Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
10 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970.
Titre
10 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970.
Informations sur le document
Numac: 2005022823
Datum: 2005-10-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2005022823
Date: 2005-10-10
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, worden tussen het tweede en het derde lid, de volgende leden ingevoegd :
" Voor het jaar 1975 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,06.
Vanaf het jaar 1976 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1.
Indien echter de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de beroepsziekte is vastgesteld vóór 1 januari 1998, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2005 vastgesteld op 1,02.
Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de beroepsziekte is vastgesteld tussen 1 januari 1998 en 31 december 1999, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2006 vastgesteld op 1,02. "
Article 1. Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, les alinéas suivants sont insérés entre les alinéas 2 et 3 :
" Pour l'année 1975, ce coefficient est fixé à 1,06.
A partir de l'année 1976, ce coefficient est fixé à 1.
Cependant, lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est antérieure au 1er janvier 1998, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2005.
Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est fixée entre le 1er janvier 1998 et le 31 décembre 1999, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2006. "
Art. 2. In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden tussen het derde en het vierde lid, de volgende leden ingevoegd :
" Voor het jaar 1975 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,06.
Vanaf het jaar 1976 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1.
Indien echter de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de beroepsziekte is vastgesteld vóór 1 januari 1998, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2005 vastgesteld op 1,02.
Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de beroepsziekte is vastgesteld tussen 1 januari 1998 en 31 december 1999, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2006 vastgesteld op 1,02. "
Art. 2. Dans l'article 5 du même arrêté, les alinéas suivants sont insérés entre les alinéas 3 et 4 :
" Pour l'année 1975, ce coefficient est fixé à 1,06.
A partir de l'année 1976, ce coefficient est fixé à 1.
Cependant, lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est antérieure au 1er janvier 1998, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2005.
Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est fixée entre le 1er janvier 1998 et le 31 décembre 1999, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2006. "
Art. 3. Opgeheven worden :
1° artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 11 december 1974 tot vaststelling voor het jaar 1975 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van sociale uitkeringen;
2° artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 22 december 1975 tot vaststelling voor het jaar 1976 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van de sociale uitkeringen;
3° artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot vaststelling voor het jaar 1977 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van sociale uitkeringen;
4° artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 3 februari 1978 tot vaststelling voor het jaar 1978 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van sociale uitkeringen;
5° artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 29 oktober 1979 tot vaststelling voor het jaar 1979 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van sociale uitkeringen;
6° artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 6 juli 1981 tot vaststelling voor de jaren 1980 en 1981 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van sociale uitkeringen.
Art. 3. Sont abrogés :
1° l'article 1er, 3°, de l'arrêté royal du 11 décembre 1974 déterminant pour l'année 1975 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines prestations sociales;
2° l'article 1er, 5°, de l'arrêté royal du 22 décembre 1975 déterminant pour l'année 1976 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines prestations sociales;
3° l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 déterminant pour l'année 1977 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines prestations sociales;
4° l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 3 février 1978 déterminant pour l'année 1978 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines prestations sociales;
5° l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 29 octobre 1979 déterminant pour l'année 1979 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines prestations sociales;
6° l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 6 juillet 1981 déterminant pour les années 1980 et 1981 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines prestations sociales.
Art. 4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005.
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005.
Art. 5. Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Onze Minister bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE
De Minister van Werk,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE.
Art. 5. Notre Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions et Notre Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales,
R. DEMOTTE
La Ministre de l'Emploi,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE.