art. 8. In de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in de tweede graad ASO worden de eindtermen " moderne vreemde talen : Frans - Engels " vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 16, die bij dit besluit is gevoegd;
  2° in de tweede graad KSO worden de eindtermen " moderne vreemde talen : Frans - Engels " vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 17, die bij dit besluit is gevoegd;
  3° in de tweede graad TSO worden de eindtermen " moderne vreemde talen : Frans - Engels " vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 18, die bij dit besluit is gevoegd;
  4° in de derde graad ASO worden de eindtermen " moderne vreemde talen : Frans - Engels " vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 19, die bij dit besluit is gevoegd;
  5° in de derde graad KSO worden de eindtermen " moderne vreemde talen : Frans - Engels " vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 20, die bij dit besluit is gevoegd;
  6° in de derde graad TSO worden de eindtermen " moderne vreemde talen : Frans - Engels " vervangen door de eindtermen die zijn vermeld in bijlage 21, die bij dit besluit is gevoegd;
  7° de vakoverschrijdende eindtermen van de tweede graad en de vakoverschrijdende eindtermen van de derde graad worden opgeheven.
Art. 8. A l'annexe du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
  1° au deuxième degré E.S.G., les objectifs finaux "langues étrangères modernes : français - anglais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 16 au présent arrêté;
  2° au deuxième degré E.S.A., les objectifs finaux "langues étrangères modernes : français - anglais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 17 au présent arrêté;
  3° au deuxième degré E.S.T., les objectifs finaux "langues étrangères modernes : français - anglais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 18 au présent arrêté;
  4° au troisième degré E.S.G., les objectifs finaux "langues étrangères modernes : français - anglais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 19 au présent arrêté;
  5° au troisième degré E.S.A., les objectifs finaux "langues étrangères modernes : français - anglais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 20 au présent arrêté;
  6° au troisième degré E.S.T., les objectifs finaux "langues étrangères modernes : français - anglais" sont remplacés par les objectifs finaux visés à l'annexe 21 au présent arrêté;
  7° les objectifs finaux interdisciplinaires du deuxième degré et les objectifs finaux interdisciplinaires du troisième degré sont abrogés.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen
CHAPITRE III. - Dispositions finales
Art. 9. De eindtermen en ontwikkelingsdoelen voor het vak " technologische opvoeding ", vermeld in artikel 4, 4° en 8°, worden de eindtermen en ontwikkelingsdoelen voor het vak "techniek" waarin technologische opvoeding op 1 september 2010 wordt omgezet.
Art. 9. Les objectifs finaux et les objectifs de développement pour le cours "éducation technologique", visé à l'article 4, 4° et 8°, deviennent les objectifs finaux et les objectifs de développement pour le cours "technique" dans lequel est converti le cours "éducation technologique" au 1er septembre 2010.
Art. 10. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 13 februari 2009.
  De minister-president van de Vlaamse Regering,
  K. PEETERS
  De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
  F. VANDENBROUCKE
Art. 10. Le Ministre flamand, qui a l'enseignement dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Bruxelles, le 13 février 2009.
  Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
  K. PEETERS
  Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
  F. VANDENBROUCKE
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N. Bijlagen.
  (Bijlagen 1 tot en met 21 niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 03-07-2009, p. 45445-45560)
Art. N. Annexes.
  (Annexes 1 à 21 non reprises pour des raisons techniques, voir M.B. du 03-07-2009, p. 45563-45684)