Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
5 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht, van de Staat naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van de bewaarde gevelelementen van het voormalig " Hôtel Aubecq ".
Titre
5 FEVRIER 2001. - Arrêté royal organisant le transfert de la propriété, de l'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, des vestiges de la façade de l'ancien Hôtel Aubecq.
Informations sur le document
Numac: 2001021084
Datum: 2001-02-05
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2001021084
Date: 2001-02-05
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. De Staat draagt aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de volle eigendom over van de bewaarde gevelelementen van het voormalig " Hôtel Aubecq ", gelegen te Tervuren, Leuvensesteenweg, 16 en te Etterbeek, Luchtmachtlaan, 33.
Article 1. L'Etat transfère, à la Région de Bruxelles-Capitale, la pleine propriété des vestiges de la façade de l'ancien Hôtel Aubecq, situés à Tervuren, Leuvensesteenweg, 16 et à Etterbeek, Avenue de la Force aérienne, 33.
Art. 2. De in artikel 1 vermelde goederen worden overgedragen in de staat waarin ze zich bevinden, met de actieve en passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en verplichtingen verbonden aan hun verwerving, evenals de gebeurlijk aan derden toegestane rechten.
Art. 2. Les biens, renseignés à l'article 1er, sont transférés dans l'état où ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et passives, les charges et obligations particulières assortissant leur acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés à des tiers.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 4. Onze Eerste Minister, Onze Minister van Overheidsbedrijven en Participaties en Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 5 februari 2001.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Eerste Minister,
  G. VERHOFSTADT
  De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties,
  R. DAEMS
  De Minister van Financiën,
  D. REYNDERS
Art. 4. Notre Premier Ministre, Notre Ministre des Entreprises et Participations publiques et Notre Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 5 février 2001.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Premier Ministre,
  G. VERHOFSTADT
  Le Ministre des Entreprises et Participations publiques,
  R. DAEMS
  Le Ministre des Finances,
  D. REYNDERS