Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
4 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de paritaire commissies voor de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra (VERTALING).
Titre
4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création des commissions paritaires des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés.
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Tekst (16)
Texte (16)
HOOFDSTUK I. - De Centrale Paritaire Commissie.
CHAPITRE I. - De la commission paritaire centrale.
Artikel 1. Er wordt een Centrale Paritaire Commissie ingesteld voor de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra, hierna " de Centrale Paritaire Commissie " genoemd, waarvan de bevoegdheid alle gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra bestrijkt.
Article 1. Il est institué une Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, ci-après dénommée " la Commission paritaire centrale ", dont la compétence s'étend à tous les centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés.
Art. 2. De Centrale Paritaire Commissie oefent de bevoegdheden uit die haar worden toegewezen bij de artikelen 24, eerste lid en 107 van het decreet van 31 januari 2002 houdende het statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra.
Art. 2. La Commission paritaire centrale exerce les compétences qui lui sont attribuées aux articles 24, alinéa 1er, et 107 du décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés.
Art. 3. De Centrale Paritaire Commissie is als volgt samengesteld :
1° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de inrichtende machten van de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra vertegenwoordigen;
2° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de representatieve verenigingen van de leden van het technisch personeel van de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra vertegenwoordigen;
3° een voorzitter en een ondervoorzitter;
4° een referendaris wiens opdracht erin bestaat de commissie met raad bij te staan;
5° een secretaris en een adjunct-secretaris, gekozen onder de ambtenaren van het Ministerie.
De vertegenwoordigers van de inrichtende machten en de vertegenwoordigers van de leden van het technisch personeel mogen zich laten bijstaan door technische raadgevers waarvan het maximaal aantal wordt bepaald in het huishoudelijk reglement bedoeld bij artikel 104 van het voormeld decreet van 31 januari 2002.
1° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de inrichtende machten van de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra vertegenwoordigen;
2° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de representatieve verenigingen van de leden van het technisch personeel van de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra vertegenwoordigen;
3° een voorzitter en een ondervoorzitter;
4° een referendaris wiens opdracht erin bestaat de commissie met raad bij te staan;
5° een secretaris en een adjunct-secretaris, gekozen onder de ambtenaren van het Ministerie.
De vertegenwoordigers van de inrichtende machten en de vertegenwoordigers van de leden van het technisch personeel mogen zich laten bijstaan door technische raadgevers waarvan het maximaal aantal wordt bepaald in het huishoudelijk reglement bedoeld bij artikel 104 van het voormeld decreet van 31 januari 2002.
Art. 3. La Commission paritaire centrale est constituée comme suit :
1° six membres effectifs et six membres suppléants représentant les pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés;
2° six membres effectifs et six membres suppléants représentant les organisations représentatives des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés;
3° un président et un vice-président;
4° un référendaire dont la mission est de conseiller la commission;
5° un secrétaire et un secrétaire adjoint, choisis parmi les agents du Ministère.
Les représentants des pouvoirs organisateurs et les représentants des membres du personnel technique peuvent se faire assister de conseillers techniques dont le nombre maximum est déterminé par le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 104 du décret du 31 janvier 2002 précité.
1° six membres effectifs et six membres suppléants représentant les pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés;
2° six membres effectifs et six membres suppléants représentant les organisations représentatives des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés;
3° un président et un vice-président;
4° un référendaire dont la mission est de conseiller la commission;
5° un secrétaire et un secrétaire adjoint, choisis parmi les agents du Ministère.
Les représentants des pouvoirs organisateurs et les représentants des membres du personnel technique peuvent se faire assister de conseillers techniques dont le nombre maximum est déterminé par le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 104 du décret du 31 janvier 2002 précité.
Art. 4. De leden van de Centrale Paritaire Commissie worden aangesteld voor vier jaar.
Hun mandaat loopt ten einde :
1° bij ontslagneming;
2° wanneer de organisatie die betrokken lid heeft voorgedragen om zijn vervanging verzoekt;
3° bij overlijden.
Ieder lid dat de Paritaire Commissie verlaat wordt vervangen binnen de drie maanden die volgen.
De vervanger voleindigt het mandaat van het lid in de plaats van wie hij wordt aangesteld.
Hun mandaat loopt ten einde :
1° bij ontslagneming;
2° wanneer de organisatie die betrokken lid heeft voorgedragen om zijn vervanging verzoekt;
3° bij overlijden.
Ieder lid dat de Paritaire Commissie verlaat wordt vervangen binnen de drie maanden die volgen.
De vervanger voleindigt het mandaat van het lid in de plaats van wie hij wordt aangesteld.
Art. 4. Les membres de la Commission paritaire centrale sont désignés pour une durée de quatre ans.
Leur mandat prend fin :
1° en cas de démission;
2° lorsque l'organisation qui a présenté le membre concerné demande son remplacement;
3° en cas de décès.
Tout membre quittant la Commission paritaire est remplacé dans les trois mois qui suivent.
Le remplaçant achève le mandat de celui à la place duquel il est désigné.
Leur mandat prend fin :
1° en cas de démission;
2° lorsque l'organisation qui a présenté le membre concerné demande son remplacement;
3° en cas de décès.
Tout membre quittant la Commission paritaire est remplacé dans les trois mois qui suivent.
Le remplaçant achève le mandat de celui à la place duquel il est désigné.
Art. 5. De Centrale Paritaire Commissie stelt haar eigen huishoudelijk reglement op dat zij aan de Regering ter goedkeuring voorlegt.
Art. 5. La Commission paritaire centrale élabore son règlement d'ordre intérieur particulier qu'elle soumet pour approbation au Gouvernement.
Art. 6. Aan de voorzitter en aan de ondervoorzitter van de Centrale Paritaire Commissie wordt een vast vergoeding van 50 euro uitgekeerd per vergadering waaraan zij deelnemen evenals de terugbetaling van de reiskosten die overeenstemt met een vervoerbiljet per trein in eerste klasse.
Aan de leden die werkelijk zetelen in de Centrale Paritair Commissie worden de reiskosten terugbetaald die overeenstemmen met een vervoerbiljet per trein in eerste klasse.
Aan de leden die werkelijk zetelen in de Centrale Paritair Commissie worden de reiskosten terugbetaald die overeenstemmen met een vervoerbiljet per trein in eerste klasse.
Art. 6. Il est alloué au président et au vice-président de la Commission paritaire centrale une indemnité forfaitaire de 50 euros par réunion à laquelle ils assistent, ainsi que le remboursement des frais de déplacement équivalent à un titre de transport par chemin de fer en première classe.
Il est alloué aux membres siégeant effectivement au sein de la Commission paritaire centrale le remboursement des frais de déplacement équivalent à un titre de transport par chemin de fer en première classe.
Il est alloué aux membres siégeant effectivement au sein de la Commission paritaire centrale le remboursement des frais de déplacement équivalent à un titre de transport par chemin de fer en première classe.
Art. 7. De prestatie geleverd door de personeelsleden in de Centrale Paritaire Commissie worden gelijkgesteld met periodes van dienstactiviteit.
Art. 7. Les prestations accomplies par les membres du personnel au sein de la Commission paritaire centrale sont assimilées à des périodes d'activité de service.
HOOFDSTUK II. - De plaatselijke paritaire commissies.
CHAPITRE II. - Des commissions paritaires locales.
Art. 8. Er wordt bij elke inrichtende macht van gesubsidieerd(e) officieel (officiële) psycho-medisch(e) sociaal (sociale) centrum (centra) een plaatselijke paritaire commissie ingesteld, waarvan de bevoegdheid al de door deze inrichtende macht georganiseerde psycho-medische sociale centra bestrijkt.
Art. 8. Il est institué auprès de chaque pouvoir organisateur de centre(s) psycho-medico-social(aux) officiel(s) subventionné(s) une commission paritaire locale dont la compétence s'étend à l'ensemble des centres psycho-médico-sociaux organisés par ce pouvoir organisateur.
