Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2006 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.
Titre
15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal fixant le budget global en 2006 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. _ Het globaal budget van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, beloopt 3.215,439 miljoen euro voor het jaar 2006.
Article 1. Le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques visées dans l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, s'élève à 3.215,439 millions d'euros pour l'année 2006.
Art. 2. Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, waarvan de lijsten als bijlage gaan bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van de farmaceutische specialiteiten, zowel verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden als aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, met uitzondering van de radio-isotopen voor therapeutisch en diagnostisch gebruik, en vers ingevroren plasma virus geïnactiveerd.
Art. 2. Le montant visé dans l'article 1er concerne les spécialités pharmaceutiques et produits assimilés dont les listes sont annexées à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, qui sont accordés tant à des bénéficiaires hospitalisés qu'à des bénéficiaires non hospitalisés, à l'exception des isotopes radioactifs employés à titre thérapeutique et diagnostic, et du plasma humain frais congelé viroinactivé.
Art. 3. Bij de vastlegging van het in artikel 1 vernoemde budget werd rekening gehouden met de hiernavolgende besparingsmaatregelen 2006 voor een totaal bedrag van 128,875 miljoen euro en de hiernavolgende initiatieven 2006 voor een totaal bedrag van 9,619 miljoen euro.
Art. 3. Lors de la fixation du budget mentionné dans l'article 1er, il a été tenu compte des mesures d'économie 2006 suivantes, pour un montant total de 128,875 millions d'euros, et des initiatives 2006 suivantes, pour un montant total de 9,619 millions d'euros.
Omschrijving besparingsmaatregelen Invoering Budget
- - -
1. Groepsgewijze herziening astma 1/1/2006 1,500
2. Groepsgewijze herziening antibiotica 1/1/2006 5,750
3. Referentieterugbetaling 1/1/2006 28,656
4. Prijsvermindering geneesmiddelen > 12 en 15 jaar 1/1/2006 11,014
5. Retributie apothekers 1/1/2006 10,800
6. Indexering plafond remgelden 1/1/2006 2,000
7. Referentieterugbetaling : uitbreiding systeem 1/4/2006 8,100
8. Referentieterugbetaling : uitbreiding systeem 1/7/2006 3,850
9. Groepsgewijze herzieningen uit budgettaire 1/7/2006 7,500
overwegingen
10. Vermindering van de prijzen 1/7/2006 29,230
11. Groepsgewijze herziening : Antiagregantia en ASA 1/7/2006 17,900
12. Groepsgewijze herziening : Gonadotrofines 1/7/2006 2,575
- - -
1. Groepsgewijze herziening astma 1/1/2006 1,500
2. Groepsgewijze herziening antibiotica 1/1/2006 5,750
3. Referentieterugbetaling 1/1/2006 28,656
4. Prijsvermindering geneesmiddelen > 12 en 15 jaar 1/1/2006 11,014
5. Retributie apothekers 1/1/2006 10,800
6. Indexering plafond remgelden 1/1/2006 2,000
7. Referentieterugbetaling : uitbreiding systeem 1/4/2006 8,100
8. Referentieterugbetaling : uitbreiding systeem 1/7/2006 3,850
9. Groepsgewijze herzieningen uit budgettaire 1/7/2006 7,500
overwegingen
10. Vermindering van de prijzen 1/7/2006 29,230
11. Groepsgewijze herziening : Antiagregantia en ASA 1/7/2006 17,900
12. Groepsgewijze herziening : Gonadotrofines 1/7/2006 2,575
Modifications
Totaal 128,875
Libelle mesures d'economies Introduction Budget
- - -
1. Revision par groupes asthme 1/1/2006 1,500
2. Revision par groupes antibiotiques 1/1/2006 5,750
3. Remboursement de reference 1/1/2006 28,656
4. Diminution de prix medicaments > 12 et 15 ans 1/1/2006 11,014
5. Retribution pharmaciens 1/1/2006 10,800
6. Indexation tickets moderateurs plafonnes 1/1/2006 2,000
7. Remboursement de reference : elargissement du 1/4/2006 8,100
systeme
8. Remboursement de reference : elargissement du 1/7/2006 3,850
systeme
9. Revision par groupes en raison de considerations 1/7/2006 7,500
budgetaires
10. Diminution des prix 1/7/2006 29,230
11. Revision par groupes : Antiagregants et AAS 1/7/2006 17,900
12. Revision par groupes : Gonadotrofines 1/7/2006 2,575
- - -
1. Revision par groupes asthme 1/1/2006 1,500
2. Revision par groupes antibiotiques 1/1/2006 5,750
3. Remboursement de reference 1/1/2006 28,656
4. Diminution de prix medicaments > 12 et 15 ans 1/1/2006 11,014
5. Retribution pharmaciens 1/1/2006 10,800
6. Indexation tickets moderateurs plafonnes 1/1/2006 2,000
7. Remboursement de reference : elargissement du 1/4/2006 8,100
systeme
8. Remboursement de reference : elargissement du 1/7/2006 3,850
systeme
9. Revision par groupes en raison de considerations 1/7/2006 7,500
budgetaires
10. Diminution des prix 1/7/2006 29,230
11. Revision par groupes : Antiagregants et AAS 1/7/2006 17,900
12. Revision par groupes : Gonadotrofines 1/7/2006 2,575
Modifications
Total 128,875
Omschrijving initiatieven Invoering Budget
- - -
13. Financieringsmarge apothekers 1/1/2006 3,200
14. Griepvaccins 1/1/2006 4,125
15. Weesgeneesmiddelen zelfstandigen 1/1/2006 2,294
- - -
13. Financieringsmarge apothekers 1/1/2006 3,200
14. Griepvaccins 1/1/2006 4,125
15. Weesgeneesmiddelen zelfstandigen 1/1/2006 2,294
Modifications
Totaal 9,619
Libelle initiatives Introduction Budget
- - -
13. Marge de financement pharmaciens 1/1/2006 3,200
14. Vaccins antigrippales 1/1/2006 4,125
15. Medicaments orphelins independants 1/1/2006 2,294
- - -
13. Marge de financement pharmaciens 1/1/2006 3,200
14. Vaccins antigrippales 1/1/2006 4,125
15. Medicaments orphelins independants 1/1/2006 2,294
Modifications
Total 9,619
Art. 4. Indien de in artikel 3 bedoelde besparingsmaatregelen tot minder of meer besparing hebben geleid dan de beoogde besparing, dan wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget.
Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, gebeurt de neutralisatie van de besparingsmaatregelen als volgt, afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed heeft op het zakencijfer van de aanvragers :
1° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel meer of minder opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget verminderd, respectievelijk vermeerderd met 28 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11 en 12 vermeld in artikel 3.
2° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel meer of minder opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget verminderd, respectievelijk vermeerderd met 100 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 5 en 6 vermeld in artikel 3.
Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, gebeurt de neutralisatie van de besparingsmaatregelen als volgt, afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed heeft op het zakencijfer van de aanvragers :
1° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel meer of minder opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget verminderd, respectievelijk vermeerderd met 28 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11 en 12 vermeld in artikel 3.
2° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel meer of minder opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget verminderd, respectievelijk vermeerderd met 100 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 5 en 6 vermeld in artikel 3.
Art. 4. Si les mesures d'économies visées à l'article 3, mènent à une économie inférieure ou supérieure à l'économie escomptée, le principe de neutralisation, tel que prévu ci-dessous, est appliqué au budget visé à l'article 1er.
Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la neutralisation des mesures d'économie s'effectue comme suit, en fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre d'affaires des demandeurs :
1° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte plus (ou moins) que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors diminué (ou augmenté) de 28 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11 et 12 mentionnés dans l'article 3.
2° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte plus (ou moins) que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors diminué (ou augmenté) de 100 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 5 et 6 mentionnés dans l'article 3.
Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la neutralisation des mesures d'économie s'effectue comme suit, en fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre d'affaires des demandeurs :
1° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte plus (ou moins) que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors diminué (ou augmenté) de 28 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11 et 12 mentionnés dans l'article 3.
2° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte plus (ou moins) que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors diminué (ou augmenté) de 100 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 5 et 6 mentionnés dans l'article 3.
Art. 5. Indien de in artikel 3 bedoelde initiatieven tot meer of minder uitgaven hebben geleid dan het vooropgestelde bedrag, dan wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget.
Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, gebeurt de neutralisatie van de initiatieven als volgt, afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed heeft op het zakencijfer van de aanvragers :
1° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een initiatief tot meer of minder uitgaven heeft geleid dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget vermeerderd, respectievelijk verminderd met 28 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 14 en 15 vermeld in artikel 3.
2° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een initiatief tot meer of minder uitgaven heeft geleid dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget vermeerderd, respectievelijk verminderd met 100 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor het punt 13 vermeld in artikel 3.
Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, gebeurt de neutralisatie van de initiatieven als volgt, afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed heeft op het zakencijfer van de aanvragers :
1° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een initiatief tot meer of minder uitgaven heeft geleid dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget vermeerderd, respectievelijk verminderd met 28 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 14 en 15 vermeld in artikel 3.
2° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een initiatief tot meer of minder uitgaven heeft geleid dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget vermeerderd, respectievelijk verminderd met 100 % van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden.
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor het punt 13 vermeld in artikel 3.
Art. 5. Si les initiatives visées à l'article 3 mènent à des dépenses supérieures ou inférieures au montant préétabli, le principe de neutralisation, tel que prévu ci-dessous, est appliqué au budget visé à l'article 1er.
Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la neutralisation des initiatives s'effectue comme suit, en fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre d'affaires des demandeurs :
1° Neutralisation en fonction du montant. Si une initiative mène à plus (ou moins) de dépenses que prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors augmenté (ou diminué) de 28 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 14 et 15 mentionnés dans l'article 3.
2° Neutralisation en fonction du montant. Si une initiative mène à plus (ou moins) de dépenses que prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors augmenté (ou diminué) de 100 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour le point 13 mentionné dans l'article 3.
Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la neutralisation des initiatives s'effectue comme suit, en fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre d'affaires des demandeurs :
1° Neutralisation en fonction du montant. Si une initiative mène à plus (ou moins) de dépenses que prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors augmenté (ou diminué) de 28 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 14 et 15 mentionnés dans l'article 3.
2° Neutralisation en fonction du montant. Si une initiative mène à plus (ou moins) de dépenses que prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors augmenté (ou diminué) de 100 % de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié après coup.
Cette forme de neutralisation est d'application pour le point 13 mentionné dans l'article 3.
Art. 6. Onze Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE.
Art. 6. Notre Ministre de la Santé publique et des Affaires sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE.