Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
25 APRIL 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten. (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 06-10-2005 en tekstbijwerking tot 22-05-2024)
Titre
25 AVRIL 2005. - Arrêté royal fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics. (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 06-10-2005 et mise à jour au 22-05-2024)
Informations sur le document
Numac: 2005002101
Datum: 2005-04-25
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2005002101
Date: 2005-04-25
Moniteur: Voir
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de diensten vermeld in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, hierna genoemd overheidsdiensten.
Article 1. Le présent arrêté est applicable aux services visés à l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, ci-après dénommés services publics.
Art. 2. Om bij een arbeidsovereenkomst in dienst te worden genomen, moeten de personen :
  1° [3 voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 16, eerste lid, 2°, 3°, 5° en 7° van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel;]3
  2° Belg zijn indien de uit te oefenen betrekking een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van openbaar gezag inhoudt en werkzaamheden omvat strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de Staat;
  3° houder zijn van een diploma of een studiegetuigschrift dat vereist is krachtens artikel 16, eerste lid, 6° of artikel 17, § 1, E en F van voornoemd koninklijk besluit van 2 oktober 1937;
  4° [5 slagen voor:
   a) een vergelijkende selectie met een niet verstreken geldigheidsduur en in overeenstemming met het niveau van de uit te oefenen functie;
   b) bij ontstentenis van een selectie bedoeld in de bepaling onder a), een selectietest met het oog op indienstneming bij arbeidsovereenkomst in overeenstemming met het niveau van de uit te oefenen functie of met het functieprofiel;
   c) de eerste module bedoeld in artikel 20, § 2, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel van een vergelijkende selectie die overeenstemt met het niveau van de uit te oefenen functie, bij ontstentenis van een selectie bedoeld in de bepalingen onder a) en b).]5

  [6 Onverminderd het eerste lid, 3°, kan de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning studenten die in het laatste jaar zitten van de studies voor het vereiste diploma of getuigschrift volgens de voorwaarden bedoeld in artikel 17, § 1, D, eerste lid, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, toelaten tot een contractuele selectie.
   De voorwaarde bedoeld in het eerste lid, 4°, is niet van toepassing op de op pensioen gestelde Rijksambtenaren die in dienst worden genomen onder een arbeidsovereenkomst met een maximumduur van één jaar voor functies die na een bevordering, een aanwijzing in een hogere functie, een contractuele of statutaire selectie niet ingevuld werden. Ze worden in dienst genomen in de graad of klasse van de te begeven functie die hoogstens dezelfde graad of klasse heeft als degene waarin de rijksambtenaar op pensioen is gesteld. De arbeidsovereenkomst kan worden verlengd voor een periode van maximum één jaar, mits akkoord van de bevoegde minister.]6

  [4 [5 De voorwaarde bedoeld in het eerste lid, 4°, is niet van toepassing op personen met een handicap bedoeld in artikel 1 [8 van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende de inclusie van personen met een handicap en redelijke aanpassingen tijdens selecties]8, aangeworven met een contract van bepaalde duur voor zover de aanwervende overheidsdienst niet voldoet aan het quotum bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage.]5
  [9 Het personeelslid in dienst genomen in toepassing van het eerste lid, 4°, dient geen selectietest af te leggen voor een identieke functie binnen dezelfde overheidsdienst.]9
  [5 Er wordt een afwijking van de diplomavoorwaarde bedoeld in het eerste lid, 3°, toegestaan overeenkomstig [7 artikel 16, § 2,]7 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel.]5]4

  [6 ...]6
   In de oproep tot de kandidaten wordt elke afwijking vermeld.]2
  
Art. 2. Pour être engagées par contrat de travail, les personnes doivent :
  1° [3 remplir les conditions fixées à l'article 16, alinéa 1er, 2°, 3°, 5° et 7° de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat;]3
  2° être Belge lorsque les fonctions à exercer comportent une participation, directe ou indirecte, à l'exercice de la puissance publique et aux fonctions qui ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'Etat;
  3° être porteur d'un diplôme ou certificat d'études requis en vertu de l'article 16, alinéa 1er, 6° ou de l'article 17, § 1er, E et F de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 précité;
  4° [5 réussir soit :
   a) une sélection comparative dont la durée de validité n'a pas expiré et qui correspond au niveau de la fonction à exercer ;
   b) en l'absence d'une sélection visée à la disposition au point a), un test de sélection en vue d'un engagement par contrat de travail correspondant au niveau de la fonction à exercer ou au profil de fonction ;
   c) le premier module, visé à l'article 20, § 2, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents d'Etat, d'une sélection comparative correspondant au niveau de la fonction à exercer, en l'absence d'une sélection visée aux dispositions au point a) et b).]5

  [6 Sans préjudice de l'alinéa 1er, 3°, le directeur général de la direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui peut admettre à une sélection contractuelle les étudiants qui accomplissent la dernière année d'études requises pour obtenir le diplôme ou le certificat d'études exigé conformément aux conditions visées à l'article 17, § 1er, D, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat.
   La condition visée à l'alinéa 1er, 4°, ne s'applique pas aux agents de l'Etat mis à la retraite qui sont engagés sous le régime d'un contrat de travail d'une durée maximale d'un an pour les fonctions qui n'ont pas été pourvues à la suite d'une promotion, une désignation à une fonction supérieure, d'une sélection contractuelle ou statutaire. Ils sont engagés dans la classe ou le grade de la fonction à pourvoir, laquelle est, au plus, de la même classe ou du même grade que celle ou celui de l'agent de l'Etat au moment de sa mise à la retraite. Le contrat de travail est renouvelable pour une période de maximum un an, moyennant l'accord du ministre compétent.]6

  [4 [5 La condition visée à l'alinéa 1er, 4°, ne s'applique pas aux personnes handicapées visées à l'article 1er [8 de l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant l'inclusion des personnes handicapées et des aménagements raisonnables lors de sélections]8, engagées avec un contrat à durée déterminée dans la mesure où le service public recruteur n'atteint pas le quota visé à l'article 3, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et en matière de stage.]5
  [9 Le membre du personnel engagé en application de l'alinéa 1er, 4°, est dispensé de présenter un test de sélection pour une fonction identique au sein du même service public.]9
  [5 Une dérogation à la condition de diplôme visée à l'alinéa 1er est accordée conformément [7 à l'article 16, § 2,]7 de l'arrêté royal de 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat.]5]4

  [6 ...]6
   L'appel aux candidats fait mention de chaque dérogation.]2
  
Art. 3. Bij de indienstneming, wordt voorrang verleend aan de kandidaten waarvan het profiel overeenstemmend is met het vereiste functieprofiel en die geslaagd zijn voor een vergelijkend wervingsexamen of voor een vergelijkende selectie waarvan sprake in artikel 2, 4°.
  [1 ...]1
  
Art. 3. Lors de l'engagement, priorité est donnée aux candidats qui ont un profil correspondant au profil de fonction exigé et qui sont lauréats d'un concours de recrutement ou d'une sélection comparative dont question à l'article 2, 4°.
  [1 ...]1
  
Art. 4. [1 [2 Het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale overheidsdienst Beleid en Ondersteuning]2 bezorgt de betrokken overheidsdienst een lijst van geschikte kandidaten.]1
  
Art. 4. [1 [2 La direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui]2 fournit au service public concerné une liste de candidats aptes.]1
  
Art. 5. [1 De in [3 artikel 2, eerste lid, 4°, b,]3 bedoelde selectietest wordt door [2 het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale overheidsdienst Beleid en Ondersteuning]2 georganiseerd [3 ...]3.]1
  [3 De directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning kan op basis van een certificeringsniveau de praktische organisatie van de procedure van de selectietest bedoeld in artikel 2, eerste lid, 4°, b, delegeren aan personeelsleden en diensten van het federaal administratief openbaar ambt bedoeld in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken.
   De directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning legt maximum zes certificeringsniveaus vast.
   In het eerste certificeringsniveau verzekert de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning de volledige praktische organisatie van de selectieprocedure.
   In het zesde certificeringsniveau verzekert de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning minstens de volgende onderdelen:
   1° hij legt de te gebruiken platformen vast;
   2° hij publiceert de functiebeschrijving met bijhorend competentieprofiel en de testvormen op zijn website;
   3° hij uitoefent controle uit op de aanpak, kwaliteit en methodologie van de verschillende processtappen van de selectie;
   4° hij beheert de klachten en beroepen.
   De directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning kent een certificeringsniveau toe op basis van de volgende criteria:
   1° het aantal uitgevoerde selecties;
   2° de kwaliteit van de uitgevoerde selecties;
   3° de gevolgde opleidingen rond de organisatie van selecties;
   4° het aantal personeelsleden belast met het uitvoeren selecties binnen de federale dienst.
   De directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning bepaalt de geldigheidsduur van het certificeringsniveau, zonder dat deze meer dan vijf jaar bedraagt. Na deze periode kan hij het certificeringsniveau vernieuwen of een ander toekennen.
   Wanneer de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning vaststelt dat de delegatie slecht functioneert of de onafhankelijkheid, objectiviteit of integriteit van de selectie niet wordt gerespecteerd, verlaagt of trekt hij het certificeringsniveau in. In voorkomend geval annuleert hij de selectie, of een onderdeel ervan, of schorst hij deze op.]3

  
Art. 5. [1 Le test de sélection visé à l'[3 article 2, alinéa 1er, 4°, b,]3 est organisé par [2 la direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui]2 [3 ...]3.]1
  [3 Le directeur général de la Direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui peut, sur la base d'un niveau de certification, déléguer l'organisation pratique de la procédure du test de sélection visé à l'article 2, alinéa 1er, 4°, b, à des membres du personnel et services de la fonction publique administrative fédérale visés à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique.
   Le directeur général de la Direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui fixe au maximum six niveaux de certification.
   Au premier niveau de certification, le directeur général de la Direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui se charge de l'ensemble de l'organisation pratique de la procédure de sélection.
   Au sixième niveau de certification, le directeur général de la Direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui se charge au moins des éléments suivants :
   1° il détermine les plateformes à utiliser ;
   2° il publie sur son site web la description de fonction avec le profil de compétences correspondant et les types de test ;
   3° il exerce un contrôle sur l'approche, la qualité et la méthodologie des différentes étapes du processus de sélection ;
   4° il gère les plaintes et les recours.
   Le directeur général de la Direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui octroie un niveau de certification sur la base des critères suivants :
   1° le nombre de sélections effectuées ;
   2° la qualité des sélections effectuées ;
   3° les formations suivies relatives à l'organisation des sélections ;
   4° le nombre de membres du personnel chargés d'effectuer des sélections au sein du service fédéral.
   Le directeur général de la Direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui fixe la durée de validité du niveau de certification, sans que cette durée ne puisse dépasser cinq ans. Passé ce délai, il peut renouveler le niveau de certification ou en octroyer un autre.
   Si le directeur général de la Direction générale Recrutement et Développement du Service public fédéral Stratégie et Appui constate un dysfonctionnement au niveau de la délégation ou le non-respect de l'indépendance, de l'objectivité ou de l'intégrité de la sélection, il abaisse ou retire le niveau de certification. Le cas échéant, il annule ou suspend la sélection ou une partie de celle-ci.]3

  
Art. 6. Artikel 2, 4°, is niet van toepassing op de personen die, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, in een van de overheidsdiensten in dienst zijn met een arbeidsovereenkomst voor eenzelfde functie of een gelijkwaardige functie.
  [1 De artikelen 2, lid 1, 4°, 4 en 5 zijn niet van toepassing op personen die op grond van een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur van maximum een jaar en eenmaal hernieuwbaar bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse zaken in dienst zijn genomen tussen 1 juli 2022 en [5 30 september 2023]5 voor de volgende functies en graden:
   - Operatoren van de nood- en hulpcentrales 100, 101 en 112.]1

  [2 De artikelen 2, lid 1, 4°, 4 en 5 zijn niet van toepassing op personen die op grond van een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur van maximum een jaar en eenmaal hernieuwbaar bij de Federale Overheidsdienst Justitie in dienst zijn genomen tussen 1 juli 2022 en [4 30 juni 2023]4 voor de volgende functies en graden:
   * penitentiair bewakingsassistent;
   * penitentiair administratief deskundige;
   * penitentiair financieel deskundige;
   * penitentiair administratief assistent;
   * verpleegkundige en psychiatrisch verpleegkundige (Penitentiair technisch deskundige (med));
   * psycholoog expertise (attaché psycholoog deskundige);
   * maatschappelijk assistent expertise (penitentiair technisch deskundige (soc)).]2

  [3 ...]3
  [6 De artikelen 2, lid 1, 4°, 4 en 5 zijn niet van toepassing op personen die op grond van een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur van maximum een jaar en eenmaal hernieuwbaar bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in dienst zijn genomen tussen 1 juli 2023 en 30 september 2023 voor de volgende functies en graden:
   - operatoren van de nood- en hulpcentrales 100, 101 en 112.]6

  [7 De artikelen 2, lid 1, 4°, 4 en 5 zijn niet van toepassing op personen die op grond van een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur van maximum een jaar en eenmaal hernieuwbaar bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in dienst zijn genomen tussen 1 juli 2023 en 30 september 2023 voor de functies binnen het Nationaal Crisiscentrum.]7
  
Art. 6. L'article 2, 4°, n'est pas applicable aux personnes qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont engagées par contrat de travail dans un des services publics pour une même fonction ou une fonction équivalente.
  [1 Les articles 2, al. 1er , 4°, 4 et 5 ne sont pas applicables aux personnes engagées, entre le 1er juillet 2022 et le [5 30 septembre 2023]5, par contrat de travail d'une durée fixe d'un an maximum et renouvelable une fois au sein du Service public fédéral Intérieur pour les fonctions et grades suivants :
   - Operateurs des centrales d'appel urgents et de secours 100, 101 en 112.]1

  [2 Les articles 2, al. 1er, 4°, 4 et 5 ne sont pas applicables aux personnes engagées, entre le 1 juillet 2022 et le [4 30 juin 2023]4, par contrat de travail d'une durée fixe d'un an maximum et renouvelable une fois au sein du Service public fédéral Justice pour les fonctions et grades suivants :
   * assistant de surveillance pénitentiaire ;
   * expert administratif pénitentiaire ;
   * expert financier pénitentiaire ;
   * assistant administratif pénitentiaire ;
   * infirmier et infirmier psychiatrique (expert technique pénitentiaire (med));
   * psychologue expert (attaché- psychologue expert)
   * assistant social expertise (expert pénitentiaire technique (soc)).]2

  [3 ...]3
  [6 Les articles 2, al. 1er, 4°, 4 et 5 ne sont pas applicables aux personnes engagées, entre le 1er juillet 2023 et le 30 septembre 2023, par contrat de travail d'une durée fixe d'un an maximum et renouvelable une fois au sein du Service public fédéral Intérieur pour les fonctions et grades suivants :
   - operateurs des centrales d'appels urgents et de secours 100, 101 en 112.]6

  [7 Les articles 2, al. 1er, 4°, 4 et 5 ne sont pas applicables aux personnes engagées, entre le 1er juillet 2023 et le 30 septembre 2023, par contrat de travail d'une durée fixe d'un an maximum et renouvelable une fois au sein du Service public fédéral Intérieur pour les fonctions auprès du Centre de crise National.]7
  
Art. 7. Dit besluit is niet van toepassing op de personen die in dienst worden genomen met een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten en evenmin op de jonge werknemers in dienst genomen in uitvoering van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid.
Art. 7. Le présent arrêté n'est pas applicable aux personnes engagées par contrat d'occupation d'étudiants ni aux jeunes travailleurs engagés en application de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi.
Art. 8. Het koninklijk besluit van 13 maart 2002 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 juni 2004, wordt opgeheven.
Art. 8. L'arrêté royal du 13 mars 2002 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics, modifié par l'arrêté royal du 14 juin 2004, est abrogé.
Art. 9. Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.