Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
28 JANUARI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende oprichting en vereenvoudiging, in de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken, van de loopbaan van de graden waarvoor een bijzondere beroepsbekwaamheid is vereist en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling ervan en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken en van de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie.
Titre
28 JANVIER 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant création et simplification de la carrière des grades de qualification particulière dans les greffes et les parquets des cours et tribunaux, en fixant le statut pécuniaire ainsi que le statut pécuniaire du personnel des greffes et des parquets des cours et tribunaux et des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation.
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Table des matières
Tekst (11)
Texte (11)
Artikel 1. Artikel 11 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende oprichting en vereenvoudiging, in de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken, van de loopbaan van de graden waarvoor een bijzondere beroepsbekwaamheid is vereist en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling ervan en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken en van de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, wordt aangevuld met het volgende lid :
  " Aan elke graad bedoeld in dit hoofdstuk worden één of meer weddeschalen verbonden, die voorkomen in de bijlage II die bij dit besluit is gevoegd. De schaal wordt aangeduid door het nummer dat boven de schaal is geplaatst. "
Article 1er. L'article 11 de l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant création et simplification de la carrière des grades de qualification particulière dans les greffes et les parquets des cours et tribunaux, en fixant le statut pécuniaire ainsi que le statut pécuniaire du personnel des greffes et des parquets des cours et tribunaux et des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation, est complété par l'alinéa suivant :
  " Chaque grade visé par le présent chapitre est doté d'une ou plusieurs échelles de traitement figurant dans l'annexe II au présent arrêté. L'échelle est désignée par le numéro qui la surmonte. "
Art.2. Artikel 29, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 april 1997, wordt vervangen als volgt :
  1° vanaf 1 januari 2002 :
  " Het personeelslid benoemd tot de graad van vertaler en in dienst op datum van de inwerkingtreding van artikel 14 van dit besluit behoudt het voordeel van de weddeschaal 23/2, in euro uitgedrukt als volgt :
  16.816,66 - 25.284,29
  3/1 x 264,66
  2/2 x 352,81
  2/2 x 705,58
  9/2 x 617,43 "
  1° vanaf 1 december 2002 :
  " Het personeelslid benoemd tot de graad van vertaler en in dienst op datum van de inwerkingtreding van artikel 14 van dit besluit behoudt het voordeel van de weddeschaal 23/2, in euro uitgedrukt als volgt :
  16.984,83 - 25.537,21
  3/1 x 267,31
  2/2 x 356,34
  2/2 x 712,64
  9/2 x 623,61 "
Art.2. L'article 29, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13 avril 1997, est remplacé par l'alinéa suivant :
  1° à partir du 1er janvier 2002 :
  " L'agent nommé au grade de traducteur et qui est en service à la date d'entrée en vigueur de l'article 14 du présent arrêté conserve l'avantage de l'échelle de traitement 23/2, exprimée en euro comme suit :
  16.816,66 - 25.284,29
  3/1 x 264,66
  2/2 x 352,81
  2/2 x 705,58
  9/2 x 617,43 "
  1° à partir du 1er décembre 2002 :
  " L'agent nommé au grade de traducteur et qui est en service à la date d'entrée en vigueur de l'article 14 du présent arrêté conserve l'avantage de l'échelle de traitement 23/2, exprimée en euro comme suit :
  16.984,83 - 25.537,21
  3/1 x 267,31
  2/2 x 356,34
  2/2 x 712,64
  9/2 x 623,61 "
Art.3. Artikel 34 van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt :
  " Het personeelslid benoemd tot de graad van eerstaanwezend administratief agent, voorheen bekleed met de geschrapte graad van hoofdtelefonist(e) en in dienst op datum van de inwerkingtreding van dit besluit behoudt het voordeel van de volgende bijzondere weddeschaal :
  13.661,98 - 15.906,70
  3/1 x 108,72
  2/2 x 151,28
  10/2 x 161,60 "
Art.3. L'article 34 du même arrêté, est remplacé par la disposition suivante :
  " L'agent nommé au grade d'agent administratif principal revêtu auparavant du grade rayé de téléphoniste-chef et qui est en service au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement particulière suivante :
  13.661,98 - 15.906,70
  3/1 x 108,72
  2/2 x 151,28
  10/2 x 161,60 "
Art.4. Artikel 35 van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt :
  " Het personeelslid benoemd tot de graad van geschoold arbeider, voorheen bekleed met de geschrapte graad van eerste vakman A en in dienst op datum van de inwerkingtreding van dit besluit behoudt het voordeel van de volgende bijzondere weddeschaal :
  13.661,98 - 15.906,70
  3/1 x 108,72
  2/2 x 151,28
  10/2 x 161,60 "
Art.4. L'article 35 du même arrêté, est remplacé par la disposition suivante :
  " L'agent nommé au grade d'ouvrier qualifié revêtu auparavant du grade rayé de premier ouvrier spécialiste A et qui est en service au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement particulière suivante :
  13.661,98 - 15.906,70
  3/1 x 108,72
  2/2 x 151,28
  10/2 x 161,60 "
Art.5. In artikel 36, § 1er, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 december 2001, wordt de eerste onderafdeling vervangen als volgt :
  " - autobestuurder-mecanicien :
  12.750,98 - 14.828,18
  3/1 x 109,82
  2/2 x 109,82
  10/2 x 152,81 "
Art.5. Dans l'article 36, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 4 décembre 2001, la première subdivision est remplacée par la subdivision suivante :
  " - conducteur d'auto-mécanicien :
  12.750,98 - 14.828,18
  3/1 x 109,82
  2/2 x 109,82
  10/2 x 152,81 "
Art.6. Bijlage A bij dit besluit wordt aan hetzelfde besluit toegevoegd als bijlage II.
  Bijlage II bedoeld in het vorige lid wordt vervangen door bijlage B bij dit besluit, vanaf 1 december 2002.
Art.6. L'annexe A du présent arrêté est annexée au même arrêté en qualité d'annexe II à celui-ci.
  L'annexe II visée à l'alinéa précédent est remplacée par l'annexe B du présent arrêté à partir du 1er décembre 2002.
Art.7. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.
Art.7. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.
Art.8. Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 28 januari 2003.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Begroting,
  J. VANDE LANOTTE
  De Minister van Justitie,
  M. VERWILGHEN
Art.8. Notre Ministre du Budget et Notre Ministre de la Justice sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2003.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre du Budget,
  J. VANDE LANOTTE
  Le Ministre de la Justice,
  M. VERWILGHEN
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage A. Bijlage II.
  (Weddeschalen niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 11-02-2003, p. 7555-7559).
  Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende oprichting en vereenvoudiging, in de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken, van de loopbaan van de graden waarvoor een bijzondere beroepsbekwaamheid is vereist en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling ervan en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken en van de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Begroting,
  J. VANDE LANOTTE
  De Minister van Justitie,
  M. VERWILGHEN
Art. N1. Annexe A - Annexe II.
  (Echelles de traitement non reprises pour motifs techniques. Voir M.B. 11-02-2003, p. 7555-7559).
  Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 janvier 2003 modifiant l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant création et simplification de la carrière des grades de qualification particulière dans les greffes et les parquets des cours et tribunaux, en fixant le statut pécuniaire ainsi que le statut pécuniaire du personnel des greffes et des parquets des cours et tribunaux et des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre du Budget,
  J. VANDE LANOTTE
  Le Ministre de la Justice,
  M. VERWILGHEN
Art. N2. Bijlage B Bijlage II.
  (Weddeschalen niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 11-02-2003, p. 7560-7564).
  Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende oprichting en vereenvoudiging, in de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken, van de loopbaan van de graden waarvoor een bijzondere beroepsbekwaamheid is vereist en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling ervan en tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de griffies en parketten bij de hoven en rechtbanken en van de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Begroting,
  J. VANDE LANOTTE
  De Minister van Justitie,
  M. VERWILGHEN.
Art. N2. Annexe B - Annexe II.
  (Echelles de traitement non reprises pour motifs techniques. Voir M.B. 11-02-2003, p. 7560-7564).
  Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 janvier 2003 modifiant l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant création et simplification de la carrière des grades de qualification particulière dans les greffes et les parquets des cours et tribunaux, en fixant le statut pécuniaire ainsi que le statut pécuniaire du personnel des greffes et des parquets des cours et tribunaux et des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre du Budget,
  J. VANDE LANOTTE
  Le Ministre de la Justice,
  M. VERWILGHEN.