Art. 9. De plaatselijke paritaire commissies oefenen de bevoegdheden uit die haar worden toegewezen bij de artikelen 3, 23, § 2, eerste lid en §§ 6 en 9, 31 § 1, lid 6 en § 2, lid 4, 32, § 1, 10°, 33, laatste lid, 42, 3°, 43, § 2 en 111 van voormeld decreet van 31 januari 2002.
In het kader van de bevoegdheden die hen erkend zijn bij artikel 111, 1° tot 3°, van het voormeld decreet van 31 januari 2002 hebben de plaatselijke paritaire commissies onder andere als opdracht :
1° de organisatie en de voorwaarden bepalen waaronder bijkomende prestaties worden geleverd;
2° een advies uit te brengen in de volgende materies :
- rationalisatie en programmatie;
- vorming tijdens de loopbaan van de leden van het technisch personeel;
- uitwerking en uitvoering van het activiteiten- en van het jaarprogramma;
- veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen;
- organisatie van zitdagen tijdens het jaarlijks verlof;
3° de lijsten nazien van de terbeschikkingstelling en van de reaffectaties doorgevoerd door de inrichtende machten op basis van de dienstanciënniteit van de leden van het technisch personeel. Deze verificatie wordt ook uitgevoerd voor de lijst van de vacante betrekkingen die voor reaffectatie worden medegedeeld.
In het kader van de bevoegdheden die hen erkend zijn bij artikel 111, 1° tot 3°, van het voormeld decreet van 31 januari 2002 hebben de plaatselijke paritaire commissies onder andere als opdracht :
1° de organisatie en de voorwaarden bepalen waaronder bijkomende prestaties worden geleverd;
2° een advies uit te brengen in de volgende materies :
- rationalisatie en programmatie;
- vorming tijdens de loopbaan van de leden van het technisch personeel;
- uitwerking en uitvoering van het activiteiten- en van het jaarprogramma;
- veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen;
- organisatie van zitdagen tijdens het jaarlijks verlof;
3° de lijsten nazien van de terbeschikkingstelling en van de reaffectaties doorgevoerd door de inrichtende machten op basis van de dienstanciënniteit van de leden van het technisch personeel. Deze verificatie wordt ook uitgevoerd voor de lijst van de vacante betrekkingen die voor reaffectatie worden medegedeeld.
Art. 9. Les commissions paritaires locales exercent les compétences qui leur sont attribuées aux articles 3, 23, § 2, alinéa 1er et §§ 6 et 9, 31, § 1er, alinéa 6, et § 2, alinéa 4, 32, § 1er, 10°, 33, dernier alinéa, 42, 3°, 43, § 2 et 111 du décret du 31 janvier 2002 précité.
Dans le cadre des attributions leur reconnues par l'article 111, 1° à 3°, du décret du 31 janvier 2002 précité, les commissions paritaires locales ont notamment pour missions :
1° de fixer l'organisation et les conditions d'exercice des prestations complémentaires;
2° de donner un avis dans les matières suivantes :
- rationalisation et programmation;
- formation en cours de carrière des membres du personnel technique;
- élaboration et mise en oeuvre du programme d'activité et du programme annuel;
- sécurité-hygiène et embellissement des lieux de travail;
- organisations de permanences durant les vacances annuelles;
3° de vérifier les listes des mises en disponibilité et des réaffectations effectuées au sein des pouvoirs organisateurs sur base de l'ancienneté de service des membres du personnel technique. Cette vérification s'étend également à la liste des emplois vacants déclarés à la réaffectation.
Dans le cadre des attributions leur reconnues par l'article 111, 1° à 3°, du décret du 31 janvier 2002 précité, les commissions paritaires locales ont notamment pour missions :
1° de fixer l'organisation et les conditions d'exercice des prestations complémentaires;
2° de donner un avis dans les matières suivantes :
- rationalisation et programmation;
- formation en cours de carrière des membres du personnel technique;
- élaboration et mise en oeuvre du programme d'activité et du programme annuel;
- sécurité-hygiène et embellissement des lieux de travail;
- organisations de permanences durant les vacances annuelles;
3° de vérifier les listes des mises en disponibilité et des réaffectations effectuées au sein des pouvoirs organisateurs sur base de l'ancienneté de service des membres du personnel technique. Cette vérification s'étend également à la liste des emplois vacants déclarés à la réaffectation.
Art. 10. Elke plaatselijke paritaire commissie bedoeld bij artikel 8 is als volgt samengesteld :
1° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de inrichtende macht vertegenwoordigen;
2° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de representatieve verenigingen van de leden van het technisch personeel van de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra vertegenwoordigen;
3° een voorzitter en een ondervoorzitter;
4° een secretaris en een adjunct-secretaris.
De verdeling van de zetels onder de representatieve organisaties van de leden van het technisch personeel wordt in gemeen overleg in elke plaatselijke paritaire commissie beslist.
Bij gebrek aan een overeenkomst tussen de representatieve organisaties bedoeld in vorig lid, wordt er overgegaan tot een telling van het aantal aangeslotenen om de representativiteit van elke organisatie in de betrokken inrichtende macht te laten blijken.
De controle wordt uitgevoerd door mandatarissen daartoe aangewezen door de gemeenschappelijke organen van betrokken vakverenigingen.
In gelijk welke veronderstelling, kan elke representatieve organisatie van de leden van het technisch personeel ten minste rekenen op een vertegenwoordiger in de plaatselijke paritaire commissies.
1° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de inrichtende macht vertegenwoordigen;
2° zes effectieve leden en zes plaatsvervangende leden die de representatieve verenigingen van de leden van het technisch personeel van de gesubsidieerde officiële psycho-medische sociale centra vertegenwoordigen;
3° een voorzitter en een ondervoorzitter;
4° een secretaris en een adjunct-secretaris.
De verdeling van de zetels onder de representatieve organisaties van de leden van het technisch personeel wordt in gemeen overleg in elke plaatselijke paritaire commissie beslist.
Bij gebrek aan een overeenkomst tussen de representatieve organisaties bedoeld in vorig lid, wordt er overgegaan tot een telling van het aantal aangeslotenen om de representativiteit van elke organisatie in de betrokken inrichtende macht te laten blijken.
De controle wordt uitgevoerd door mandatarissen daartoe aangewezen door de gemeenschappelijke organen van betrokken vakverenigingen.
In gelijk welke veronderstelling, kan elke representatieve organisatie van de leden van het technisch personeel ten minste rekenen op een vertegenwoordiger in de plaatselijke paritaire commissies.
Art. 10. Chacune des commissions paritaires locales visées à l'article 8 est constituée comme suit :
1° six membres effectifs et six membres suppléants représentant le pouvoir organisateur;
2° six membres effectifs et six membres suppléants représentant les organisations représentatives des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés;
3° un président et un vice-président;
4° un secrétaire et un secrétaire adjoint.
La répartition des sièges entre les organisations représentatives des membres du personnel technique est décidée de commun accord au sein de chaque commission paritaire locale.
A défaut d'accord entre les organisations représentatives visées à l'alinéa précédent, il est procédé à un comptage du nombre d'affiliés en vue de démontrer la représentativité de chacune d'elles au sein du pouvoir organisateur concerné.
Le contrôle est effectué par des mandataires désignés à cette fin par les organes communautaires des centrales syndicales concernées.
En toute hypothèse, chaque organisation représentative des membres du personnel technique compte au minimum un représentant au sein des commissions paritaires locales.
1° six membres effectifs et six membres suppléants représentant le pouvoir organisateur;
2° six membres effectifs et six membres suppléants représentant les organisations représentatives des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés;
3° un président et un vice-président;
4° un secrétaire et un secrétaire adjoint.
La répartition des sièges entre les organisations représentatives des membres du personnel technique est décidée de commun accord au sein de chaque commission paritaire locale.
A défaut d'accord entre les organisations représentatives visées à l'alinéa précédent, il est procédé à un comptage du nombre d'affiliés en vue de démontrer la représentativité de chacune d'elles au sein du pouvoir organisateur concerné.
Le contrôle est effectué par des mandataires désignés à cette fin par les organes communautaires des centrales syndicales concernées.
