Artikel 1. In de bijlage I van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, vervangen bij het koninklijk besluit van 30 juli 2003, wordt in sector VII, Buitenlandse Zaken, rubriek B aangevuld als volgt :
" 6° Het Agentschap voor Buitenlandse Handel. ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
10 NOVEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.
Titre
10 NOVEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, remplacée par l'arrêté royal du 30 juillet 2003, secteur VII, Affaires Etrangères, la rubrique B est complétée comme suit :
" 6° L'Agence pour le Commerce extérieur. ".
" 6° L'Agence pour le Commerce extérieur. ".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Eerste Minister en Onze Minister van Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 10 november 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT
De Minister van Ambtenarenzaken,
C. DUPONT.
Gegeven te Brussel, 10 november 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT
De Minister van Ambtenarenzaken,
C. DUPONT.
Art. 3. Notre Premier Ministre et Notre Ministre de la Fonction publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2004.
ALBERT
Par le Roi :
Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT
Le Ministre de la Fonction publique,
C. DUPONT.
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2004.
ALBERT
Par le Roi :
Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT
Le Ministre de la Fonction publique,
C. DUPONT.