Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
14 MAART 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de beslissing van 22 mei 2007 van de Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de personeelsleden ten opzichte van de controle op de elektronische communicatiedata, verbindend wordt verklaard (VERTALING).
Titre
14 MARS 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision du 22 mai 2007 de la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés relative à la protection de la vie privée des membres du personnel à l'égard du contrôle des données de communications électroniques.
Informations sur le document
Numac: 2008029227
Datum: 2008-03-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2008029227
Date: 2008-03-14
Moniteur: Voir
Table des matières
Table des matières
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. De bijgevoegde beslissing van 22 mei 2007 van de Centrale paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de personeelsleden ten opzichte van de controle op de elektronische communicatiedata, wordt verbindend verklaard.
Article 1. La décision de la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés du 22 mai 2007 relative à la protection de la vie privée des membres du personnel à l'égard du contrôle des données de communications électroniques, ci-annexée, est rendue obligatoire.
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets au 1er septembre 2007.
Art. 3. De Minister bevoegd voor het Statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
  Brussel, 14 maart 2008.
  Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
  De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs,
  Mevr. M. ARENA
  De Minister van Ambtenarenzaken,
  M. DAERDEN
Art. 3. Le Ministre ayant le Statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux libres subventionnés dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Bruxelles, le 14 mars 2008.
  Par le Gouvernement de la Communauté française :
  La Ministre-Présidente en charge de l'Enseignement obligatoire,
  Mme M. ARENA
  Le Ministre de la Fonction publique,
  M. DAERDEN
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra beslissing betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de personeelsleden ten opzichte van de controle op de elektronische communicatiedata, verbindend wordt verklaard (Geen Nederlandse versie, zie Franse versie).
Art. N. Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés. - Décision relative à la protection de la vie privée des agents à l'égard du contrôle des données de communications électroniques en réseau.
  (Pour la Décision, voir CN : 2007-05-22/35).