En toute hypothèse, chaque organisation représentative des membres du personnel technique compte au minimum un représentant au sein des commissions paritaires locales.
Art. 11. De leden van de plaatselijke paritaire commissies worden aangesteld voor vier jaar.
Hun mandaat loopt ten einde :
1° bij ontslagneming;
2° wanneer de organisatie die betrokken lid heeft voorgedragen om zijn vervanging verzoekt;
3° bij overlijden.
Ieder lid dat een plaatselijke paritaire commissie verlaat, wordt vervangen binnen de drie maanden die volgen.
De vervanger voleindigt het mandaat van het lid in de plaats van wie hij wordt aangesteld.
Na twee jaar kan een representatieve organisatie een aanvraag tot hertelling van het aantal aangesloten leden aanvragen. Deze hertelling kan een nieuwe verdeling van het aantal zetels in de organisaties die de leden van het technisch personeel vertegenwoordigen tot gevolg hebben.
Hun mandaat loopt ten einde :
1° bij ontslagneming;
2° wanneer de organisatie die betrokken lid heeft voorgedragen om zijn vervanging verzoekt;
3° bij overlijden.
Ieder lid dat een plaatselijke paritaire commissie verlaat, wordt vervangen binnen de drie maanden die volgen.
De vervanger voleindigt het mandaat van het lid in de plaats van wie hij wordt aangesteld.
Na twee jaar kan een representatieve organisatie een aanvraag tot hertelling van het aantal aangesloten leden aanvragen. Deze hertelling kan een nieuwe verdeling van het aantal zetels in de organisaties die de leden van het technisch personeel vertegenwoordigen tot gevolg hebben.
Art. 11. Les membres des commissions paritaires locales sont désignés pour une durée de quatre ans.
Leur mandat prend fin :
1° en cas de démission;
2° lorsque l'organisation qui a présenté le membre concerné demande son remplacement;
3° en cas de décès.
Tout membre quittant une commission paritaire locale est remplacé dans les trois mois qui suivent.
Le remplaçant achève le mandat de celui à la place duquel il est désigné.
Au terme de deux années, une organisation représentative peut faire la demande d'un recomptage du nombre d'affiliés. Ce recomptage peut entraîner une nouvelle répartition du nombre de sièges au sein des organisations représentatives des membres du personnel technique.
Leur mandat prend fin :
1° en cas de démission;
2° lorsque l'organisation qui a présenté le membre concerné demande son remplacement;
3° en cas de décès.
Tout membre quittant une commission paritaire locale est remplacé dans les trois mois qui suivent.
Le remplaçant achève le mandat de celui à la place duquel il est désigné.
Au terme de deux années, une organisation représentative peut faire la demande d'un recomptage du nombre d'affiliés. Ce recomptage peut entraîner une nouvelle répartition du nombre de sièges au sein des organisations représentatives des membres du personnel technique.
Art. 12. Elke plaatselijke paritaire commissie stelt haar eigen huishoudelijk reglement op dat zij aan de Regering ter goedkeuring voorlegt.
Art. 12. Chaque commission paritaire locale élabore son règlement d'ordre intérieur particulier qu'elle soumet pour approbation au Gouvernement.
Art. 13. De prestaties geleverd door de personeelsleden in de plaatselijke paritaire commissies worden gelijkgesteld met periodes van dienstactiviteit.
Art. 13. Les prestations accomplies par les membres du personnel au sein des commissions paritaires locales sont assimilées à des périodes d'activité de service.
Art. 14. De Minister tot wiens bevoegdheid het technisch personeel van de psycho-medische sociale centra behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 4 september 2002.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport,
R. DEMOTTE
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs,
P. HAZETTE.
Brussel, 4 september 2002.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport,
R. DEMOTTE
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs,
P. HAZETTE.
Art. 14. Le Ministre ayant le statut du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 4 septembre 2002.
Par le Gouvernement de la Communauté française :
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE.
Bruxelles, le 4 septembre 2002.
Par le Gouvernement de la Communauté française :
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE.