Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende het invoeren van een toelage voor voorlichtings- en vormingsevenementen over het thema klimaatverandering.
Titre
15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal relatif à l'établissement d'une subvention pour des événements de formation et d'information sur le thème des changements climatiques.
Informations sur le document
Numac: 2006022960
Datum: 2006-09-15
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2006022960
Date: 2006-09-15
Moniteur: Voir
Tekst (16)
Texte (16)
Toepassingssfeer.
Champ d'application.
Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op het organiseren van voorlichtings- en/of vormingsvergaderingen voor het grote publiek over de problematiek van de klimaatverandering of over een problematiek die er nauw bij aansluit.
Article 1. Le présent arrêté est applicable à l'organisation de séances d'information et/ou de formation destinées au public relatives à la problématique des changements climatiques ou ayant des liens étroits avec celle-ci.
Begripsomschrijvingen.
Définitions.
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° " de aanvrager " : de natuurlijke of rechtsperso(o)n(en) die het evenement organise(ert)(eren) en om de in dit besluit bepaalde toelage verzoek(t)(en);
  2° " het evenement " : de voorlichtings- en/of vormingsbijeenkomst over het thema klimaatverandering, bestemd voor het grote publiek en subsidieerbaar overeenkomstig de bepalingen van dit besluit;
  3° " de Dienst " : de Dienst Klimaatverandering van het Directoraat-generaal Leefmilieu, binnen de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;
  4° " de toelage " : de toelage door de federale overheid toegekend overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.
Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° " le demandeur " : la ou les personne(s) physique(s) ou morale(s) qui organise(nt) l'événement et sollicite(nt) l'octroi de la subvention définie par le présent arrêté;
  2° " l'événement " : la séance d'information et/ou de formation sur le thème des changements climatiques, destinée au grand public et subventionnable conformément aux dispositions du présent arrêté;
  3° " le Service " : le Service Changements climatiques de la Direction générale Environnement, au sein du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;
  4° " la subvention " : la subvention accordée par l'autorité fédérale conformément aux dispositions du présent arrêté.
Toelage.
Subvention.
Art. 3. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en volgens de in dit besluit bepaalde voorwaarden, kan de Minister tot wiens bevoegdheid het Leefmilieu behoort, subsidies toekennen voor de organisatie van evenementen. Deze toelagen zijn geplafonneerd tot een bedrag van 500 EUR per evenement.
  Voorzover de uitgaven beperkt blijven in overeenstemming met de aard en de omvang van het voorziene evenement, zijn de begrotingsposten die in aanmerking kunnen genomen worden voor de toelage de volgende :
  - de huur van de lokalen waarin het evenement plaatsheeft;
  - de huur van de technische uitrusting, voorzover die voor het evenement noodzakelijk is;
  - de uitgaven in verband met de bekendmaking van het evenement.
  De financiële tegemoetkoming die de toelage vertegenwoordigt mag 75 % van de totale kosten van de begrotingsposten die overeenkomstig het tweede lid in aanmerking komen niet overschrijden; deze totale kost wordt vastgesteld na aftrek van de uitgaven die eventueel via andere bronnen worden gefinancierd.
  Elke bijkomende financiering, afkomstig van de publieke sector of van de privésector, moet op het aanvraagformulier worden vermeld. Geen enkele uitgave mag het voorwerp zijn van een dubbele financiering.
Art. 3. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles et dans les conditions prévues par le présent arrêté, le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions peut octroyer des subventions pour l'organisation d'événements. Ces subventions sont plafonnées au montant de 500 EUR par événement.
  Pour autant que les dépenses demeurent dans les limites compatibles avec la nature et l'ampleur de l'événement prévu, les postes budgétaires pouvant entrer en ligne de compte pour la subvention sont notamment :
  - la location des locaux dans lesquels a lieu l'événement;
  - la location d'équipements techniques, pour autant que ceux-ci soient nécessaires à l'événement;
  - les dépenses relatives à la communication de l'événement.
  L'intervention financière représentée par la subvention ne peut dépasser 75 % du coût total des postes budgétaires entrant en ligne de compte conformément à l'alinéa 2; ce coût total étant fixé après déduction des dépenses financées, le cas échéant, par d'autres sources.
  Tout financement complémentaire, provenant du secteur public ou du secteur privé, doit être déclaré dans le formulaire de demande. Aucune dépense ne peut faire l'objet d'un double financement.
Voorwaarden voor toekenning van de toelage.
Conditions d'octroi de la subvention.
Art. 4. De informatie die naar aanleiding van het evenement wordt verspreid moet wetenschappelijk gezien juist zijn en, in het bijzonder, in overeenstemming met de conclusies van het Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en met de informatie, verschaft door de federale of gewestelijke overheden door middel van de websites, brochures of andere informatieve middelen.
  De informatie die tijdens het evenement wordt verstrekt mag niet louter theoretisch blijven, maar moet hoofdzakelijk een oplossingsgericht karakter hebben, in het bijzonder door technieken, maatregelen en concrete acties voor te stellen die kunnen bijdragen aan het tegengaan van klimaatveranderingen en de gevolgen ervan.
  De aanvrager moet, bij het aanvraagformulier en overeenkomstig de vermeldingen die het bevat, bewijzen dat de sprekers op het gebied van klimaatveranderingen over een voldoende kennis beschikken, hetzij door de beroepsbezigheden die zij uitoefenen, hetzij dankzij een persoonlijke belangstelling ontwikkeld voor deze problematiek.
Art. 4. L'information diffusée à l'occasion de l'événement doit être correcte d'un point de vue scientifique et en accord, notamment, avec les conclusions du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et avec les informations fournies par les autorités fédérales ou régionales par l'intermédiaire de sites web, de brochures ou d'autres supports informatifs.
  L'information donnée lors de l'événement ne doit pas rester purement théorique, mais présenter une orientation essentiellement pragmatique, notamment en présentant des techniques, des mesures et des actions concrètes pouvant contribuer à contrer les changements climatiques et leurs effets.
  Le demandeur doit prouver, dans le formulaire de demande et conformément aux indications qu'il contient, que les orateurs disposent d'une compétence suffisante en matière de changements climatiques, soit par les activités professionnelles qu'ils exercent, soit grâce à un intérêt personnel développé pour cette problématique.
Art. 5. Onverminderd artikel 6, alinea 5, moet de aanvrager, op het aanvraagformulier en overeenkomstig de vermeldingen die het bevat, aantonen dat de organisatie van het evenement gepaard zal gaan met een voldoende publiciteit om de gebeurtenis en zijn modaliteiten op grote schaal aan de voorziene doelgroepen aan te kondigen en hem een redelijke opkomst te verzekeren.
  De samenwerking met name met de lokale overheden, belangengroepen, en de niet-gouvernementele organisaties op het gebied van de organisatie of de kennisgeving is niet verplicht maar kan een aanzienlijke meerwaarde betekenen op het ogenblik van de evaluatie van het dossier van de subsidieaanvraag.
Art. 5. Sans préjudice de l'article 6, alinéa 5, le demandeur doit prouver, dans le formulaire de demande et conformément aux indications qu'il contient, que l'organisation de l'événement va s'accompagner d'une publicité suffisante pour annoncer l'événement et ses modalités à grande échelle aux groupes cibles prévus et lui assurer une audience raisonnable.
  La collaboration notamment avec des autorités locales, des groupes d'intérêt, et des organisations non gouvernementales en matière d'organisation ou de communication n'est pas obligatoire, mais peuvent apporter une plus-value importante lors de l'évaluation du dossier de demande de subsides.
Procedure voor de aanvraag en toekenning van de toelage.
Procédure de demande et d'octroi de la subvention.
Art. 6. De aanvrager stuurt, ten laatste een maand vóór het evenement, per brief of per elektronische post, een aanvraagformulier aan de Dienst.
  Het aanvraagdossier is samengesteld uit een volledig en gedetailleerd ingevuld aanvraagformulier, eventueel aangevuld met de reeds beschikbare bewijsstukken.
  De Dienst stuurt zo spoedig mogelijk aan de aanvrager een principeakkoord, dat op geen enkele wijze een betalingsverbintenis inhoudt.
  Uiterlijk twee weken voor het evenement, ontvangt de Dienst een persoonlijke uitnodiging.
  Binnen de twee maanden volgend op het evenement stuurt de aanvrager een dossier naar de Dienst met de nodige bewijsstukken van het evenement (voorlegging van een voor echt en waar verklaarde staat van inkomsten en uitgaven vergezeld van de verantwoordingsstukken) alsmede van een evenementenverslag.
  De Dienst evalueert het dossier, stelt het bedrag van de toelage vast en legt een voorstel van besluit voor aan de Minister van Leefmilieu. Van zodra deze het heeft goedgekeurd en ondertekend, wordt de betaling van de toelage vastgelegd en een kopie van het besluit aan de aanvrager toegestuurd.
Art. 6. Au plus tard un mois avant l'événement, le demandeur envoie, par lettre ou par courrier électronique, un dossier de demande au Service.
  Le dossier de demande se compose d'un formulaire de demande rempli de façon complète et détaillée, complété éventuellement avec les justificatifs déjà disponibles.
  Dans les plus brefs délais, le Service envoie au demandeur un accord de principe, qui ne constitue d'aucune façon un engagement à payer.
  Au plus tard deux semaines avant l'événement, le Service reçoit une invitation personnelle.
  Dans les deux mois suivant l'événement le demandeur fait parvenir au Service un dossier comprenant les justificatifs de l'événement (présentation d'un état de recettes et de dépenses certifié sincère et véritable accompagné des pièces justificatives) ainsi que d'un rapport de l'événement.
  Le Service évalue le dossier, fixe le montant de la subvention et soumet une proposition d'arrêté au Ministre de l'Environnement. Dès que celui-ci l'a approuvé et signé, le montant de la subvention sera engagé et une copie de l'arrêté sera adressée au demandeur.
Art. 7. De Dienst behoudt zich het recht voor de toelage niet toe te kennen ingeval zij oordeelt dat de aanvraag en/of het evenement niet voldoet aan de bepalingsvoorwaarden van dit besluit.
Art. 7. Le Service se réserve le droit de ne pas attribuer la subvention lorsqu'il estime que la demande et/ou l'événement ne satisfait pas aux exigences des dispositions du présent arrêté.
Art. 8. Het aanvraagformulier kan bij het secretariaat van de Dienst bekomen worden.
Art. 8. Le formulaire de demande peut être obtenu auprès du secrétariat du Service.
Art. 9. Alle schriftelijke, elektronische en telefonische contacten gebeuren alleen en rechtstreeks via het secretariaat van de Dienst.
Art. 9. Tous les contacts écrits, électroniques, et téléphoniques doivent uniquement et directement s'effectuer via le secrétariat du Service.
Art. 10. Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 10. Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Art. 11. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
  Gegeven te Brussel, 15 september 2006.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Leefmilieu,
  B. TOBBACK.
Art. 11. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
  Donné à Bruxelles, le 15 septembre 2006.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Environnement,
  B. TOBBACK.