Artikel 1. In artikel 2, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 21 september 1988 betreffende de voorschriften en de verplichtingen van raadpleging en informatie bij het uitvoeren van werken in de nabijheid van installaties van vervoer van gasachtige en andere producten door middel van leidingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
- de woorden " of een andere met dit meldpunt verbonden en door een bevoegde gewestelijke overheid erkende internettoepassing met gelijkaardige doelstelling " worden ingevoegd tussen de woorden " ofwel raadpleegt hij het centrale meldpunt " en " om te weten of de geplande werken zich in een beschermde zone bevinden. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
20 JUNI 2007. - Koninklijk besluit van tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 september 1988 betreffende de voorschriften en de verplichtingen van raadpleging en informatie bij het uitvoeren van werken in de nabijheid van installaties van vervoer van gasachtige en andere producten door middel van leidingen.
Titre
20 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 septembre 1988 relatif aux prescriptions et obligations de consultation et d'information à respecter lors de l'exécution de travaux à proximité d'installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Article 1. A l'article 2, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 21 septembre 1988 relatif aux prescriptions et obligations de consultation et d'information à respecter lors de l'exécution de travaux à proximité d'installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations, sont apportées les modifications suivantes :
- les mots " ou autre application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés entre les mots " soit il consulte le point de contact central " et " afin de savoir si les travaux projetés se situent dans une zone protégée ".
- les mots " ou autre application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés entre les mots " soit il consulte le point de contact central " et " afin de savoir si les travaux projetés se situent dans une zone protégée ".
Art. 2. In artikel 2, § 2, tweede lid van hetzelfde koninklijk besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
- de woorden " via dit centrale meldpunt of via een met dit meldpunt verbonden en door een bevoegde gewestelijke overheid erkende internettoepassing met gelijkaardige doelstelling " worden ingevoegd op het einde van de zin " Het centrale meldpunt biedt hun ook de mogelijkheid de vervoerders te informeren over de aard en de plaats van de ontworpen werken door de verzending van een kennisgeving in de vorm van een elektronisch bericht. "
- de woorden " via dit centrale meldpunt of via een met dit meldpunt verbonden en door een bevoegde gewestelijke overheid erkende internettoepassing met gelijkaardige doelstelling " worden ingevoegd op het einde van de zin " Het centrale meldpunt biedt hun ook de mogelijkheid de vervoerders te informeren over de aard en de plaats van de ontworpen werken door de verzending van een kennisgeving in de vorm van een elektronisch bericht. "
Art. 2. A l'article 2, § 2, alinéa 2, du même arrêté royal sont apportées les modifications suivantes :
- les mots suivants " via ce point de contact central ou via une application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés à la fin de la phrase " Le point de contact central leur permet également d'informer les transporteurs de la nature et de la localisation des travaux projetés par l'envoi d'un avis sous forme de courrier électronique. "
- les mots suivants " via ce point de contact central ou via une application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés à la fin de la phrase " Le point de contact central leur permet également d'informer les transporteurs de la nature et de la localisation des travaux projetés par l'envoi d'un avis sous forme de courrier électronique. "
Art. 3. In artikel 3, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
- de woorden " of een andere met dit meldpunt verbonden en door een bevoegde gewestelijke overheid erkende internettoepassing met gelijkaardige doelstelling " worden ingevoegd tussen de woorden " ofwel raadpleegt hij het centrale meldpunt " en " om navraag te doen over de aanwezigheid van nieuwe vervoerinstallaties door middel van leidingen en over aangebrachte wijzigingen. "
- de woorden " of een andere met dit meldpunt verbonden en door een bevoegde gewestelijke overheid erkende internettoepassing met gelijkaardige doelstelling " worden ingevoegd tussen de woorden " ofwel raadpleegt hij het centrale meldpunt " en " om navraag te doen over de aanwezigheid van nieuwe vervoerinstallaties door middel van leidingen en over aangebrachte wijzigingen. "
Art. 3. A l'article 3, alinéa 2, du même arrêté royal sont apportées les modifications suivantes :
- les mots suivants " ou une autre application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés entre les mots " soit il consulte le point de contact central " et " afin de s'enquérir de la présence de nouvelles installations de transport et des modifications apportées ".
- les mots suivants " ou une autre application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés entre les mots " soit il consulte le point de contact central " et " afin de s'enquérir de la présence de nouvelles installations de transport et des modifications apportées ".
Art. 4. In artikel 3, derde lid van hetzelfde koninklijk besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
- de woorden " via dit centrale meldpunt of via een met dit meldpunt verbonden en door een bevoegde gewestelijke overheid erkende internettoepassing met gelijkaardige doelstelling " worden ingevoegd op het einde van de zin " Het centrale meldpunt biedt hun ook de mogelijkheid de vervoerders te informeren over de aard en de plaats van de ontworpen werken door de verzending van een kennisgeving en de vorm van een elektronisch bericht. "
- de woorden " via dit centrale meldpunt of via een met dit meldpunt verbonden en door een bevoegde gewestelijke overheid erkende internettoepassing met gelijkaardige doelstelling " worden ingevoegd op het einde van de zin " Het centrale meldpunt biedt hun ook de mogelijkheid de vervoerders te informeren over de aard en de plaats van de ontworpen werken door de verzending van een kennisgeving en de vorm van een elektronisch bericht. "
Art. 4. A l'article 3, alinéa 3, du même arrêté royal sont apportées les modifications suivantes :
- les mots " via ce point de contact central ou via une application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés à la fin de la phrase " Le point de contact central leur permet également de communiquer aux transporteurs la nature et la localisation des travaux projetés par l'envoi d'un avis sous forme de courrier électronique. "
- les mots " via ce point de contact central ou via une application Internet avec finalité similaire liée à ce point de contact et reconnue par une autorité régionale compétente " sont ajoutés à la fin de la phrase " Le point de contact central leur permet également de communiquer aux transporteurs la nature et la localisation des travaux projetés par l'envoi d'un avis sous forme de courrier électronique. "
Art. 5. De federale Minister bevoegd voor energie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 20 juni 2007.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Energie,
M. VERWILGHEN.
Gegeven te Brussel, 20 juni 2007.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Energie,
M. VERWILGHEN.
Art. 5. Notre Ministre fédéral compétent pour l'Energie est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 20 juin 2007.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Energie,
M. VERWILGHEN.
Donné à Bruxelles, le 20 juin 2007.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Energie,
M. VERWILGHEN.