Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
25 MAART 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie.
Titre
25 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle (TRADUCTION).
Informations sur le document
Numac: 2005035480
Datum: 2005-03-25
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2005035480
Date: 2005-03-25
Moniteur: Voir
Tekst (14)
Texte (14)
Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, wordt een punt 11° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 11° dienstenchequeonderneming : onderneming die erkend is in het kader van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen; ".
Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001, il est ajouté un point 11° libellé comme suit :
" entreprise de titres-service : entreprise agréée dans le cadre de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité; ".
Art. 2. Aan artikel 8, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, wordt een vierde lid toegevoegd dat luidt als volgt :
" Binnen het begrotingskrediet kunnen de erkende invoegbedrijven-dienstenchequeondernemingen voor de activiteiten vermeld in artikel 14, 2°, a) en b), aanspraak maken op een in de tijd beperkte loonpremie op basis van het aantal door de minister toegekende voltijds equivalente invoegwerknemers. "
Art. 2. A l'article 8, § 1er du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001, il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit :
" Dans les limites des crédits budgétaires, les entreprises d'insertion - entreprises de titres-service agréées peuvent prétendre, pour les activités visées à l'article 14, 2°, a) et b), à une prime salariale limitée dans le temps, sur la base du nombre de travailleurs d'insertion équivalent temps plein alloué par le Ministre. "
Art. 3. In artikel 8, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt :
" Voor invoegbedrijven die erkend zijn voor de activiteiten, vermeld in artikel 14, 2°, a) en b), wordt dat aantal vermeerderd met 50 %, met uitzondering van de invoegbedrijven-dienstenchequeondernemingen. "
Art. 3. Dans l'article 8, § 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003, le deuxième alinéa est remplacé par la disposition suivante :
" Pour les entreprises d'insertion agréées pour les activités visées à l'article 14, 2°, a) et b), ce nombre est majoré de 50 %, à l'exception des entreprises d'insertion - entreprises de titres-service. "
Art. 4. In artikel 9, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt :
" Voor invoegbedrijven die recht hebben op de loonpremie, vermeld in artikel 8, § 1, eerste en vierde lid, wordt de premie per voltijds equivalente invoegwerknemer toegekend voor vier jaar. "
Art. 4. Dans l'article 9, § 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001, le premier alinéa est remplacé par la disposition suivante :
" En ce qui concerne les entreprises d'insertion pouvant prétendre à une prime salariale telle que visée à l'article 8, § 1er, alinéas 1 et 4, la prime est allouée par travailleur d'insertion équivalent temps plein pour quatre ans. "
Art. 5. Aan artikel 9, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
" Voor invoegbedrijven-dienstenchequeondernemingen die recht hebben op de loonpremie, vermeld in artikel 8, § 1, vierde lid, wordt de premie vanaf het eerste jaar bepaald op een bedrag van 1650 euro op jaarbasis. "
Art. 5. A l'article 9, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001, il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit :
" En ce qui concerne les entreprises d'insertion - entreprises de titres-service pouvant prétendre à une prime salariale telle que visée à l'article 8, § 1er, alinéa 4, la prime est fixée dès la première année à un montant de 1.650 euros sur une base annuelle. "
Art. 6. In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt :
" Invoegbedrijven die recht hebben op een loonpremie, vermeld in artikel 8, § 1, eerste en vierde lid, kunnen een uitbreiding van het aantal invoegwerknemers vragen binnen een periode van zeven jaar na de indiensttreding van de eerste invoegwerknemer. "
Art. 6. Dans l'article 10, § 1er, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003, le premier alinéa est remplacé par la disposition suivante :
" Les entreprises d'insertion pouvant prétendre à une prime salariale telle que visée à l'article 8, § 1er, alinéas 1er et 4, peuvent demander une extension du nombre de travailleurs d'insertion dans une période de sept ans suivant l'entrée en service du premier travailleur d'insertion. "
Art. 7. In artikel 10, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt :
" Voor invoegbedrijven die recht hebben op de loonpremie, vermeld in artikel 8, § 1, eerste en vierde lid, wordt een premie voor een extra invoegwerknemer toegekend voor een periode van maximaal drie jaar. "
Art. 7. Dans l'article 10, § 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001, le premier alinéa est remplacé par la disposition suivante :
" Il est alloué aux entreprises d'insertion pouvant prétendre à une prime salariale telle que visée à l'article 8, § 1er, alinéas 1er et 4, une prime pour un travailleur d'insertion supplémentaire pour une période de trois ans au maximum. "
Art. 8. Aan artikel 10, § 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 december 2001 en 23 mei 2003, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
" Voor invoegbedrijven-dienstenchequeondernemingen die recht hebben op de loonpremie, vermeld in artikel 8, § 1, vierde lid, wordt de premie vanaf het eerste jaar bepaald op een bedrag van 1650 euro op jaarbasis. "
Art. 8. A l'article 10, § 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001 et 23 mai 2003, il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit :
" En ce qui concerne les entreprises d'insertion - entreprises de titres-service pouvant prétendre à la prime salariale telle que visée à l'article 8, § 1er, alinéa 4, la prime est fixée dès la première année à un montant de 1650 euros sur une base annuelle. "
Art. 9. Aan artikel 16, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
" Binnen het begrotingskrediet kunnen de erkende invoegafdelingen-dienstenchequeondernemingen voor de activiteiten vermeld in artikel 14, 2°, a) en b), aanspraak maken op een in de tijd beperkte loonpremie op basis van het aantal door de minister toegekende voltijds equivalente invoegwerknemers. "
Art. 9. A l'article 16, § 1er du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001, il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit :
" Dans les limites des crédits budgétaires, les divisions d'insertion - entreprises de titres-service agréées peuvent prétendre, pour les activités visées à l'article 14, 2°, a) et b), à une prime salariale limitée dans le temps, sur la base du nombre de travailleurs d'insertion équivalent temps plein alloué par le Ministre. "
Art. 10. In artikel 16, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt :
" Voor invoegafdelingen die erkend zijn voor de activiteiten, vermeld in artikel 14, 2°, a) en b), wordt dat aantal vermeerderd met 50 %, met uitzondering van de invoegafdelingen-dienstencheque-ondernemingen. "
Art. 10. Dans l'article 16, § 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003, le deuxième alinéa est remplacé par la disposition suivante :
" Pour les divisions d'insertion agréées pour les activités visées à l'article 14, 2°, a) et b), ce nombre est majoré de 50 %, à l'exception des divisions d'insertion - entreprises de titres-service. "
Art. 11. Aan artikel 17, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
" Voor de activiteiten, vermeld in artikel 14, 2°, a) en b), die worden verricht door de invoegafdelingen-dienstenchequeondernemingen, wordt de premie vanaf het eerste jaar bepaald op een bedrag van 1.650 euro op jaarbasis. "
Art. 11. A l'article 17, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001, il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit :
" En ce qui concerne les activités visées à l'article 14, 2°, a) et b), qui sont exercées par les divisions d'insertion - entreprises de titres-service, la prime est fixée dès la première année à un montant de 1.650 euros sur une base annuelle. "
Art. 12. Aan artikel 18, § 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 7 december 2001 en 23 mei 2003, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
" Voor de activiteiten, vermeld in artikel 14, 2°, a) en b), die worden verricht door invoegafdelingen-dienstenchequeondernemingen, wordt de premie vanaf het eerste jaar bepaald op een bedrag van 1.650 euro op jaarbasis. "
Art. 12. A l'article 18, § 3, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 décembre 2001 et 23 mai 2003, il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit :
" En ce qui concerne les activités visées à l'article 14, 2°, a) et b), qui sont exercées par des divisions d'insertion - entreprises de titres-service, la prime est fixée dès la première année à un montant de 1.650 euros sur une base annuelle. "
Art. 13. De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, is belast met de uitvoering van het besluit.
Art. 13. Le Ministre flamand ayant l'économie sociale dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Art. 14. Dit besluit treedt in werking op 25 maart 2005.
Brussel, 25 maart 2005.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel,
F. MOERMAN
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen,
K. VAN BREMPT.
Art. 14. Le présent arrêté entre en vigueur le 25 mars 2005.
Bruxelles, le 25 mars 2005.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur,
F. MOERMAN
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances,
K. VAN BREMPT.