Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
17 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij het Ministerie van Financiën gemachtigd wordt personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen.
Titre
17 JANVIER 2002. - Arrêté royal autorisant le Ministère des Finances à engager des personnes sous le régime du contrat de travail.
Informations sur le document
Numac: 2002003071
Datum: 2002-01-17
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2002003071
Date: 2002-01-17
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Het Ministerie van Financiën wordt gemachtigd om contractuelen in dienst te nemen tijdens de periode gedurende welke in definitief vacante betrekkingen van de personeelsformatie niet kan worden voorzien wegens gebrek aan voldoende geslaagden van de selecties die door Selor worden georganiseerd om in deze betrekkingen te voorzien.
De graden en het maximaal aantal arbeidsposten die worden toegestaan zijn de volgende :
Inspecteur bij een fiscaal bestuur : 125
Verificateur : 125
Indien de arbeidsposten van inspecteur bij een fiscaal bestuur niet kunnen worden ingenomen door personeelsleden die titularis zijn van die graad, kunnen zij worden ingenomen door personeelsleden die titularis zijn van de graad van verificateur.
Article 1. Le Ministère des Finances est autorisé à engager des contractuels durant la période pendant laquelle des emplois définitivement vacants au cadre organique ne peuvent pas être pourvus par insuffisance de lauréats des sélections organisées par Selor en vue de pourvoir à ces emplois.
Les grades et le nombre maximum de postes de travail autorisés sont les suivants :
Inspecteur d'administration fiscale : 125
Vérificateur : 125
Si les postes de travail d'inspecteur d'administration fiscale ne peuvent être pourvus par des membres du personnel titulaires de ce grade, ils pourront être pourvus par des membres du personnel titulaires du grade de vérificateur.
Art. 2. Bij de indiensttreding van de in artikel 1 bedoelde statutaire ambtenaren worden de contractuele arbeidsposten afgeschaft.
Art. 2. Lors de l'entrée en service des agents statutaires visés à l'article 1er, les postes de travail contractuels sont supprimés.
Art. 3. De Inspecteur van Financiën moet vaststellen dat de bepalingen van dit besluit worden nageleefd.
Art. 3. L'Inspecteur des Finances doit constater le respect des dispositions du présent arrêté.
Art. 4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2001.
Art. 5. Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 17 januari 2002.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Financiën,
D. REYNDERS.
Art. 5. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 17 janvier 2002.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS.