Artikel 1. De bepalingen van de wet van 28 mei 1971 tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de kapitalisatiestelsels in het raam van de wetten betreffende de verzekering van de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, gewijzigd door het koninklijk besluit nr. 415 van 16 juli 1986, de wetten van 30 december 1988, 26 juni 1992, 6 augustus 1993 en 21 december 1994,
de koninklijke besluiten van 19 mei 1995, 7 februari 1997 en 23 april 1997 en de wetten van 12 augustus 2000 en 20 juli 2005, worden gecoördineerd volgens de bij dit besluit gevoegde tekst.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
29 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot coördinatie van de wetgeving tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de kapitalisatiestelsels in het raam van de wetten betreffende de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood.
Titre
29 JUIN 2007. - Arrêté royal portant coordination de la législation réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Article 1. Les dispositions de la loi du 28 mai 1971 réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, modifiée par l'arrêté royal n° 415 du 16 juillet 1986, les lois des 30 décembre 1988, 26 juin 1992, 6 août 1993 et 21 décembre 1994, les arrêtés royaux du 19 mai 1995, 7 février 1997 et 23 avril 1997 et les lois du 12 août 2000 et 20 juillet 2005, sont coordonnées conformément au texte annexé au présent arrêté.
Art. 2. Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 29 juni 2007.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Leefmilieu en Pensioenen,
B. TOBBACK
Gegeven te Brussel, 29 juni 2007.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Leefmilieu en Pensioenen,
B. TOBBACK
Art. 2. Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 29 juin 2007.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Environnement et des Pensions,
B. TOBBACK
Donné à Bruxelles, le 29 juin 2007.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Environnement et des Pensions,
B. TOBBACK
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Wet tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de kapitalisatiestelsels in het raam van de wetten betreffende de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, gecoördineerd op 29 juni 2007.
(Voor de Wet, zie 2007-06-29/42).
(Voor de Wet, zie 2007-06-29/42).
Art. N. Loi réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, coordonnée le 29 juin 2007.
(Pour la Loi, voir 2007-06-29/42).
(Pour la Loi, voir 2007-06-29/42).