Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
17 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging van het reglement van orde van de " Ordre des barreaux francophones et germanophone ".
Titre
17 FEVRIER 2002. - Arrêté royal portant ratification du règlement d'ordre intérieur de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Het bij dit besluit gevoegde reglement van orde van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, wordt bekrachtigd.
Article 1. Le règlement d'ordre intérieur de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, annexé au présent arrêté, est ratifié.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 17 februari 2002.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN
Gegeven te Brussel, 17 februari 2002.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN
Art. 3. Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 17 février 2002.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN
Donné à Bruxelles, le 17 février 2002.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Reglement van inwendige orde van de " Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique ".
(Voor het Reglement, zie 2001-09-17/36 ).
(Voor het Reglement, zie 2001-09-17/36 ).
Art. N. Règlement d'ordre intérieur de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique.
(Pour le Règlement, voir 2001-09-17/36 ).
(Pour le Règlement, voir 2001-09-17/36 ).