Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 NOVEMBER 2004. - Ministerieel besluit betreffende het getuigschrift en de opleiding van gaspakdrager(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 07-12-2004 en tekstbijwerking tot 28-09-2021)
Titre
22 NOVEMBRE 2004. - Arrêté ministériel relatif au certificat et à la formation de porteur de tenue anti-gaz(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 07-12-2004 et mise à jour au 28-09-2021)
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
HOOFDSTUK I. - De creatie van het getuigschrift...
HOOFDSTUK II. - De opleiding van gaspakdrager.
Sectie I. - Organismen bevoegd voor de organisa...
Sectie II. - Toelatingsvoorwaarden voor de ople...
Sectie III. - De inhoud en de duur van de oplei...
Sectie IV. - De organisatie van de opleiding va...
HOOFDSTUK III. - De examens.
HOOFDSTUK IV. - De uitreiking van het getuigsch...
HOOFDSTUK IV/1. [1 De geldigheidsduur en de ver...
HOOFDSTUK IV/2. - [1 Overgangsbepaling]1
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen.
Table des matières
CHAPITRE Ier. - De la création du certificat de...
CHAPITRE II. - De la formation de porteur de te...
Section Ire. - Des organismes compétents pour l...
Section II. - Des conditions d'admission à la f...
Section III. - Du contenu et de la durée de la ...
Section IV. - De l'organisation de la formation...
CHAPITRE III. - Des examens.
CHAPITRE IV. - De la délivrance du certificat d...
CHAPITRE IV/1. [1 De la durée de validité et de...
CHAPITRE IV/2. - [1 De la disposition transitoi...
CHAPITRE V. - Des dispositions finales.
Tekst (28)
Texte (28)
HOOFDSTUK I. - De creatie van het getuigschrift van gaspakdrager.
CHAPITRE Ier. - De la création du certificat de porteur de tenue anti-gaz.
Artikel 1. Er wordt een getuigschrift van gaspakdrager gecreëerd.
Article 1. Il est créé un certificat de porteur de tenue anti-gaz.
HOOFDSTUK II. - De opleiding van gaspakdrager.
CHAPITRE II. - De la formation de porteur de tenue anti-gaz.
Sectie I. - Organismen bevoegd voor de organisatie van de opleiding van gaspakdrager.
Section Ire. - Des organismes compétents pour l'organisation de la formation de porteur de tenue anti-gaz.
Art. 2. De opleiding van gaspakdrager wordt georganiseerd door het Federaal Opleidingscentrum voor de hulpdiensten.
De Provinciale Opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten mogen de opleiding van gaspakdrager organiseren gedurende [1 twaalf jaar]1 vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
De Provinciale Opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten mogen de opleiding van gaspakdrager organiseren gedurende [1 twaalf jaar]1 vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
Modifications
Art. 2. La formation de porteur de tenue anti-gaz est organisée par le Centre fédéral de formation des services de secours.
Les Centres provinciaux de formation des services publics d'incendie peuvent organiser la formation de porteur de tenue anti-gaz pendant [1 douze ans]1 à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Les Centres provinciaux de formation des services publics d'incendie peuvent organiser la formation de porteur de tenue anti-gaz pendant [1 douze ans]1 à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Modifications
Sectie II. - Toelatingsvoorwaarden voor de opleiding van gaspakdrager.
Section II. - Des conditions d'admission à la formation de porteur de tenue anti-gaz.
Art. 3. De toelatingsvoorwaarden voor de opleiding van gaspakdrager zijn de volgende :
1° Lid zijn van het personeel van een openbare hulpdienst;
2° Genieten van de voorafgaande schriftelijke goedkeuring van de overheid waaronder de kandidaat ressorteert, om zich voor de opleiding in te schrijven;
3° In het bezit zijn van een medisch attest afgeleverd door een arbeidsgeneesheer, overeenkomstig artikel 124 en volgende van Titel II van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming. Dit attest vermeldt met name dat de kandidaat geen enkele medische, en meer in het bijzonder hart-long contra-indicatie vertoont voor de deelname aan fysiek zware oefeningen waarbij ademhalingstoestellen en gaspakken vereist zijn.
1° Lid zijn van het personeel van een openbare hulpdienst;
2° Genieten van de voorafgaande schriftelijke goedkeuring van de overheid waaronder de kandidaat ressorteert, om zich voor de opleiding in te schrijven;
3° In het bezit zijn van een medisch attest afgeleverd door een arbeidsgeneesheer, overeenkomstig artikel 124 en volgende van Titel II van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming. Dit attest vermeldt met name dat de kandidaat geen enkele medische, en meer in het bijzonder hart-long contra-indicatie vertoont voor de deelname aan fysiek zware oefeningen waarbij ademhalingstoestellen en gaspakken vereist zijn.
Art. 3. Les conditions d'admission à la formation de porteur de tenue anti-gaz sont les suivantes :
1° Etre membre du personnel d'un service public de secours;
2° Bénéficier de l'accord préalable écrit de l'autorité dont relève le candidat pour s'inscrire à la formation;
3° Etre en possession d'une attestation médicale délivrée par un médecin du travail, conformément aux articles 124 et suivants du Titre II du Règlement Général de Protection du Travail. Cette attestation indique notamment que le candidat ne fait l'objet d'aucune contre-indication médicale, et plus particulièrement cardio-pulmonaire, pour la participation à des exercices physiquement lourds impliquant des appareils respiratoires et des tenues anti-gaz.
1° Etre membre du personnel d'un service public de secours;
2° Bénéficier de l'accord préalable écrit de l'autorité dont relève le candidat pour s'inscrire à la formation;
3° Etre en possession d'une attestation médicale délivrée par un médecin du travail, conformément aux articles 124 et suivants du Titre II du Règlement Général de Protection du Travail. Cette attestation indique notamment que le candidat ne fait l'objet d'aucune contre-indication médicale, et plus particulièrement cardio-pulmonaire, pour la participation à des exercices physiquement lourds impliquant des appareils respiratoires et des tenues anti-gaz.
Art. 4. De inschrijvingsaanvragen voor de opleiding van gaspakdrager worden ingediend bij één van de in artikel 2 bedoelde organismen, waarvan het programma deze opleiding omvat.
Het organisme waarbij de inschrijvingsaanvraag werd ingediend, controleert of de in artikel 3 bedoelde toelatingsvoorwaarden vervuld zijn op de begindatum van de opleiding.
Het organisme waarbij de inschrijvingsaanvraag werd ingediend, controleert of de in artikel 3 bedoelde toelatingsvoorwaarden vervuld zijn op de begindatum van de opleiding.
Art. 4. Les demandes d'inscription à la formation de porteur de tenue anti-gaz sont introduites auprès de l'un des organismes, visés à l'article 2, dont le programme contient cette formation.
L'organisme dans lequel la demande d'inscription a été introduite vérifie que les conditions d'admission, visées à l'article 3, sont remplies à la date à laquelle la formation commence.
L'organisme dans lequel la demande d'inscription a été introduite vérifie que les conditions d'admission, visées à l'article 3, sont remplies à la date à laquelle la formation commence.
Sectie III. - De inhoud en de duur van de opleiding van gaspakdrager.
Section III. - Du contenu et de la durée de la formation de porteur de tenue anti-gaz.
Art. 5. De opleiding van gaspakdrager omvat één enkele module die 30 uur duurt.
Art. 5. La formation de porteur de tenue anti-gaz comprend un seul module d'une durée de 30 heures.
Art. 6. [1 Het programma van de module bestaat uit de volgende materies :
1° Algemene interventieprocedure bij aanwezigheid van gevaarlijke stoffen;
2° Essentiële elementen, gebruik en rol van het gaspak;
3° Gedragsregels voor de gaspakdrager;
4° Gebruik van de communicatiemethodes tijdens gaspakinterventies;
5° Algemene interventieprocedure gaspakdrager;
6° Praktische oefeningen die 24 uren duren.]1
1° Algemene interventieprocedure bij aanwezigheid van gevaarlijke stoffen;
2° Essentiële elementen, gebruik en rol van het gaspak;
3° Gedragsregels voor de gaspakdrager;
4° Gebruik van de communicatiemethodes tijdens gaspakinterventies;
5° Algemene interventieprocedure gaspakdrager;
6° Praktische oefeningen die 24 uren duren.]1
Modifications
Art. 6. [1 Le programme du module est composé au moins des matières suivantes :
1° Procédure d'intervention générale en présence de substances dangereuses;
2° Eléments essentiels, utilisation et rôle de la tenue anti-gaz;
3° Règles de comportement pour le porteur de tenue anti-gaz;
4° Utilisation des méthodes de communication lors des interventions tenue anti-gaz;
5° Procédure d'intervention générale pour le porteur de la tenue anti-gaz;
6° Des exercices pratiques d'une durée de 24 heures.]1
1° Procédure d'intervention générale en présence de substances dangereuses;
2° Eléments essentiels, utilisation et rôle de la tenue anti-gaz;
3° Règles de comportement pour le porteur de tenue anti-gaz;
4° Utilisation des méthodes de communication lors des interventions tenue anti-gaz;
5° Procédure d'intervention générale pour le porteur de la tenue anti-gaz;
6° Des exercices pratiques d'une durée de 24 heures.]1
Modifications
Sectie IV. - De organisatie van de opleiding van gaspakdrager.
Section IV. - De l'organisation de la formation de porteur de tenue anti-gaz.
Art. 7. De syllabus, die dient als schriftelijke ondersteuning bij de cursussen, wordt ter beschikking gesteld van de leerlingen na goedkeuring van de inhoud ervan door de Minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken.
Art. 7. Le syllabus servant de support écrit aux cours est mis à la disposition des élèves après approbation de son contenu par le Ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions.
Art. 8. Dertig kalenderdagen vóór het begin van de opleiding bezorgen de in de artikel 2 bedoelde organismen de volgende gegevens aan de Minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken :
1° het uurrooster van de cursussen;
2° de samenstelling en de kwalificatie van het lerarenkorps;
3° de data van de examens;
4° de samenstelling van de examencommissie.
1° het uurrooster van de cursussen;
2° de samenstelling en de kwalificatie van het lerarenkorps;
3° de data van de examens;
4° de samenstelling van de examencommissie.
Art. 8. Trente jours calendrier avant le début de la formation, les organismes, visés à l'article 2, adressent au Ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions :
1° l'horaire des cours;
2° la composition et la qualification du corps professoral;
3° les dates des examens;
4° la composition du jury des examens.
1° l'horaire des cours;
2° la composition et la qualification du corps professoral;
3° les dates des examens;
4° la composition du jury des examens.
Art. 9. De aanwezigheid op de cursussen is verplicht, behalve in geval van overmacht, schriftelijk behoorlijk verantwoord.
Art. 9. La présence aux cours est obligatoire, sauf cas de force majeure dûment justifié par écrit.
HOOFDSTUK III. - De examens.
CHAPITRE III. - Des examens.
Art. 10. De module wordt afgesloten met een examen, dat bestaat uit een schriftelijk gedeelte dat telt voor één derde van het eindresultaat, en een praktisch gedeelte dat telt voor twee derde van het eindresultaat.
Art. 10. Le module se clôture par un examen qui comporte une partie écrite comptant pour un tiers de la cote finale et une partie pratique comptant pour deux tiers de la cote finale.
HOOFDSTUK IV. - De uitreiking van het getuigschrift van gaspakdrager.
CHAPITRE IV. - De la délivrance du certificat de porteur de tenue anti-gaz.
Art. 11. Het organisme dat het in artikel 10 bedoelde examen georganiseerd heeft, reikt een getuigschrift voor gaspakdrager uit aan de kandidaat die minstens vijf tiende van de punten behaalt voor het schriftelijk gedeelte en voor het praktisch gedeelte van het examen en minstens zes tiende van de punten voor het examen.
Art. 11. L'organisme qui a organisé l'examen, visé à l'article 10, délivre un certificat de porteur de tenue anti-gaz au candidat qui obtient au moins les cinq dixièmes des points à la partie écrite et à la partie pratique de l'examen et au moins les six dixièmes des points à l'examen.
HOOFDSTUK IV/1. [1 De geldigheidsduur en de verlenging van de geldigheidsduur van het getuigschrift van gaspakdrager]1
CHAPITRE IV/1. [1 De la durée de validité et de la prolongation de la durée de validité du certificat de porteur de tenue anti-gaz]1
Art. 11/1. [1 Het getuigschrift van gaspakdrager heeft een geldigheidsduur van drie jaar, vanaf de deliberatie die het in artikel 10 bedoelde examen afsluit.]1
Art. 11/1. [1 Le certificat de porteur de tenue anti-gaz a une durée de validité de trois ans, à dater de la délibération qui clôture l'examen visé à l'article 10. ]1
Modifications
Art. 11/2. [1 De geldigheidsduur wordt verlengd, met telkens drie jaar, onder volgende voorwaarden :
1° het voldoen aan de toelatingsvoorwaarden bepaald in artikel 3;
2° het deelnemen aan minstens zes uren training gaspakdrager per jaar, te bewijzen door middel van een verklaring van de dienstchef;
3° het volgen van een module voortgezette opleiding van zes uren, bij een van de in artikel 2 vermelde opleidingscentra, bestaande uit :
- één uur theoretische opleiding;
- twee uren controle van materieel;
- drie uren praktische oefeningen;
4°. het slagen in een examen dat een schriftelijk en praktisch gedeelte omvat en dat georganiseerd wordt door een van de in artikel 2 vermelde opleidingscentra.]1
[2 In afwijking van het eerste lid wordt, ten gevolge van de "Coronavirus COVID-19"-epidemie, de geldigheidsduur van de getuigschriften waarvan de geldigheidsduur van drie jaar verstrijkt en waarvoor wegens de gezondheidscrisis COVID-19 het examen, de voortgezette opleiding of de training niet konden plaatsvinden, met één jaar verlengd. De getuigschriften waarvan de verlenging krachtens de vorige zin vóór 1 september 2021 vervalt, worden verlengd tot die datum.
In afwijking van het eerste lid, 2°, worden geen extra trainingen vereist en mag het minimaal aantal trainingen per jaar beschouwd worden als een gemiddeld aantal trainingen per jaar.]2
1° het voldoen aan de toelatingsvoorwaarden bepaald in artikel 3;
2° het deelnemen aan minstens zes uren training gaspakdrager per jaar, te bewijzen door middel van een verklaring van de dienstchef;
3° het volgen van een module voortgezette opleiding van zes uren, bij een van de in artikel 2 vermelde opleidingscentra, bestaande uit :
- één uur theoretische opleiding;
- twee uren controle van materieel;
- drie uren praktische oefeningen;
4°. het slagen in een examen dat een schriftelijk en praktisch gedeelte omvat en dat georganiseerd wordt door een van de in artikel 2 vermelde opleidingscentra.]1
[2 In afwijking van het eerste lid wordt, ten gevolge van de "Coronavirus COVID-19"-epidemie, de geldigheidsduur van de getuigschriften waarvan de geldigheidsduur van drie jaar verstrijkt en waarvoor wegens de gezondheidscrisis COVID-19 het examen, de voortgezette opleiding of de training niet konden plaatsvinden, met één jaar verlengd. De getuigschriften waarvan de verlenging krachtens de vorige zin vóór 1 september 2021 vervalt, worden verlengd tot die datum.
In afwijking van het eerste lid, 2°, worden geen extra trainingen vereist en mag het minimaal aantal trainingen per jaar beschouwd worden als een gemiddeld aantal trainingen per jaar.]2
Art. 11/2. [1 La durée de validité est prolongée, chaque fois de trois ans, aux conditions suivantes :
1° répondre aux conditions d'admission, visées à l'article 3;
2° le suivi d'au moins six heures d'entraînement porteur tenue anti-gaz par an, à prouver par une déclaration du chef de service;
3° le suivi d'un module de formation continue de six heures, à un des centres de formation visés à l'article 2, comprenant :
- une heure de formation théorique;
- deux heures de contrôle du matériel;
- trois heures d'exercices pratiques;
4° la réussite d'un examen qui comprend une partie écrite et une partie pratique et qui est organisé par un des centres de formation visés à l'article 2.]1
[2 Par dérogation à l'alinéa 1er, en raison de l'épidémie de " Coronavirus - COVID - 19 ", la durée de validité des certificats, dont la durée de validité de trois ans expire et pour lesquels l'examen, la formation continue ou les entraînements n'ont pas pu être réalisés en raison de la crise sanitaire du COVID-19, est prolongée d'un an. Les certificats dont la prolongation en vertu de la phrase précédente viennent à expiration avant le 1er septembre 2021 sont prolongés jusqu'à cette date.
Par dérogation à l'alinéa 1er, 2°, des entraînements supplémentaires ne sont pas exigés et le nombre minimal d'entraînements par an peut être considéré comme un nombre moyen d'entraînements par an.]2
1° répondre aux conditions d'admission, visées à l'article 3;
2° le suivi d'au moins six heures d'entraînement porteur tenue anti-gaz par an, à prouver par une déclaration du chef de service;
3° le suivi d'un module de formation continue de six heures, à un des centres de formation visés à l'article 2, comprenant :
- une heure de formation théorique;
- deux heures de contrôle du matériel;
- trois heures d'exercices pratiques;
4° la réussite d'un examen qui comprend une partie écrite et une partie pratique et qui est organisé par un des centres de formation visés à l'article 2.]1
[2 Par dérogation à l'alinéa 1er, en raison de l'épidémie de " Coronavirus - COVID - 19 ", la durée de validité des certificats, dont la durée de validité de trois ans expire et pour lesquels l'examen, la formation continue ou les entraînements n'ont pas pu être réalisés en raison de la crise sanitaire du COVID-19, est prolongée d'un an. Les certificats dont la prolongation en vertu de la phrase précédente viennent à expiration avant le 1er septembre 2021 sont prolongés jusqu'à cette date.
Par dérogation à l'alinéa 1er, 2°, des entraînements supplémentaires ne sont pas exigés et le nombre minimal d'entraînements par an peut être considéré comme un nombre moyen d'entraînements par an.]2
Art. 11/3. [1 § 1. De inschrijvingsaanvragen voor de in artikel 11/2, 3°, bedoelde voortgezette opleiding worden ingediend bij één van de in artikel 2 bedoelde opleidingscentra, waarvan het programma deze opleiding omvat.
Het organisme waarbij de inschrijvingsaanvraag werd ingediend, controleert of de in artikel 11/2, 1° en 2° bedoelde toelatingsvoorwaarden vervuld zijn op de begindatum van de opleiding.
§ 2. Het opleidingscentrum waarbij de voortgezette opleiding gevolgd wordt, verlengt de geldigheidsduur van het getuigschrift van gaspakdrager vanaf de deliberatie die het in artikel 11/2, 4°, bedoelde geslaagde examen afsluit.]1
Het organisme waarbij de inschrijvingsaanvraag werd ingediend, controleert of de in artikel 11/2, 1° en 2° bedoelde toelatingsvoorwaarden vervuld zijn op de begindatum van de opleiding.
§ 2. Het opleidingscentrum waarbij de voortgezette opleiding gevolgd wordt, verlengt de geldigheidsduur van het getuigschrift van gaspakdrager vanaf de deliberatie die het in artikel 11/2, 4°, bedoelde geslaagde examen afsluit.]1
Art. 11/3. [1 § 1er. Les demandes d'inscription à la formation continue, visée à l'article 11/2, 3°, sont introduites auprès d'un des centres de formation, visés à l'article 2, dont le programme contient cette formation.
L'organisme dans lequel la demande d'inscription a été introduite vérifie que les conditions d'admission, visées à l'article 11/2, 1° et 2°, sont remplies à la date à laquelle la formation commence.
§ 2. Le centre de formation à laquelle la formation continue est suivie, prolonge la durée de validité du certificat de porteur de tenue anti-gaz à dater de la délibération qui clôture un examen réussi visé à l'article 11/2, 4°.]1
L'organisme dans lequel la demande d'inscription a été introduite vérifie que les conditions d'admission, visées à l'article 11/2, 1° et 2°, sont remplies à la date à laquelle la formation commence.
