Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
16 JULI 2008. - Koninklijk besluit van 16 juli 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot bepaling van de inhoud van het verslag van de directeur en tot bepaling van de samenstelling en de werkwijze van het personeelscollege.
Titre
16 JUILLET 2008. - Arrêté royal du 16 juillet 2008 modifiant l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le contenu du rapport du directeur et déterminant la composition et le fonctionnement de la conférence du personnel.
Informations sur le document
Numac: 2008009723
Datum: 2008-07-16
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2008009723
Date: 2008-07-16
Moniteur: Voir
Tekst (2)
Texte (2)
Artikel 1. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot bepaling van de inhoud van het verslag van de directeur en tot bepaling van de samenstelling en de werkwijze van het personeelscollege, waarvan de bestaande tekst § 1 zal vormen, wordt aangevuld met de paragraaf 2, luidende :
  " § 2. Ingeval de te beoordelen strafuitvoeringsmodaliteit een elektronisch toezicht betreft, vraagt de directeur aan het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht een verslag over minimum de volgende punten :
  - de materiële omstandigheden waarin het elektronisch toezicht zal worden uitgevoerd;
  - het akkoord van de meerderjarige personen die verblijven op de plaats waar het elektronisch toezicht ten uitvoer zal worden gelegd. "
Article 1. Dans l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le contenu du rapport du directeur et déterminant la composition et le fonctionnement de la conférence du personnel, l'article 2, dont le texte actuel formera le § 1er, est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit :
  " § 2. Si la modalité d'exécution de la peine à l'examen porte sur une surveillance électronique, le directeur demande au Centre national de surveillance électronique un rapport concernant au moins les points suivants :
  - les conditions matérielles dans lesquelles la surveillance électronique sera exécutée;
  - l'accord des personnes majeures résidant à l'adresse où la surveillance électronique sera exécutée. "
Art. 2. De Minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 16 juli 2008.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Justitie,
  J. VANDEURZEN.
Art. 2. Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 16 juillet 2008.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de la Justice,
  J. VANDEURZEN.