Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
18 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Duitstalige Gemeenschap van de Regering van 19 mei 1999 tot uitvoering van artikel 24 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs (VERTALING).
Titre
18 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 19 mai 1999 portant exécution de l'article 24 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires (TRADUCTION).
Informations sur le document
Numac: 2004033079
Datum: 2004-06-18
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2004033079
Date: 2004-06-18
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Regering van 19 mei 1999 tot uitvoering van artikel 24 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs wordt een tweede lid ingevoegd, luidend als volgt :
  " Indien meerdere leerlingen vervoerd worden, beloopt de globale participatie van de personen belast met hun opvoeding ten hoogste de prijs van een abonnement met 5 zones. Daarbij wordt er slechts rekening gehouden met de leerlingen die de dichtstbij gelegen vrij gekozen school bezoeken. "
Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement du 19 mai 1999 portant exécution de l'article 24 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires est inséré un deuxième alinéa, libellé comme suit :
  " Lorsque plusieurs élèves sont transportés, la participation personnelle totale des personnes chargées de leur éducation s'élève au maximum au coût d'un abonnement pour 5 zones. Sont seulement pris en compte les élèves qui fréquentent l'école fondamentale ou secondaire de libre choix la plus proche. "
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking op 1 september 2003.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2003.
Art. 3. De Minister bevoegd inzake Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Eupen, 18 juni 2004.
  Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
  De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport,
  K.-H. LAMBERTZ
  De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme,
  B. GENTGES.
Art. 3. Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Eupen, le 18 juin 2004.
  Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
  Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports,
  K.-H. LAMBERTZ
  Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme,
  B. GENTGES.