§ 2. Le centre de formation à laquelle la formation continue est suivie, prolonge la durée de validité du certificat de porteur de tenue anti-gaz à dater de la délibération qui clôture un examen réussi visé à l'article 11/2, 4°.]1
Modifications
Art. 11/4. [1 De kandidaat die niet slaagt in het in artikel 11/2, 4°, bedoelde examen, kan binnen een periode van één jaar na de deliberatie die voormeld examen afsluit, één keer deelnemen aan de module en het examen bedoeld in artikel 11/2.
De in het eerste lid bedoelde periode van één jaar kan maximaal met één jaar verlengd worden indien de kandidaat niet kan deelnemen aan het examen om medische redenen.
Gedurende de periode bedoeld in het eerste lid en de verlenging ervan bedoeld in het tweede lid, kan de kandidaat deelnemen aan de trainingen gaspakdrager. Gedurende deze periode kan hij geen interventies doen als gaspakdrager.]1
De in het eerste lid bedoelde periode van één jaar kan maximaal met één jaar verlengd worden indien de kandidaat niet kan deelnemen aan het examen om medische redenen.
Gedurende de periode bedoeld in het eerste lid en de verlenging ervan bedoeld in het tweede lid, kan de kandidaat deelnemen aan de trainingen gaspakdrager. Gedurende deze periode kan hij geen interventies doen als gaspakdrager.]1
Art. 11/4. [1 Le candidat qui ne réussit pas l'examen visé à l'article 11/2, 4°, peut, dans une période d'un an après la délibération qui clôture l'examen précité, participer une fois au module et à l'examen visé à l'article 11/2.
La période d'un an visée à l'alinéa 1er peut être prolongée d'un an si le candidat ne peut pas participer à l'examen pour des raisons médicales.
Pendant la période visée à l'alinéa 1er et sa prolongation visée à l'alinéa 2, le candidat peut participer aux entraînements porteur tenue anti-gaz. Pendant cette période, il ne peut pas réaliser d'interventions comme porteur de tenue anti-gaz.]1
La période d'un an visée à l'alinéa 1er peut être prolongée d'un an si le candidat ne peut pas participer à l'examen pour des raisons médicales.
Pendant la période visée à l'alinéa 1er et sa prolongation visée à l'alinéa 2, le candidat peut participer aux entraînements porteur tenue anti-gaz. Pendant cette période, il ne peut pas réaliser d'interventions comme porteur de tenue anti-gaz.]1
Modifications
HOOFDSTUK IV/2. - [1 Overgangsbepaling]1
CHAPITRE IV/2. - [1 De la disposition transitoire]1
Art. 11/5. [1 In afwijking van artikel 11/1 is het getuigschrift van gaspakdrager dat behaald werd voor 1 september 2012, geldig tot 31 augustus 2015.
Gedurende die periode kan het personeelslid van een openbare hulpdienst dat het getuigschrift behaald heeft voor 1 september 2012, het getuigschrift verlengen voor drie jaar, mits naleving van de voorwaarden van hoofdstuk IV/1 vanaf 1 september 2012.]1
Gedurende die periode kan het personeelslid van een openbare hulpdienst dat het getuigschrift behaald heeft voor 1 september 2012, het getuigschrift verlengen voor drie jaar, mits naleving van de voorwaarden van hoofdstuk IV/1 vanaf 1 september 2012.]1
Art. 11/5. [1 Par dérogation à l'article 11/1, le certificat de porteur de tenue anti-gaz qui a été obtenu avant le 1er septembre 2012, est valable jusqu'au 31 août 2015.
Le membre du personnel d'un service public de secours qui a obtenu le certificat avant le 1er septembre 2012, peut prolonger le certificat pour trois ans, en respectant les conditions du chapitre IV/1, à partir du 1er septembre 2012.]1
Le membre du personnel d'un service public de secours qui a obtenu le certificat avant le 1er septembre 2012, peut prolonger le certificat pour trois ans, en respectant les conditions du chapitre IV/1, à partir du 1er septembre 2012.]1
Modifications
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen.
CHAPITRE V. - Des dispositions finales.
Art. 12. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2004.
Art. 12. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2004.
.
.