Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
13 APRIL 2006. - Besluit van de regering tot wijziging van diverse bepalingen van de onderwijswetgeving wat de weddeschalen betreft (VERTALING).
Titre
13 AVRIL 2006. - Arrêté du gouvernement modifiant diverses dispositions de la législation sur l'enseignement en rapport avec les échelles de traitements (TRADUCTION).
Informations sur le document
Numac: 2006033066
Datum: 2006-04-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2006033066
Date: 2006-04-13
Moniteur: Voir
Tekst (13)
Texte (11)
Verhoging van bepaalde weddeschalen voor de inrichtingshoofden van het basisonderwijs.
Relèvement de certaines échelles de traitements pour les chefs d'établissements d'enseignement fondamental.
Artikel 1. Vanaf 1 september 2006 wordt de rubriek 7 " hoofdonderwijzer ", opgenomen in artikel 2, hoofdstuk B - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het lager onderwijs - van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen verbonden aan de graden van het personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Staat, vanaf littera c) als volgt vervangen :
Article 1. A partir du 1er septembre 2006, le libellé de la rubrique 7° " instituteur primaire en chef " figurant à l'article 2, chapitre B - Personnel directeur et enseignant de l'enseignement primaire - de l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection de l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire subventionné et les échelles des grades du personnel des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat, est remplacé comme suit à partir du littera c) :
  " c) van een school met 7 tot 9 klassen                             270
    d) van een school met 10 klassen en meer                          270 ".
  " c) d'une ecole comptant de 7 a 9 classes                     270
    d) d'une ecole comptant 10 classes et plus                   270 ".
  Vanaf 1 september 2006 wordt de rubriek 8 " hoofdonderwijzer van een lagere oefenschool ", opgenomen in artikel 2, hoofdstuk B - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het lager onderwijs - van hetzelfde koninklijk besluit van 27 juni 1974 vanaf littera c) als volgt vervangen :
  A partir du 1er septembre 2006, le libellé de la rubrique 8° " instituteur primaire en chef d'une école d'application " figurant à l'article 2, chapitre B - Personnel directeur et enseignant de l'enseignement primaire - du même arrêté royal du 27 juin 1974, est remplacé comme suit à partir du littera c) :
  " c) van een school met 7 tot 9 klassen                             270
    d) van een school met 10 klassen en meer                          270 ".
  " c) d'une ecole comptant de 7 a 9 classes                     270
    d) d'une ecole comptant 10 classes et plus                   270 ".
  Vanaf 1 september 2006 wordt de rubriek 9 " directeur van een autonome lagere school ", opgenomen in artikel 2, hoofdstuk B - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het lager onderwijs - van hetzelfde koninklijk besluit van 27 juni 1974 vanaf littera c) als volgt vervangen :
  A partir du 1er septembre 2006, le libellé de la rubrique 9° " directeur d'une école primaire autonome " figurant à l'article 2, chapitre B - Personnel directeur et enseignant de l'enseignement primaire - du même arrêté royal du 27 juin 1974, est remplacé comme suit à partir du littera c) :
  " c) van een school met 7 tot 9 klassen                             270
    d) van een school met 10 klassen en meer                          270 ".
  " c) d'une ecole comptant de 7 a 9 classes                     270
    d) d'une ecole comptant 10 classes et plus                   270 ".
  Verhoging van de weddeschaal voor de directeurs van een inrichting van het lager secundair onderwijs
  Relèvement de l'échelle de traitements pour les directeurs d'un établissement d'enseignement secondaire inférieur spécial
Art. 2. Vanaf 1 september 2004 wordt de rubriek " directeur ", opgenomen in artikel 2, hoofdstuk C - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het lager secundair onderwijs - van het bovenvermeld koninklijk besluit van 27 juni 1974 als volgt vervangen :
Art. 2. A partir du 1er septembre 2004, le libellé de la rubrique " directeur " figurant à l'article 2, chapitre C - Personnel directeur et enseignant de l'enseignement secondaire inférieur - de l'arrêté royal du 27 juin 1974 susvisé, est remplacé comme suit :
  " a) directeur van een inrichting van het gewoon onderwijs          270
    b) directeur van een inrichting van het buitengewoon onderwijs    270/1 "
  " a) directeur d'un etablissement d'enseignement ordinaire     270
    b) directeur d'un etablissement d'enseignement special       270/1 ".
  In de bijlage bij hetzelfde koninklijk besluit wordt volgende weddeschaal ingevoegd :
  a) voor de periode van 1 september 2004 tot 30 november 2004 :
  Weddeschaal voor de leeftijdsklasse 24 jaar
  270/1
  23.938,96 - 39.344,33
  03 (1) x 646,52
  11 (2) x 1.159,30
  01 (2) x 713,51
  b) voor de periode van 1 december 2004 tot 31 augustus 2005 :
  Weddeschaal voor de leeftijdsklasse 24 jaar
  270/1
  24.178,35 - 39.737,31
  03 (1) x 652,99
  11 (2) x 1.170,89
  01 (2) x 720,20
  c) voor de periode van 1 september 2005 tot 31 augustus 2006 :
  Weddeschaal voor de leeftijdsklasse 24 jaar
  270/1
  25.881,99 - 42.207,31
  03 (1) x 698,02
  11 (2) x 1.260,98
  01 (2) x 360,48
  d) vanaf 1 september 2006 :
  Weddeschaal voor de leeftijdsklasse 24 jaar
  270/1
  27.586,14 - 44.677,31
  03 (1) x 743,06
  11 (2) x 1.351,09
  L'échelle de traitements suivante est insérée dans l'annexe du même arrêté royal :
  a) pour la période du 1er septembre 2004 au 30 novembre 2004 :
  Echelle de la classe d'âge 24 ans
  270/1
  23.938,96 - 39.344,33
  03 (1) x 646,52
  11 (2) x 1.159,30
  01 (2) x 713,51
  b) pour la période du 1er décembre 2004 au 31 août 2005 :
  Echelle de la classe d'âge 24 ans
  270/1
  24.178,35 - 39.737,31
  03 (1) x 652,99
  11 (2) x 1.170,89
  01 (2) x 720,20
  c) pour la période du 1er septembre 2005 au 31 août 2006 :
  Echelle de la classe d'âge 24 ans
  270/1
  25.881,99 - 42.207,31
  03 (1) x 698,02
  11 (2) x 1.260,98
  01 (2) x 360,48
  d) à partir du 1er sep5 au 31 août 2006, ils perçoivent une augmentation de traitement correspondant à 66,66 % de la différence entre l'échelle majorée de 1 % applicable la veille de l'entrée en vigueur du présent arrêté, en tenant compte des augmentations prévues à l'article 35, a), b), c) et d), de l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2000 modifiant et complétant l'arrêté royal du 27 juin 1974 susvisé, et l'échelle introduite par l'article 1.
Overgangsbepalingen.
Dispositions modificatives.
Art. 3. Tussen 1 september 2004 en 31 augustus 2006 verkrijgen de door artikel 1 betrokken personeelsleden een weddeverhoging, vastgelegd als volgt :
  1° voor de periode van 1 september 2004 tot 30 november 2004 verkrijgen ze en weddeverhoging overeenstemmend met 33,33 % van het verschil tussen de weddeschaal die, met inachtneming van de verhogingen bepaald in artikel 35 a), b), c) en d) van het besluit van de Regering van 9 november 2000 tot wijziging van het bovenvermeld koninklijk besluit van 27 juni 1974, van toepassing was op de dag vóór de inwerkingtreding van voorliggend besluit en de weddeschaal bepaald in artikel 1;
  2° voor de periode van 1 december 2004 tot 31 augustus 2005 verkrijgen ze de wedde berekend overeenkomstig het voorafgaande lid, verhoogd met 1 %;
  3° voor de periode van 1 september 2005 tot 31 augustus 2006 verkrijgen ze en weddeverhoging overeenstemmend met 66,66 % van het verschil tussen de weddeschaal die, met inachtneming van de verhogingen bepaald in artikel 35, a), b), c) en d) van het besluit van de Regering van 9 november 2000 tot wijziging van het bovenvermeld koninklijk besluit van 27 juni 1974, van toepassing was op de dag vóór de inwerkingtreding van voorliggend besluit en de weddeschaal bepaald in artikel 1.
