Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
31 AUGUSTUS 2009. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 11, tweede lid, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut
Titre
31 AOUT 2009. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 11, alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d'octroi de l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1er et 19 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO
Informations sur le document
Numac: 2009022428
Datum: 2009-08-31
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2009022428
Date: 2009-08-31
Moniteur: Voir
Table des matières
Table des matières
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Enig artikel. Het model van het getuigschrift, bedoeld in artikel 11, tweede lid, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO -statuut, zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 mei 2009, gaat als bijlage bij dit besluit.
  Brussel, 31 augustus 2009.
  Mevr. L. ONKELINX
Article 1. Article unique. Le modèle d'attestation visé à l'article 11, alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d'octroi de l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1er et 19 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO, tel qu'inséré par l'arrêté royal du 19 mai 2009, figure en annexe du présent arrêté.
  Bruxelles, le 31 août 2009.
  Mme L. ONKELINX
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage 1. - Attest af te leveren aan Uw ziekenfonds
  (Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 15-09-2009, p. 62199)
Art. N1. Annexe 1. - Attestation à remettre à votre mutualité
  (Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 15-09-2009, p. 62198)
Art. N2. Bijlage 2. - Attest af te leveren aan Uw ziekenfonds
  (Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 15-09-2009, p. 62201)
  Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 31 augustus 2009 tot uitvoering van artikel 11, tweede lid, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut.
  De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met maatschappelijke integratie,
  Mevr. L. ONKELINX
Art. N2. Annexe 2. - Attestation à remettre à votre mutualité
  (Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 15-09-2009, p. 62200)
  Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 31 août 2009 portant exécution de l'article 11, alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d'octroi de l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1er et 19 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO.
  La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
  Mme L. ONKELINX