Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
22 DECEMBER 2009. - Wet tot aanpassing van sommige wetgevingen aan de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt
Titre
22 DECEMBRE 2009. - Loi adaptant certaines législations à la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur
Informations sur le document
Numac: 2009011600
Datum: 2009-12-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2009011600
Date: 2009-12-22
Moniteur: Voir
Tekst (32)
Texte (32)
HOOFDSTUK 1. - Voorafgaande bepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions préliminaires
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
  Zij voert gedeeltelijk de bepalingen uit van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt.
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.
  Elle met partiellement en oeuvre les dispositions de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur.
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 9 maart 1993 ertoe strekkende de exploitatie van huwelijksbureaus te regelen en te controleren
CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 9 mars 1993 tendant à réglementer et à contrôler les activités des entreprises de courtage matrimonial
Art. 2. In de wet van 9 maart 1993 ertoe strekkende de exploitatie van huwelijksbureaus te regelen en te controleren wordt het opschrift van hoofdstuk II vervangen als volgt :
  " HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied ".
Art. 2. Dans la loi du 9 mars 1993 tendant à réglementer et à contrôler les activités des entreprises de courtage matrimonial, l'intitulé du chapitre II est remplacé par ce qui suit :
  " CHAPITRE II. - Champ d'application ".
Art. 3. Artikel 2 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 14 december 2005, wordt vervangen als volgt :
  " Art. 2. Deze wet is van toepassing op alle natuurlijke personen en rechtspersonen die in België een activiteit inzake huwelijksbemiddeling uitoefenen. "
Art. 3. L'article 2 de la même loi, modifié par la loi du 14 décembre 2005, est remplacé par ce qui suit :
  " Art. 2. Cette loi s'applique à toutes les personnes physiques et morales qui exercent une activité de courtage matrimonial en Belgique. "
Art. 4. In dezelfde wet wordt hoofdstuk Vbis, dat het artikel 16bis bevat, ingevoegd bij de wet van 11 april 1999, opgeheven.
Art. 4. Dans la même loi, le chapitre Vbis, comportant l'article 16bis, inséré par la loi du 11 avril 1999, est abrogé.
HOOFDSTUK 3. - Opheffing van het koninklijk besluit van 17 februari 2006 tot regeling van de registratie van huwelijksbemiddeling
CHAPITRE 3. - Abrogation de l'arrêté royal du 17 février 2006 réglant l'enregistrement du courtage matrimonial
Art. 5. Het koninklijk besluit van 17 februari 2006 tot regeling van de registratie van huwelijksbemiddeling wordt opgeheven.
Art. 5. L'arrêté royal du 17 février 2006 réglant l'enregistrement du courtage matrimonial est abrogé.
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van de wet van 11 april 1999 betreffende de overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen
CHAPITRE 4. - Modification de la loi du 11 avril 1999 relative aux contrats portant sur l'acquisition d'un droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé
Art. 6. In de wet van 11 april 1999 betreffende de overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen gewijzigd bij de wet van 19 januari 2001 en bij de programmawet van 24 december 2002 worden opgeheven :
  1° hoofdstuk IV, dat het artikel 12 bevat, gewijzigd bij de wet van 19 januari 2001;
  2° artikel 15, 3°;
  3° in hoofdstuk V, afdeling 4, die het artikel 18 bevat.
Art. 6. Dans la loi du 11 avril 1999 relative aux contrats portant sur l'acquisition d'un droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé modifiée par la loi du 19 janvier 2001 et par la loi programme du 24 décembre 2002, sont abrogés :
  1° le chapitre IV, comportant l'article 12, modifié par la loi du 19 janvier 2001;
  2° l'article 15, 3°;
  3° dans le chapitre V, la Section 4, comportant l'article 18.
Art. 7. In artikel 17, § 1, 1°, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 19 januari 2001, worden de woorden " 4 tot 12 " vervangen door de woorden " 4 tot 11 ".
Art. 7. Dans l'article 17, § 1er, 1°, de la même loi, modifié par la loi du 19 janvier 2001, les mots " 4 à 12 " sont remplacés par les mots " 4 à 11 ".
HOOFDSTUK 5. - Opheffing van het koninklijk besluit van 5 oktober 2000 betreffende de inschrijving van de verkopers van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen
CHAPITRE 5. - Abrogation de l'arrêté royal du 5 octobre 2000 relatif à l'inscription des vendeurs d'un droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé
Art. 8. Het koninklijk besluit van 5 oktober 2000 betreffende de inschrijving van de verkopers van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen wordt opgeheven.
Art. 8. L'arrêté royal du 5 octobre 2000 relatif à l'inscription des vendeurs d'un droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé est abrogé.
HOOFDSTUK 6. - Maalderij
CHAPITRE 6. - Meuneries
Art. 9. Worden opgeheven :
  1° de wet van 23 december 1969 houdende sanering van de nijverheidsmaalderij;
  2° het koninklijk besluit van 15 januari 1971 waarbij bepaalde categorieën nijverheidsmaalderijen buiten de toepassing van de wet van 23 december 1969 houdende sanering van de nijverheidsmaalderij gesteld worden;
  3° het koninklijk besluit van 13 maart 1986 waarbij bepaalde categorieën nijverheidsmaalderijen buiten de toepassing van de wet van 23 december 1969 houdende sanering van de nijverheidsmaalderij gesteld worden, gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 april 1996;
  4° het ministerieel besluit van 19 januari 1970 waarbij bepaalde ambtenaren aangewezen worden om overtreding op te sporen van de wet van 23 december 1969 houdende sanering van de nijverheidsmaalderij;
  5° wet van 10 juli 1956 betreffende de inmenging van inlandse tarwe en de bedrijvigheid der nijverheidsmaalderijen, der handelaars in inlandse tarwe en der gebruikers van tarwebloem.
Art. 9. Sont abrogés :
  1° la loi du 23 décembre 1969 portant assainissement de la meunerie industrielle;
  2° l'arrêté royal du 15 janvier 1971 excluant certaines catégories de meuneries industrielles de l'application de la loi du 23 décembre 1969 portant assainissement de la meunerie industrielle;
  3° l'arrêté royal du 13 mars 1986 excluant certaines catégories de meuneries industrielles de l'application de la loi du 23 décembre 1969 portant assainissement de la meunerie industrielle, modifié par l'arrêté royal du 10 avril 1996;
  4° l'arrêté ministériel du 19 janvier 1970 désignant certains agents pour rechercher les contraventions à la loi du 23 décembre 1969 portant assainissement de la meunerie industrielle;
  5° la loi du 10 juillet 1956 relative à l'incorporation du froment indigène et à l'activité des meuneries industrielles, des négociants en froments indigènes et des utilisateurs de farine de froment.
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten
CHAPITRE 7. - Modification de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et l'organisation des activités ambulantes et foraines
Art. 10. In artikel 9, § 4, van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten, gewijzigd bij de wet van 4 juli 2005, worden de woorden " of indien de activiteit van aard is om het bestaande commercieel- of kermisaanbod in gevaar te brengen " geschrapt.
Art. 10. Dans l'article 9, § 4, de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et l'organisation des activités ambulantes et foraines, modifié par la loi du 4 juillet 2005, les mots " et si l'activité est de nature à mettre en péril l'offre commerciale ou foraine existante " sont supprimés.
Art. 11. In artikel 10bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 4 juli 2005, worden de woorden " of indien de activiteit waarvoor zij werd aangevraagd van aard is om het bestaande commercieel- of kermisaanbod in gevaar te brengen " geschrapt.
Art. 11. Dans l'article 10bis de la même loi, inséré par la loi du 4 juillet 2005, les mots " ou si l'activité, pour laquelle elle est sollicitée, est de nature à mettre en péril l'offre commerciale ou foraine existante " sont supprimés.
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening
CHAPITRE 8. - Modification de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services
Art. 12. In artikel 18, § 1, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening wordt het tweede lid vervangen als volgt :
  " Deze vergunning kan worden geweigerd op basis van criteria :
  - die niet-discriminatoir zijn;
  - die gerechtvaardigd zijn om een dwingende reden van algemeen belang, namelijk de ruimtelijke ligging van de vestigingseenheid, de handhaving van de openbare orde, veiligheid en rust;
  - die duidelijk, ondubbelzinnig en objectief zijn;
  - die vooraf openbaar bekendgemaakt worden;
  - en die transparant en toegankelijk zijn.
  Deze criteria worden verduidelijkt in een gemeentelijk reglement. "
Art. 12. Dans l'article 18, § 1er, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, le deuxième alinéa est remplacé comme suit :
  " Cette autorisation peut être refusée sur base de critères :
  - qui sont non-discriminatoires;
  - qui sont justifiés par une raison impérieuse d'intérêt général, c'est à dire la localisation spatiale de l'unité d'établissement, le maintien de l'ordre public, de la sécurité et du calme;
  - qui sont clairs, non ambigus et objectifs;
  - qui sont rendus publics à l'avance;
  - et qui sont transparents et accessibles.
  Ces critères sont clarifiés dans un règlement communal. "
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten
CHAPITRE 9. - Modification de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes
Art. 13. In artikel 52 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten wordt de inleidende zin van het eerste lid van artikel 52 vervangen als volgt :
  " De raden van de Orde verlenen gehele of gedeeltelijke vrijstelling van stage, volgens de voorwaarden bepaald door de Koning : "
Art. 13. Dans l'article 52 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, la phrase introductive de l'alinéa 1er de l'article 52 est remplacée comme suit :
  " Les conseils de l'Ordre dispensent de tout ou partie du stage, dans les conditions déterminées par le Roi : "
HOOFDSTUK 10. - Wijziging van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog
CHAPITRE 10. - Modification de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue
Art. 14. In artikel 2, § 2, eerste lid, van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog worden de woorden " voor echt verklaard " geschrapt.
Art. 14. A l'article 2, § 2, premier alinéa, de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, le mot " authentifiée " est supprimé.
HOOFDSTUK 11. - Wijziging van de wet van 11 mei 2003 tot bescherming van de titel en het beroep van landmeter-expert
CHAPITRE 11. - Modification de la loi du 11 mai 2003 protégeant le titre et la profession de géomètre-experts
Art. 15. In artikel 4, § 2, van de wet van 11 mei 2003 tot bescherming van de titel en het beroep van landmeter-expert worden de woorden " voor echt verklaard " geschrapt.
Art. 15. Dans l'article 4, § 2, de la loi du 11 mai 2003 protégeant le titre et la profession de géomètre-expert, le mot " authentifiée " est supprimé.
Art. 16. In artikel 7, § 2, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden " voor echt verklaard " geschrapt.
Art. 16. Dans l'article 7, § 2, alinéa 1er, de la même loi, le mot " authentifiée " est supprimé.
Art. 17. In artikel 9, § 1, van dezelfde wet worden de woorden " voor echt verklaarde " geschrapt.
Art. 17. Dans l'article 9, § 1er, de la même loi, le mot " authentifiée " est supprimé.
HOOFDSTUK 12. - Wijziging van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning vanhandelsvestigingen
CHAPITRE 12. - Modification de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations commerciales
Art. 18. In artikel 7, § 2, van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen wordt het eerste lid vervangen als volgt :
  " Bij het opstellen van het advies moet de ruimtelijke ligging van de handelsvestiging, de bescherming van het stedelijk milieu en de bescherming van de consument, alsook het respect voor de sociale wetgeving en het arbeidsrecht in aanmerking worden genomen. "
Art. 18. Dans l'article 7, § 2, de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations commerciales, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit :
  " Dans l'élaboration de l'avis, la localisation spatiale de l'implantation commerciale, la protection de l'environnement urbain et la protection du consommateur, ainsi que le respect de la législation sociale et du travail doivent être pris en considération. "
HOOFDSTUK 13. - Inwerkingtreding
CHAPITRE 13. - Entrée en vigueur
Art. 19. Deze wet treedt in werking op 28 december 2009.
  Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
  Gegeven te Brussel, 22 december 2009.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid,
  Mevr. S. LARUELLE
  De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen,
  V. VAN QUICKENBORNE
  Met 's Lands zegel gezegeld :
  De Minister van Justitie,
  S. DE CLERCK
Art. 19. La présente loi entre en vigueur le 28 décembre 2009.
  Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
  Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2009.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique,
  Mme S. LARUELLE
  Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification,
  V. VAN QUICKENBORNE
  Scellé du sceau de l'Etat :
  Le Ministre de la Justice,
  S. DE CLERCK