Art. 4. § 1er. Les membres du personnel titulaires des échelles de traitements 208/5, 209/2, 209/3 ou 210/1 ne bénéficient pas de l'augmentation de traitement prévue à l'article 35, e), de l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2000 modifiant et complétant l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection de l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire subventionné et les échelles des grades du personnel des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat.
  § 2. A partir du 31 août 2000, le libellé du littera d) de la rubrique " maître de religion orthodoxe à l'école primaire d'application " figurant à l'article 2, chapitre B - Personnel directeur et enseignant de l'enseignement primaire - de l'arrêté royal du 27 juin 1974 susvisé, est remplacé comme suit :
  " d) porteur d'un des titres requis autres que ceux visés en a), b) et c), complété par douze mois de service dans l'enseignement, quel que soit l'âge à partir duquel ces services ont été prestés 206/2
  La durée desdits services est calculée conformément aux dispositions de l'article 85 du statut fixé par l'arrêté royal du 22 mars 1969. Ces douze mois de service dans l'enseignement ne sont pas comptés pour la fixation de l'ancienneté pécuniaire ".
  A partir du 1er septembre 2005, le libellé du littera d) de la rubrique " maître de religion orthodoxe " figurant à l'article 2, chapitre B - Personnel directeur et enseignant de l'enseignement primaire - de l'arrêté royal du 27 juin 1974 susvisé, est remplacé comme suit :
  " Maître de religion orthodoxe :
  d) porteur d'un des titres requis autres que ceux visés en a), b) et c), complété par douze mois de service dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté germanophone, quel que soit l'âge à partir duquel ces services ont été prestés 206/2
  La durée desdits services est calculée conformément aux dispositions de l'article 85 du statut fixé par l'arrêté royal du 22 mars 1969. Ces douze mois de service dans l'enseignement ne sont pas comptés pour la fixation de l'ancienneté pécuniaire ".
  A partir du 1er septembre 2005, le libellé du littera d) de la rubrique " maître de religion orthodoxe à l'école primaire d'application " figurant à l'article 2, chapitre B - Personnel directeur et enseignant de l'enseignement primaire - de l'arrêté royal du 27 juin 1974 susvisé, est remplacé comme suit :
  " Maître de religion orthodoxe dans une école primaire d'application :
  d) porteur d'un des titres requis autres que ceux visés en a), b) et c), complété par douze mois de service dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté germanophone, quel que soit l'âge à partir duquel ces services ont été prestés 206/2
  La durée desdits services est calculée conformément aux dispositions de l'article 85 du statut fixé par l'arrêté royal du 22 mars 1969. Ces douze mois de service dans l'enseignement ne sont pas comptés pour la fixation de l'ancienneté pécuniaire ".
  § 3. L'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 8 janvier 2004 relatif au pécule de vacances octroyé aux membres du personnel de l'enseignement communautaire et de l'enseignement subventionné est remplacée par l'annexe du présent arrêté.
Wijzigingsbepalingen.
Entrée en vigueur.
Art. 4. § 1. Personeelsleden die titularis zijn van de weddeschalen 208/5, 209/2, 209/3 of 210/1, genieten niet de weddeverhoging bepaald in artikel 35 e) van het besluit van de Regering van 9 november 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen verbonden aan de graden van het personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Staat.
  § 2. Vanaf 31 augustus 2000 wordt littera d) van de rubriek " leermeester orthodoxe godsdienst in een lagere oefenschool ", opgenomen in artikel 2, hoofdstuk B - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het lager onderwijs - van bovenvermeld koninklijk besluit van 27 juni 1974 als volgt vervangen :
  " d) houder van gelijk welk ander vereist bekwaamheidsbewijs dan die bedoeld in a), b) en c) en aangevuld met twaalf maanden dienst in het onderwijs, ongeacht de leeftijd vanaf welke deze diensten werden gepresteerd 206/2
  De duur van bedoelde diensten wordt berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 85 van het statuut bepaald bij het koninklijk besluit van 22 maart 1969. Deze twaalf maanden dienst in het onderwijs worden niet meegerekend voor de vaststelling van de geldelijke anciënniteit. "
  Vanaf 1 september 2005 wordt littera d) van de rubriek " leermeester orthodoxe godsdienst ", opgenomen in artikel 2, hoofdstuk B - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het lager onderwijs - van hetzelfde koninklijk besluit van 27 juni 1974 als volgt vervangen :
  " Leermeester orthodoxe godsdienst :
  d) houder van gelijk welk ander vereist bekwaamheidsbewijs dan die bedoeld in a), b) en c) en aangevuld met twaalf maanden dienst in het onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Duitstalige Gemeenschap, ongeacht de leeftijd vanaf welke deze diensten werden gepresteerd 206/2
  De duur van bedoelde diensten wordt berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 85 van het statuut bepaald bij het koninklijk besluit van 22 maart 1969. Deze twaalf maanden dienst in het onderwijs worden niet meegerekend voor de vaststelling van de geldelijke anciënniteit. "
  Vanaf 1 september 2005 wordt littera d) van de rubriek " leermeester orthodoxe godsdienst in een lagere oefenschool ", opgenomen in artikel 2, hoofdstuk B - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het lager onderwijs - van hetzelfde koninklijk besluit van 27 juni 1974 als volgt vervangen :
  " Leermeester orthodoxe godsdienst in een lagere oefenschool :
  d) houder van gelijk welk ander vereist bekwaamheidsbewijs dan die bedoeld in a), b) en c) en aangevuld met twaalf maanden dienst in het onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Duitstalige Gemeenschap, ongeacht de leeftijd vanaf welke deze diensten werden gepresteerd 206/2
  De duur van bedoelde diensten wordt berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 85 van het statuut bepaald bij het koninklijk besluit van 22 maart 1969. Deze twaalf maanden dienst in het onderwijs worden niet meegerekend voor de vaststelling van de geldelijke anciënniteit. "
  § 3. De bijlage bij het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 8 januari 2004 betreffende het vakantiegeld toegekend aan de personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs en van het gesubsidieerd onderwijs wordt vervangen door de bijlage bij voorliggend besluit.
Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2004.
Inwerkingtreding.
Exécution.
Art. 5. Voorliggend besluit treedt in werking op 1 september 2004.
Art. 6. Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Eupen, le 13 avril 2006.
  Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
  Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
  K.-H. LAMBERTZ
  Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique,
  O. PAASCH
Uitvoering.
ANNEXE.
Art. 6. De Minister bevoegd inzake Onderwijs wordt belast met de uitvoering van voorliggend besluit.
  Eupen, 13 april 2006.
  Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
  De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
  K.-H. LAMBERTZ
  De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
  O. PAASCH
Art. N. Tableau relatif au pécule de vacances.
-
  Bareme       Code de l'arrete        Niveau
    -                  -                 -
   542                411                I
   518                                   I
   801                495                I
   166                180                I
   504                270                I
   527                455                I
   501                415                I
   505                193                I
   508                275                I
   511                471                I
   344                185                I
   516                485                I
   515                475                I
   545               193/1               I
   509                429                I
   506                460                I
   165               190/1               I
   313               190/1               I
   502                422                I
   521                422                I
   817                496                I
   514                475                I
   578               270/1               I
   179               208/5               I
   180               209/2               I
   149               209/3               I
   150               210/1               I
   665      Decret du 27 juin 2005       I
            portant creation d'une
             Haute ecole autonome
   322                                  II+
   596                                  II+
   171               206/2              II+
   422                216               II+
   301                216               II+
   121                109               II+
   158                143               II+
   337                316               II+
   152                315               II+
   345                211               II+
   198                143               II+
   162                145               II+
   124                113               II+
   428                144               II+
   163                146               II+
   148               209/1              II+
   417                340               II+
   312                245               II+
   178               208/3              II+
   212                212               II+
   164                167               II+
   159                150               II+
   315                330               II+
   418                245               II+
   414                255               II+
   248                248               II+
   231                231               II+
   316                260               II+
   318                350               II+
   147               208/4              II+
   336                                  II+
   381               216/1              II+
   201                                  II+
   106                152               II+
   346                245               II+
   174               207/3              II+
   348                                  II+
   302                222               II+
   177               208/1              II+
   304                240               II+
   311                240               II+
   800                290               II+
   305                226               II+
   347                340               II+
   194               152/1              II+
   335                220               II+
   147               208/4              II+
   162                145               II+
   351                                  II+
   726                                  II+
   361               109/1              II
   727               206/2              II
   197                144               II
   255               206/1              II
   176                                  II
   469               206/2              II
   125                030               II
   183               206/2              II
   256                                  II
   191               144/1              II
   157               143/1              II
   182               206/3              II
   122                020               II
   199                020               II
   151                015               II
   964    AG (Arrete du Gouvernement)   III
   068           AG 13.02.2003          III
   073           AG 13.02.2003          III
   942           AG 13.02.2003          III
   969           AG 13.02.2003          III
   067           AG 13.02.2003          III
   963           AG 13.02.2003          III
   153                                  III
   968           AG 13.02.2003          III
   371           AG 13.02.2003          IV
   370           AG 13.02.2003          IV
   373           AG 13.02.2003          IV
   372           AG 13.02.2003          IV
-
  Vu pour être annexé l'arrêté du 13 avril 2006.
  Eupen, le 13 avril 2006.
  Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
  Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
  K.-H. LAMBERTZ
  Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique,
  O. PAASCH.
BIJLAGE.
-
Art. N. Tabel betreffende het vakantiegeld.
-
  Barema     Code van het besluit      Niveau
    -                  -                 -
   542                411                I
   518                                   I
   801                495                I
   166                180                I
   504                270                I
   527                455                I
   501                415                I
   505                193                I
   508                275                I
   511                471                I
   344                185                I
   516                485                I
   515                475                I
   545               193/1               I
   509                429                I
   506                460                I
   165               190/1               I
   313               190/1               I
   502                422                I
   521                422                I
   817                496                I
   514                475                I
   578               270/1               I
   179               208/5               I
   180               209/2               I
   149               209/3               I
   150               210/1               I
   665     Decreet van 27 juni 2005      I
            houdende oprichting van
            een autonome hogeschool
   322                                  II+
   596                                  II+
   171               206/2              II+
   422                216               II+
   301                216               II+
   121                109               II+
   158                143               II+
   337                316               II+
   152                315               II+
   345                211               II+
   198                143               II+
   162                145               II+
   124                113               II+
   428                144               II+
   163                146               II+
   148               209/1              II+
   417                340               II+
   312                245               II+
   178               208/3              II+
   212                212               II+
   164                167               II+
   159                150               II+
   315                330               II+
   418                245               II+
   414                255               II+
   248                248               II+
   231                231               II+
   316                260               II+
   318                350               II+
   147               208/4              II+
   336                                  II+
   381               216/1              II+
   201                                  II+
   106                152               II+
   346                245               II+
   174               207/3              II+
   348                                  II+
   302                222               II+
   177               208/1              II+
   304                240               II+
   311                240               II+
   800                290               II+
   305                226               II+
   347                340               II+
   194               152/1              II+
   335                220               II+
   147               208/4              II+
   162                145               II+
   351                                  II+
   726                                  II+
   361               109/1              II
   727               206/2              II
   197                144               II
   255               206/1              II
   176                                  II
   469               206/2              II
   125                030               II
   183               206/2              II
   256                                  II
   191               144/1              II
   157               143/1              II
   182               206/3              II
   122                020               II
   199                020               II
   151                015               II
   964       RB (Regeringsbesluit)      III
   068           RB 13.02.2003          III
   073           RB 13.02.2003          III
   942           RB 13.02.2003          III
   969           RB 13.02.2003          III
   067           RB 13.02.2003          III
   963           RB 13.02.2003          III
   153                                  III
   968           RB 13.02.2003          III
   371           RB 13.02.2003          IV
   370           RB 13.02.2003          IV
   373           RB 13.02.2003          IV
   372           RB 13.02.2003          IV
-
  Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 13 april 2006.
  Eupen, 13 april 2006.
  Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
  De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
  K.-H. LAMBERTZ
  De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
  O. PAASCH.
-