Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht wordt vervangen als volgt :
" Artikel 1. Het aantal werkende leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wordt vastgesteld op vierenvijftig. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
18 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht
Titre
18 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation
Informations sur le document
Numac: 2009011584
Datum: 2009-12-18
Info du document
Numac: 2009011584
Date: 2009-12-18
Tekst (7)
Texte (7)
Article 1er. L'article 1er de l'arrêté du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation est remplacé par ce qui suit :
" Article 1er. Le nombre des membres effectifs du Conseil central de l'Economie est fixé à cinquante-quatre. "
" Article 1er. Le nombre des membres effectifs du Conseil central de l'Economie est fixé à cinquante-quatre. "
Art.2. In de Nederlandse versie van artikelen 2 en 3 van hetzelfde besluit wordt het woord " vooraanstaande " vervangen door het woord " representatieve ".
Art.2. Dans la version néerlandaise des articles 2 et 3 de l'arrêté précité, le mot " vooraanstaande " est remplacé par le mot " representatieve ".
Art.3. In de Nederlandse versie van artikelen 2, 3, 4, 5 en 6 van hetzelfde besluit worden de woorden " candidaat " en/of " candidaten " vervangen door de woorden " kandidaat " en/of " kandidaten ".
Art.3. Dans la version néerlandaise des articles 2, 3, 4, 5 et 6 de l'arrêté précité, les mots " candidaat " et/ou " candidaten " sont remplacés par les mots " kandidaat " et/ou " kandidaten ".
Art.4. In artikelen 2, 3, 4 en 8 van hetzelfde besluit worden de woorden " de Minister van Economische Zaken en Middenstand " vervangen door " de Minister bevoegd voor Economie ".
Art.4. Aux articles 2, 3, 4 et 8 de l'arrêté précité, les mots " le Ministre des Affaires économiques et des Classes moyennes " sont remplacés par les mots " le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions ".
Art.5. In de Nederlandse versie van artikel 4 van hetzelfde besluit wordt het woord " vacatuur " vervangen door het woord " vacature ".
Art.5. Dans la version néerlandaise de l'article 4 de l'arrêté précité, le mot " vacatuur " est remplacé par le mot " vacature ".
Art.6. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010.
Art.6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010.
Art. 7. De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 18 december 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen,
V. VAN QUICKENBORNE
Gegeven te Brussel, 18 december 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen,
V. VAN QUICKENBORNE
Art. 7. Le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification,
V. VAN QUICKENBORNE
Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification,
V. VAN QUICKENBORNE