Artikel 1. Artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 29 september 2003 betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan sommige personeelsleden van de diensten die de Rechterlijke Macht terzijde staan wordt aangevuld als volgt :
" 5° de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie;
6° de personeelsleden van niveau 1 bij de griffies en de parketsecretariaten. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
4 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 september 2003 betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan sommige personeelsleden van de diensten die de Rechterlijke Macht terzijde staan.
Titre
4 MAI 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 2003 relatif à l'octroi d'un pécule de vacances à certains membres du personnel des services qui assistent le Pouvoir judiciaire.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Article 1. L'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 29 septembre 2003 relatif à l'octroi d'un pécule de vacances à certains membres du personnel des services qui assistent le Pouvoir judiciaire, est complété comme suit :
" 5° les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation;
6° membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet du niveau 1. "
" 5° les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation;
6° membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet du niveau 1. "
Art. 2. Artikel 3, § 2, van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 2. L'article 3, § 2, du même arrêté est abrogé.
Art. 3. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" In afwijking van artikel 3, wordt het vakantiegeld voor de personeelsleden bedoeld in artikel 1, 2° en 4° voor het jaar 2002, vastgesteld op 82 % van een twaalfde van de jaarwedde die gekoppeld is aan de index van de consumptieprijzen, die de wedde bepaalt welke verschuldigd is voor de maand maart van het vakantiejaar.
In afwijking van artikel 3, wordt het vakantiegeld voor de personeelsleden bedoeld in artikel 1, 5° en 6°, voor de jaren 2004 en 2005, vastgesteld op 80 % van een twaalfde van de jaarwedde die gekoppeld is aan de index van de consumptieprijzen, die de wedde bepaalt welke verschuldigd is voor de maand maart van het vakantiejaar. "
" In afwijking van artikel 3, wordt het vakantiegeld voor de personeelsleden bedoeld in artikel 1, 2° en 4° voor het jaar 2002, vastgesteld op 82 % van een twaalfde van de jaarwedde die gekoppeld is aan de index van de consumptieprijzen, die de wedde bepaalt welke verschuldigd is voor de maand maart van het vakantiejaar.
In afwijking van artikel 3, wordt het vakantiegeld voor de personeelsleden bedoeld in artikel 1, 5° en 6°, voor de jaren 2004 en 2005, vastgesteld op 80 % van een twaalfde van de jaarwedde die gekoppeld is aan de index van de consumptieprijzen, die de wedde bepaalt welke verschuldigd is voor de maand maart van het vakantiejaar. "
Art. 3. L'article 12 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante:
" Par dérogation à l'article 3, le pécule de vacances pour les membres du personnel visés à l'article 1er, 2° et 4° est fixé pour 2002 à 82 % du douzième du traitement annuel lié à l'indice des prix à la consommation, qui détermine le traitement dû pour le mois de mars de l'année des vacances.
Par dérogation à l'article 3, le pécule de vacances pour les membres du personnel visés à l'article 1er, 5° et 6°, est fixé pour les années 2004 et 2005 à 80 % du douzième du traitement annuel lié à l'indice des prix à la consommation, qui détermine le traitement dû pour le mois de mars de l'année des vacances. "
" Par dérogation à l'article 3, le pécule de vacances pour les membres du personnel visés à l'article 1er, 2° et 4° est fixé pour 2002 à 82 % du douzième du traitement annuel lié à l'indice des prix à la consommation, qui détermine le traitement dû pour le mois de mars de l'année des vacances.
Par dérogation à l'article 3, le pécule de vacances pour les membres du personnel visés à l'article 1er, 5° et 6°, est fixé pour les années 2004 et 2005 à 80 % du douzième du traitement annuel lié à l'indice des prix à la consommation, qui détermine le traitement dû pour le mois de mars de l'année des vacances. "
Art. 4. Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 2° en 4°, die tijdens het referentiejaar 2001 benoemd worden of contractueel tewerkgesteld in een functie bedoeld in artikel 1, 1° en 3° in 2002 krijgen eveneens een vakantiegeld zoals bedoeld in artikel 12, eerste lid, berekend op de laatst verschuldigde wedde in de oorspronkelijke functie overeenkomstig de prestaties geleverd in deze oorspronkelijke functie.
De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 1° tot 4°, die tijdens de referentiejaren 2003 of 2004 benoemd worden of contractueel tewerkgesteld in een functie bedoeld in artikel 1, 5° en 6°, in 2004 en 2005 krijgen eveneens een vakantiegeld zoals bedoeld in artikel 3 berekend op de laatst verschuldigde wedde in de oorspronkelijke functie overeenkomstig de prestaties geleverd in deze oorspronkelijke functie. "
" De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 2° en 4°, die tijdens het referentiejaar 2001 benoemd worden of contractueel tewerkgesteld in een functie bedoeld in artikel 1, 1° en 3° in 2002 krijgen eveneens een vakantiegeld zoals bedoeld in artikel 12, eerste lid, berekend op de laatst verschuldigde wedde in de oorspronkelijke functie overeenkomstig de prestaties geleverd in deze oorspronkelijke functie.
De personeelsleden bedoeld in artikel 1, 1° tot 4°, die tijdens de referentiejaren 2003 of 2004 benoemd worden of contractueel tewerkgesteld in een functie bedoeld in artikel 1, 5° en 6°, in 2004 en 2005 krijgen eveneens een vakantiegeld zoals bedoeld in artikel 3 berekend op de laatst verschuldigde wedde in de oorspronkelijke functie overeenkomstig de prestaties geleverd in deze oorspronkelijke functie. "
Art. 4. L'article 13 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante:
" Les membres du personnel visés à l'article 1er, 2° et 4°, qui, au cours de l'année de référence 2001, sont nommés ou engagés contractuellement dans une fonction visée à l'article 1er, 1° et 3°, perçoivent en 2002 également le pécule de vacances visé à l'article 12, alinéa 1er, calculé sur le dernier traitement dû dans la fonction d'origine, au prorata des prestations effectuées dans cette fonction.
Les membres du personnel visés à l'article 1er, 1° à 4°, qui, au cours des l'années de référence 2003 ou 2004, sont nommés ou engagés contractuellement dans une fonction visée à l'article 1er, 5° et 6°, perçoivent en 2004 et 2005 également le pécule de vacances visé à l'article 3, calculé sur le dernier traitement dû dans la fonction d'origine, au prorata des prestations effectuées dans cette fonction. "
" Les membres du personnel visés à l'article 1er, 2° et 4°, qui, au cours de l'année de référence 2001, sont nommés ou engagés contractuellement dans une fonction visée à l'article 1er, 1° et 3°, perçoivent en 2002 également le pécule de vacances visé à l'article 12, alinéa 1er, calculé sur le dernier traitement dû dans la fonction d'origine, au prorata des prestations effectuées dans cette fonction.
Les membres du personnel visés à l'article 1er, 1° à 4°, qui, au cours des l'années de référence 2003 ou 2004, sont nommés ou engagés contractuellement dans une fonction visée à l'article 1er, 5° et 6°, perçoivent en 2004 et 2005 également le pécule de vacances visé à l'article 3, calculé sur le dernier traitement dû dans la fonction d'origine, au prorata des prestations effectuées dans cette fonction. "
Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.
Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.
Art. 6. Onze Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 4 mei 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
Mevr. L. ONKELINX
De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE.
Gegeven te Brussel, 4 mei 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
Mevr. L. ONKELINX
De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE.
Art. 6. Nos Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 4 mai 2005.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de la Justice,
Mme L. ONKELINX
Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE.
Donné à Bruxelles, le 4 mai 2005.
ALBERT
Par le Roi :
La Ministre de la Justice,
Mme L. ONKELINX
Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE.