Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
5 MAART 2004. - Wet tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden.
Titre
5 MARS 2004. - Loi organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen.
Informations sur le document
Numac: 2004000183
Datum: 2004-03-05
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2004000183
Date: 2004-03-05
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Article 1. La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.
Art. 2. In artikel 10, § 3, tweede lid, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, vervangen bij de wet van 16 juli 1993, wordt de eerste zin vervangen als volgt :
  " Aan elk kiescollege worden evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die eronder ressorteert de nationale deler bevat die wordt verkregen door het bevolkingscijfer van het Rijk, min de bevolking van de gemeenten van het Duitse taalgebied, te delen door het aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger, na aftrek van de zetel die voor het Duitstalige kiescollege gereserveerd wordt overeenkomstig § 5. "
Art. 2. Dans l'article 10, § 3, alinéa 2, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, remplacé par la loi du 16 juillet 1993, la première phrase est remplacée par la phrase suivante :
  " Il est attribué à chacun de ces collèges électoraux autant de sièges que la population qui en relève contient de fois le diviseur national obtenu en divisant le chiffre de la population du Royaume, diminué de la population des communes de la région de langue allemande, par le nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique, déduction faite du siège réservé au collège électoral germanophone conformément au § 5. "
Art. 3. In artikel 20 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 18 december 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  A) het eerste lid wordt vervangen als volgt :
  " Elke politieke formatie die door minstens één parlementslid vertegenwoordigd is in een van de parlementaire assemblees, ongeacht of zulks op Europees, federaal, gemeenschaps- dan wel gewestelijk niveau is, kan een akte indienen tot bescherming van het letterwoord of logo dat zij voornemens is in de voordrachtsakte te vermelden overeenkomstig artikel 21, § 2. ";
  B) het tweede lid wordt vervangen als volgt :
  " De akte van neerlegging van het letterwoord of logo moet worden ondertekend door ten minste één parlementslid bedoeld in het eerste lid, en behorend tot de politieke formatie die dat letterwoord of logo zal gebruiken. Elke ondertekenaar mag slechts één akte van neerlegging ondertekenen. ";
  C) in het zevende lid worden de woorden " in één van beide Kamers ", vervangen door de woorden " in één van de in het eerste lid bedoelde parlementaire assemblees ".
Art. 3. A l'article 20 de la même loi, modifié par la loi du 18 décembre 1998, sont apportées les modifications suivantes :
  A) l'alinéa 1er est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Chaque formation politique représentée par au moins un parlementaire dans l'une ou l'autre des assemblées parlementaires européenne, fédérales, communautaires ou régionales peut déposer un acte demandant la protection du sigle ou logo qu'elle envisage de mentionner dans l'acte de présentation visé à l'article 21, § 2. ";
  B) l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant :
  " L'acte de dépôt du sigle ou logo doit être signé par un parlementaire au moins, parmi ceux visés à l'alinéa 1er, appartenant à la formation politique qui utilisera ce sigle ou logo. Chacun des signataires ne peut apposer sa signature que sur un seul acte de dépôt. ";
  C) dans l'alinéa 7, les mots " dans l'une ou l'autre Chambre " sont remplacés par les mots " dans l'une ou l'autre assemblée parlementaire visée à l'alinéa 1er ".
Art. 4. In artikel 41 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 16 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 11 april 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  A ) in het eerste lid, 1°, worden de woorden " ingeschreven zijn op een Belgische kiezerslijst voor het Europese Parlement " vervangen door de woorden " zijn woonplaats hebben in één van de lid-Staten van de Europese Gemeenschap en ofwel Belg zijn ofwel onderdaan zijn van een andere lidstaat van de Europese Gemeenschap; ";
  B) in het eerste lid wordt een 1°bis ingevoegd, luidende :
  " 1°bis zich niet bevinden in één der gevallen van uitsluiting of schorsing bedoeld in de artikelen 6 tot 9bis van het Kieswetboek of niet ten gevolge van een individuele, civielrechtelijke of strafrechtelijke beslissing in zijn Staat van herkomst het stemrecht hebben verloren; ";
  C) in het eerste lid wordt een 1°ter ingevoegd, luidende :
  " 1°ter zich geen kandidaat hebben gesteld bij dezelfde verkiezing in een andere lid-Staat; ";
  D) het artikel wordt aangevuld met het volgende lid :
  " De voorwaarden dienen vervuld te zijn op de dag van de verkiezing. "
  Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
  Gegeven te Brussel, 5 maart 2004.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken,
  P. DEWAEL
  Met 's Lands zegel gezegeld :
  De Minister van Justitie,
  Mevr. L. ONKELINX.
Art. 4. A l'article 41 de la même loi, remplacé par la loi 16 juillet 1993 et modifié par la loi du 11 avril 1994, sont apportées les modifications suivantes :
  A) à l'alinéa 1er, le 1° est remplacé par la disposition suivante : " 1° avoir son domicile dans l'un des Etats membres de la Communauté européenne et être belge ou ressortissant d'un autre Etat membre de la Communauté européenne; ";
  B) dans l'alinéa 1er, il est inséré un 1°bis, rédigé comme suit :
  " 1°bis ne pas se trouver dans l'un des cas d'exclusion ou de suspension visés aux articles 6 à 9bis du Code électoral ou ne pas avoir été privé de son droit de vote à la suite d'une décision individuelle, civile ou pénale dans son Etat d'origine; ";
  C) dans l'alinéa 1er, il est inséré un 1°ter, rédigé comme suit :
  " 1°ter ne pas avoir présenté sa candidature à la même élection dans un autre Etat membre; ";
  D) l'article est complété par l'alinéa suivant :
  " Les conditions doivent être remplies le jour de l'élection. "
  Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
  Donné à Bruxelles, le 5 mars 2004.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intérieur,
  P. DEWAEL
  Scellé du sceau de l'Etat :
  La Ministre de la Justice,
  Mme L. ONKELINX.