Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
6 FEBRUARI 2009. - Wet tot wijziging van artikel 97 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten.
Titre
6 FEVRIER 2009. - Loi modifiant l'article 97 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.
Informations sur le document
Numac: 2009009136
Datum: 2009-02-06
Info du document
Numac: 2009009136
Date: 2009-02-06
Tekst (2)
Texte (2)
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.
Article 1. La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.
Art. 2. In artikel 97, § 1, van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid worden de woorden " de dag waarop de beslissing hem werd ter kennis gebracht " vervangen door de woorden " de uitspraak van het vonnis ";
2° in het tweede lid worden de woorden " vierentwintig uur, te rekenen van de dag van de kennisgeving van het vonnis bij gerechtsbrief " vervangen door de woorden " vijftien dagen, te rekenen van de uitspraak van het vonnis ";
3° in het tweede lid wordt tussen de eerste zin en de tweede zin een zin ingevoegd luidende: " De verklaring van cassatieberoep moet door een advocaat worden ondertekend. "
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Gegeven te Brussel, 6 februari 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
Met 's Lands zegel gezegeld :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK.
1° in het eerste lid worden de woorden " de dag waarop de beslissing hem werd ter kennis gebracht " vervangen door de woorden " de uitspraak van het vonnis ";
2° in het tweede lid worden de woorden " vierentwintig uur, te rekenen van de dag van de kennisgeving van het vonnis bij gerechtsbrief " vervangen door de woorden " vijftien dagen, te rekenen van de uitspraak van het vonnis ";
3° in het tweede lid wordt tussen de eerste zin en de tweede zin een zin ingevoegd luidende: " De verklaring van cassatieberoep moet door een advocaat worden ondertekend. "
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Gegeven te Brussel, 6 februari 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
Met 's Lands zegel gezegeld :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK.
Art. 2. A l'article 97, paragraphe 1er, de la loi du 17 mai 2006, relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots " du jour où la décision lui a été notifiée " sont remplacés par les mots " du prononcé du jugement ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " vingt-quatre heures à compter du jour de la notification du jugement par pli judiciaire ", sont remplacés par les mots " quinze jours à compter du prononcé du jugement ";
3° dans l'alinéa 2, une phrase rédigée comme suit est insérée entre la première phrase et la deuxième phrase, " La déclaration de recours en cassation doit être signée par un avocat. "
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur Belge.
Donné à Bruxelles, le 6 février 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK
Scellé du sceau de l'Etat :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK.
1° dans l'alinéa 1er, les mots " du jour où la décision lui a été notifiée " sont remplacés par les mots " du prononcé du jugement ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " vingt-quatre heures à compter du jour de la notification du jugement par pli judiciaire ", sont remplacés par les mots " quinze jours à compter du prononcé du jugement ";
3° dans l'alinéa 2, une phrase rédigée comme suit est insérée entre la première phrase et la deuxième phrase, " La déclaration de recours en cassation doit être signée par un avocat. "
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur Belge.
Donné à Bruxelles, le 6 février 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK
Scellé du sceau de l'Etat :
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK.