Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
12 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.
Titre
12 JANVIER 2005. - Arrêté royal portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35bis de la nomenclature des prestations de santé.
Informations sur le document
Numac: 2004023021
Datum: 2005-01-12
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2004023021
Date: 2005-01-12
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 februari 2004 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel voor de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° In het vierde streepje worden na de verstrekking 731253- 731264 de verstrekkingen 733014-733025, 733036-733040, 733191-733202 en 733235-733246 ingevoegd;
  2° Een zevende streepje wordt ingevoegd :
  " - 733250-733261 "
Article 1. A l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 20 février 2004 portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35bis de la nomenclature des prestations de santé, sont apportées les modifications suivantes :
  1° Au quatrième tiret, les prestations 733014-733025, 733036-733040, 733191-733202 et 733235-733246 sont insérées après la prestation 731253-731264;
  2° Un septième tiret est inséré :
  " - 733250-733261 "
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 12 januari 2005.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
  R. DEMOTTE.
Art. 3. Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2005.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
  R. DEMOTTE.