Artikel 1. In artikel 3.2. van het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden worden bepaald, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° artikel 3.2, eerste lid, wordt aangevuld als volgt :
" Het lichtdoorlatend gedeelte van de herhalingslichten aangebracht zoals voorzien in artikel 61.4.3. van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, heeft een diameter van maximum 0,10 m. ";
2° het artikel 3.2. wordt aangevuld met het volgende lid :
" Wanneer deze lichten worden gebruikt om de toerit tot een autosnelweg te doseren, mag de tijd gedurende dewelke het oranjegele licht brandt, teruggebracht worden op een tot twee seconden. ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
17 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald.
Titre
17 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation routière.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (12)
Texte (12)
Article 1. A l'article 3.2. de l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation sont apportées les modifications suivantes :
1° l'article 3.2, alinéa 1er, est complété comme suit :
" La plage lumineuse des feux répétitifs installés comme prévu à l'article 61.4.3. du règlement général sur la police de la circulation routière a un diamètre maximal de 0,10 m. ";
2° l'article 3.2. est complété par l'alinéa suivant :
" Lorsque ces feux sont utilisés pour réguler l'accès à une autoroute, la durée pendant laquelle le feu jaune-orange apparaît peut être réduite à une à deux secondes. ".
1° l'article 3.2, alinéa 1er, est complété comme suit :
" La plage lumineuse des feux répétitifs installés comme prévu à l'article 61.4.3. du règlement général sur la police de la circulation routière a un diamètre maximal de 0,10 m. ";
2° l'article 3.2. est complété par l'alinéa suivant :
" Lorsque ces feux sont utilisés pour réguler l'accès à une autoroute, la durée pendant laquelle le feu jaune-orange apparaît peut être réduite à une à deux secondes. ".
Art. 2. In hetzelfde besluit wordt een artikel 3.2.bis ingevoegd, luidende :
" Art. 3.2.bis. Wanneer verkeerslichten worden aangebracht conform artikel 61.3.2., tweede lid, van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, mogen oversteekplaatsen voor voetgangers slechts gemarkeerd worden wanneer de intensiteit van het voetgangersverkeer dit rechtvaardigen. In dit geval moeten de voetgangerslichten worden geplaatst om het verkeer op de oversteekplaats voor voetgangers te regelen. ".
" Art. 3.2.bis. Wanneer verkeerslichten worden aangebracht conform artikel 61.3.2., tweede lid, van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, mogen oversteekplaatsen voor voetgangers slechts gemarkeerd worden wanneer de intensiteit van het voetgangersverkeer dit rechtvaardigen. In dit geval moeten de voetgangerslichten worden geplaatst om het verkeer op de oversteekplaats voor voetgangers te regelen. ".
Art. 2. Un article 3.2.bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté :
" Art. 3.2.bis. Lorsque les signaux lumineux sont installés conformément à l'article 61.3.2., alinéa 2, du règlement général sur la police de la circulation routière, des passages pour piétons peuvent seulement être marqués lorsque l'intensité de la circulation piétonne le justifie. Dans ce cas, les signaux lumineux de circulation pour piétons doivent être placés pour régler la circulation des piétons sur le passage pour piétons. ".
" Art. 3.2.bis. Lorsque les signaux lumineux sont installés conformément à l'article 61.3.2., alinéa 2, du règlement général sur la police de la circulation routière, des passages pour piétons peuvent seulement être marqués lorsque l'intensité de la circulation piétonne le justifie. Dans ce cas, les signaux lumineux de circulation pour piétons doivent être placés pour régler la circulation des piétons sur le passage pour piétons. ".
Art. 3. Artikel 3.3, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt :
" De pijlen boven de rijstroken komen voor op een matte zwarte cirkelvormige oppervlakte met een diameter van tenminste 0,25 m. ".
" De pijlen boven de rijstroken komen voor op een matte zwarte cirkelvormige oppervlakte met een diameter van tenminste 0,25 m. ".
Art. 3. L'article 3.3, alinéa 1er, du même arrêté est complété comme suit :
" Les flèches situées au-dessus des bandes de circulation apparaissent dans une surface circulaire opaque de couleur noire d'un diamètre d'au moins 0,25 m. ".
" Les flèches situées au-dessus des bandes de circulation apparaissent dans une surface circulaire opaque de couleur noire d'un diamètre d'au moins 0,25 m. ".
Art. 4. In artikel 3.3.1. van hetzelfde besluit wordt het derde lid aangevuld met de zinsnede luidende :
" , behalve voor de regeling van het linksafslaand verkeer. ".
" , behalve voor de regeling van het linksafslaand verkeer. ".
Art. 4. A l'article 3.3.1. du même arrêté, le troisième alinéa est complété par le syntagme suivant :
" , sauf pour régler la circulation tournant à gauche. ".
" , sauf pour régler la circulation tournant à gauche. ".
Art. 5. In artikel 3.4. van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 juli 1990, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het eerste lid wordt aangevuld als volgt :
" Wanneer deze lichten worden aangebracht op ooghoogte van de bestuurder mag de cirkelvormige oppervlakte een diameter hebben van 0,10 m tot 0,12 m. ";
2° het tweede lid, wordt aangevuld als volgt :
" , of waar een weg voorbehouden is voor voetgangers, fietsers en ruiters door de verkeerstekens F99 tot F101b. ".
1° het eerste lid wordt aangevuld als volgt :
" Wanneer deze lichten worden aangebracht op ooghoogte van de bestuurder mag de cirkelvormige oppervlakte een diameter hebben van 0,10 m tot 0,12 m. ";
2° het tweede lid, wordt aangevuld als volgt :
" , of waar een weg voorbehouden is voor voetgangers, fietsers en ruiters door de verkeerstekens F99 tot F101b. ".
Art. 5. A l'article 3.4. du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 20 juillet 1990, sont apportées les modifications suivantes :
1° l'alinéa 1er est complété comme suit :
" Lorsque ces signaux sont placés à hauteur du conducteur, la surface circulaire peut avoir un diamètre de 0,10 m à 0,12 m. ";
2° l'alinéa 2, est complété comme suit :
" , ou lorsque le chemin est réservé aux piétons, cyclistes et cavaliers par les signaux F99 à F101b. ".
1° l'alinéa 1er est complété comme suit :
" Lorsque ces signaux sont placés à hauteur du conducteur, la surface circulaire peut avoir un diamètre de 0,10 m à 0,12 m. ";
2° l'alinéa 2, est complété comme suit :
" , ou lorsque le chemin est réservé aux piétons, cyclistes et cavaliers par les signaux F99 à F101b. ".
Art. 6. Artikel 4.1., van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met volgend lid :
" De voetgangerslichten moeten geplaatst worden wanneer de voorwaarde voorzien in artikel 3.2.bis is vervuld. ".
" De voetgangerslichten moeten geplaatst worden wanneer de voorwaarde voorzien in artikel 3.2.bis is vervuld. ".
Art. 6. L'article 4.1., du même arrêté, est complété par l'alinéa suivant :
" Des signaux lumineux pour piétons doivent être placés lorsque la condition prévue à l'article 3.2.bis est remplie. ".
" Des signaux lumineux pour piétons doivent être placés lorsque la condition prévue à l'article 3.2.bis est remplie. ".
Art. 7. In het artikel 12.8., van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 1 februari 1991 en 19 december 1991 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° artikel 12.8, 1°, b), wordt vervangen als volgt :
" Het wegnummer of de wegnummers worden ingeschreven in de overeenstemmende pijl.
Indien de weg een ring is, wordt het R-nummer niet vermeld maar worden de wegnummers naast de overeenstemmende bestemmingen vermeld. ";
2° artikel 12.8, 2°, c), wordt vervangen als volgt :
" c) In elk gedeelte :
- wordt, indien de weg één enkel nummer heeft, dat nummer ingeschreven aan de tegenovergestelde kant van deze die aan de pijl is voorbehouden;
- worden, indien de weg meerdere nummers heeft, deze nummers ingeschreven naast de overeenstemmende bestemmingen, aan de tegenovergestelde kant van deze die aan de pijl is voorbehouden;
- wordt, indien de weg een ring is, het R-nummer niet vermeld, maar worden de andere wegnummers ingeschreven naast de overeenstemmende bestemmingen, aan de tegenovergestelde kant van deze die aan de pijl is voorbehouden. ";
3° in artikel 12.8, 3°, wordt de tweede zin vervangen als volgt :
" Voor elke richting is het aantal opschriften beperkt tot drie; deze opschriften volgen elkaar op van boven naar beneden, in dalende orde van afstand, waarbij eveneens rekening gehouden wordt met de bestemmingen die niet op de gevolgde weg zelf liggen maar via deze weg kunnen bereikt worden. ";
4° artikel 12.8, 6°, eerste lid, wordt vervangen door de volgende leden :
" 6° Wanneer de organisatie van het verkeer het rechtvaardigt, mogen deze borden aangevuld worden met de aanduidingen voorzien bij het verkeersbord F33a tot F35.
Een recreatie- of pretpark, een merkwaardig landschap of een geheel van voorzieningen van toeristische aard gelegen in een uitgestrekt gebied, mogen slechts aangeduid worden voor zover het aantal bezoekers meer dan 75 000 per jaar bedraagt of dat zij erkend zijn door de gewestregeringen als site van grote omvang of belang. ".
1° artikel 12.8, 1°, b), wordt vervangen als volgt :
" Het wegnummer of de wegnummers worden ingeschreven in de overeenstemmende pijl.
Indien de weg een ring is, wordt het R-nummer niet vermeld maar worden de wegnummers naast de overeenstemmende bestemmingen vermeld. ";
2° artikel 12.8, 2°, c), wordt vervangen als volgt :
" c) In elk gedeelte :
- wordt, indien de weg één enkel nummer heeft, dat nummer ingeschreven aan de tegenovergestelde kant van deze die aan de pijl is voorbehouden;
- worden, indien de weg meerdere nummers heeft, deze nummers ingeschreven naast de overeenstemmende bestemmingen, aan de tegenovergestelde kant van deze die aan de pijl is voorbehouden;
- wordt, indien de weg een ring is, het R-nummer niet vermeld, maar worden de andere wegnummers ingeschreven naast de overeenstemmende bestemmingen, aan de tegenovergestelde kant van deze die aan de pijl is voorbehouden. ";
3° in artikel 12.8, 3°, wordt de tweede zin vervangen als volgt :
" Voor elke richting is het aantal opschriften beperkt tot drie; deze opschriften volgen elkaar op van boven naar beneden, in dalende orde van afstand, waarbij eveneens rekening gehouden wordt met de bestemmingen die niet op de gevolgde weg zelf liggen maar via deze weg kunnen bereikt worden. ";
4° artikel 12.8, 6°, eerste lid, wordt vervangen door de volgende leden :
" 6° Wanneer de organisatie van het verkeer het rechtvaardigt, mogen deze borden aangevuld worden met de aanduidingen voorzien bij het verkeersbord F33a tot F35.
Een recreatie- of pretpark, een merkwaardig landschap of een geheel van voorzieningen van toeristische aard gelegen in een uitgestrekt gebied, mogen slechts aangeduid worden voor zover het aantal bezoekers meer dan 75 000 per jaar bedraagt of dat zij erkend zijn door de gewestregeringen als site van grote omvang of belang. ".
Art. 7. A l'article 12.8., du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels des 1er février 1991 et 19 décembre 1991 sont apportées les modifications suivantes :
1° l'article 12.8, 1°, b), est remplacé par la disposition suivante :
" Le ou les numéro(s) des routes sont inscrits dans la flèche correspondante.
Si la route est un ring, le numéro précédé d'un R n'est pas mentionné mais bien les numéros des routes en regard des destinations correspondantes. ";
2° l'article 12.8, 2°, c), est remplacé par les dispositions suivantes :
" c) Dans chaque partie :
- si la route a un seul numéro, il est inscrit du côté opposé à celui qui est réservé à la flèche;
- si la route a plusieurs numéros, ils sont inscrits en regard des destinations auxquelles ils correspondent, du côté opposé à celui qui est réservé à la flèche;
- si la route est un ring, le numéro n'est pas mentionné mais les autres numéros de routes sont inscrits en regard des destinations auxquelles ils correspondent, du côté opposé à celui qui est réservé à la flèche. ";
3° à l'article 12.8, 3°, la seconde phrase est remplacée par :
" Pour chaque direction, le nombre d'inscriptions est limité à trois, ces inscriptions se succèdent de haut en bas, dans l'ordre décroissant des distances en tenant compte également des destinations qui ne se trouvent pas sur la route suivie mais qui peuvent être atteintes via celle-ci. ";
4° l'article 12.8, 6°, alinéa 1er, est remplacé par les alinéas suivants :
" 6° Lorsque l'organisation de la circulation le justifie, ces signaux peuvent être complétés par les indications prévues par les signaux F33a à F35.
S'agissant des parcs de loisirs ou d'attractions, d'un site remarquable ou d'un ensemble d'équipements à vocation touristique établis sur un territoire étendu, ils ne peuvent être mentionnés que si le nombre de visiteurs est supérieur à 75 000 par an ou que s'ils sont reconnus par les Gouvernements de région comme site de grande ampleur ou d'intérêt. ".
1° l'article 12.8, 1°, b), est remplacé par la disposition suivante :
" Le ou les numéro(s) des routes sont inscrits dans la flèche correspondante.
Si la route est un ring, le numéro précédé d'un R n'est pas mentionné mais bien les numéros des routes en regard des destinations correspondantes. ";
2° l'article 12.8, 2°, c), est remplacé par les dispositions suivantes :
" c) Dans chaque partie :
- si la route a un seul numéro, il est inscrit du côté opposé à celui qui est réservé à la flèche;
- si la route a plusieurs numéros, ils sont inscrits en regard des destinations auxquelles ils correspondent, du côté opposé à celui qui est réservé à la flèche;
- si la route est un ring, le numéro n'est pas mentionné mais les autres numéros de routes sont inscrits en regard des destinations auxquelles ils correspondent, du côté opposé à celui qui est réservé à la flèche. ";
3° à l'article 12.8, 3°, la seconde phrase est remplacée par :
" Pour chaque direction, le nombre d'inscriptions est limité à trois, ces inscriptions se succèdent de haut en bas, dans l'ordre décroissant des distances en tenant compte également des destinations qui ne se trouvent pas sur la route suivie mais qui peuvent être atteintes via celle-ci. ";
4° l'article 12.8, 6°, alinéa 1er, est remplacé par les alinéas suivants :
" 6° Lorsque l'organisation de la circulation le justifie, ces signaux peuvent être complétés par les indications prévues par les signaux F33a à F35.
S'agissant des parcs de loisirs ou d'attractions, d'un site remarquable ou d'un ensemble d'équipements à vocation touristique établis sur un territoire étendu, ils ne peuvent être mentionnés que si le nombre de visiteurs est supérieur à 75 000 par an ou que s'ils sont reconnus par les Gouvernements de région comme site de grande ampleur ou d'intérêt. ".
Art. 8. In artikel 12.9.1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 1 februari 1991 en 19 december 1991 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het opschrift van het artikel wordt vervangen als volgt :
" Verkeersborden F29, F31, F33a, F33b en F33c.
Wegwijzers. ";
2° artikel 12.9.1, 3°, eerste lid, wordt vervangen als volgt :
" 3° Deze verkeersborden worden samengebracht per richting. Voor elke richting mogen er niet meer dan vijf zijn. In principe worden de verkeersborden per richting naast elkaar geplaatst; het is bovendien verboden meer dan vijf verkeersborden boven elkaar te plaatsen, wanneer zij verschillende richtingen aangeven. ";
3° in artikel 12.9.1, 5°, eerste lid, worden de woorden " en F33b " vervangen als volgt " , F33b en F33c ";
4° artikel 12.9.1, 6°, wordt vervangen als volgt :
" 6° Indien de betrokken weg één of meerdere nummers heeft, mogen de verkeersborden F23a, F23b, F23c of F23d geplaatst worden boven het centraal gedeelte van de groep wegwijzers.
Indien de weg een ring is, worden de andere wegnummers op elk van de wegwijzers F29 geplaatst op de tegenovergestelde kant van de pijlpunt. In dit geval wordt op de wegwijzers F29 geen kilometeraanduiding gegeven. ";
5° het artikel 12.9.1, 10°, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 10° Op de verkeersborden F33a worden de aanduidingen gegeven in het zwart op een witte achtergrond, met uitzondering van het symbool van het verkeersbord F53 dat wit is op een blauwe achtergrond.
Deze verkeersborden worden gebruikt voor de aanduiding op afstand van :
- belangrijke luchthavens, universitaire centra, klinieken en ziekenhuizen, beurs- of tentoonstellingshallen, havens, wijken of ringen.
De reisroutes die er naar toe leiden, worden aangegeven vanop de autosnelwegen of de belangrijke wegen voor doorgaand verkeer, rekening houdend met het belang van de bestemming en haar invloed op de organisatie van het verkeer;
- alleenstaande bedrijven gelegen buiten de bebouwde kom, belangrijke industrieparken en commerciële centra.
Alleen de industrieparken, commerciële centra en bedrijven die veel verkeer met zich meebrengen en waarvoor de signalisatie noodzakelijk is om de meest geschikte reisroute aan te duiden, mogen gesignaleerd worden.
Per industriepark, commercieel centrum of bedrijf worden slechts maximaal twee volledige reisroutes aangegeven vanaf een autosnelweg of een belangrijke weg voor doorgaand verkeer en dit vanop een afstand van maximum vijf kilometer.
Wanneer deze bestemmingen voorkomen op de verkeersborden F25 en F27 geplaatst op autosnelwegen of op belangrijke wegen voor doorgaand verkeer gelegen buiten de bebouwde kom, wordt het verkeersbord F33a gebruikt over het volledige traject. Het verkeersbord F34a wordt niet gebruikt.
Wanneer het verkeersbord F33a gebruikt wordt voor de signalisatie op afstand van industrieparken of commerciële centra mag het geen namen van bedrijven of winkels vermelden.
Voor de luchthavens, klinieken, ziekenhuizen, beurs- of tentoonstellingshallen, havens, bedrijven en industrieparken of commerciële centra van minder belang, wordt evenwel gebruik gemaakt van de verkeersborden van het type F34a evenals voor de aanduiding van de naam van de bedrijven of winkels binnen deze parken en centra, evenals voor de alleenstaande bedrijven binnen de bebouwde kommen, afgebakend door de verkeersborden F1 en F3. ";
6° het artikel 12.9.1, 11°, dat artikel 12.9.1, 12°, wordt, wordt vervangen als volgt :
" 11° Op de verkeersborden F33a, F33b en F33c worden de symbolen geplaatst aan de tegenovergestelde zijde van de pijlpunt. ";
7° het artikel 12.9.1, wordt aangevuld met een artikel 12.9.1, 13°, luidende :
" 13° Op de verkeersborden F33c worden de aanduidingen gegeven in het wit op bruine achtergrond, en de symbolen in het zwart op witte achtergrond.
Deze verkeersborden mogen alleen geplaatst worden voor de bewegwijzering naar een cultureel- of een recreatiepark, een merkwaardig landschap of een geheel van voorzieningen van toeristische aard gelegen in een uitgestrekt gebied, voor zover het aantal bezoekers meer dan 75 000 per jaar bedraagt of dat zij erkend zijn door de gewestregeringen als site van grote omvang of belang.
Behoudens bijzondere omstandigheden, worden maximum twee volledige reisroutes aangegeven in een straal van 10 km van op de autosnelwegen of belangrijke wegen van doorgaand verkeer.
Wanneer deze bestemmingen voorkomen op verkeersborden F25 of F27 geplaatst op autosnelwegen of op belangrijke wegen voor doorgaand verkeer gelegen buiten de bebouwde kom, wordt het verkeersbord F33c gebruikt over het volledige traject. Het verkeersbord F35 wordt niet gebruikt. ".
1° het opschrift van het artikel wordt vervangen als volgt :
" Verkeersborden F29, F31, F33a, F33b en F33c.
Wegwijzers. ";
2° artikel 12.9.1, 3°, eerste lid, wordt vervangen als volgt :
" 3° Deze verkeersborden worden samengebracht per richting. Voor elke richting mogen er niet meer dan vijf zijn. In principe worden de verkeersborden per richting naast elkaar geplaatst; het is bovendien verboden meer dan vijf verkeersborden boven elkaar te plaatsen, wanneer zij verschillende richtingen aangeven. ";
3° in artikel 12.9.1, 5°, eerste lid, worden de woorden " en F33b " vervangen als volgt " , F33b en F33c ";
4° artikel 12.9.1, 6°, wordt vervangen als volgt :
" 6° Indien de betrokken weg één of meerdere nummers heeft, mogen de verkeersborden F23a, F23b, F23c of F23d geplaatst worden boven het centraal gedeelte van de groep wegwijzers.
Indien de weg een ring is, worden de andere wegnummers op elk van de wegwijzers F29 geplaatst op de tegenovergestelde kant van de pijlpunt. In dit geval wordt op de wegwijzers F29 geen kilometeraanduiding gegeven. ";
5° het artikel 12.9.1, 10°, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 10° Op de verkeersborden F33a worden de aanduidingen gegeven in het zwart op een witte achtergrond, met uitzondering van het symbool van het verkeersbord F53 dat wit is op een blauwe achtergrond.
Deze verkeersborden worden gebruikt voor de aanduiding op afstand van :
- belangrijke luchthavens, universitaire centra, klinieken en ziekenhuizen, beurs- of tentoonstellingshallen, havens, wijken of ringen.
De reisroutes die er naar toe leiden, worden aangegeven vanop de autosnelwegen of de belangrijke wegen voor doorgaand verkeer, rekening houdend met het belang van de bestemming en haar invloed op de organisatie van het verkeer;
- alleenstaande bedrijven gelegen buiten de bebouwde kom, belangrijke industrieparken en commerciële centra.
Alleen de industrieparken, commerciële centra en bedrijven die veel verkeer met zich meebrengen en waarvoor de signalisatie noodzakelijk is om de meest geschikte reisroute aan te duiden, mogen gesignaleerd worden.
Per industriepark, commercieel centrum of bedrijf worden slechts maximaal twee volledige reisroutes aangegeven vanaf een autosnelweg of een belangrijke weg voor doorgaand verkeer en dit vanop een afstand van maximum vijf kilometer.
Wanneer deze bestemmingen voorkomen op de verkeersborden F25 en F27 geplaatst op autosnelwegen of op belangrijke wegen voor doorgaand verkeer gelegen buiten de bebouwde kom, wordt het verkeersbord F33a gebruikt over het volledige traject. Het verkeersbord F34a wordt niet gebruikt.
Wanneer het verkeersbord F33a gebruikt wordt voor de signalisatie op afstand van industrieparken of commerciële centra mag het geen namen van bedrijven of winkels vermelden.
Voor de luchthavens, klinieken, ziekenhuizen, beurs- of tentoonstellingshallen, havens, bedrijven en industrieparken of commerciële centra van minder belang, wordt evenwel gebruik gemaakt van de verkeersborden van het type F34a evenals voor de aanduiding van de naam van de bedrijven of winkels binnen deze parken en centra, evenals voor de alleenstaande bedrijven binnen de bebouwde kommen, afgebakend door de verkeersborden F1 en F3. ";
6° het artikel 12.9.1, 11°, dat artikel 12.9.1, 12°, wordt, wordt vervangen als volgt :
" 11° Op de verkeersborden F33a, F33b en F33c worden de symbolen geplaatst aan de tegenovergestelde zijde van de pijlpunt. ";
7° het artikel 12.9.1, wordt aangevuld met een artikel 12.9.1, 13°, luidende :
" 13° Op de verkeersborden F33c worden de aanduidingen gegeven in het wit op bruine achtergrond, en de symbolen in het zwart op witte achtergrond.
Deze verkeersborden mogen alleen geplaatst worden voor de bewegwijzering naar een cultureel- of een recreatiepark, een merkwaardig landschap of een geheel van voorzieningen van toeristische aard gelegen in een uitgestrekt gebied, voor zover het aantal bezoekers meer dan 75 000 per jaar bedraagt of dat zij erkend zijn door de gewestregeringen als site van grote omvang of belang.
Behoudens bijzondere omstandigheden, worden maximum twee volledige reisroutes aangegeven in een straal van 10 km van op de autosnelwegen of belangrijke wegen van doorgaand verkeer.
Wanneer deze bestemmingen voorkomen op verkeersborden F25 of F27 geplaatst op autosnelwegen of op belangrijke wegen voor doorgaand verkeer gelegen buiten de bebouwde kom, wordt het verkeersbord F33c gebruikt over het volledige traject. Het verkeersbord F35 wordt niet gebruikt. ".
Art. 8. A l'article 12.9.1, du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels des 1er février 1991 et 19 décembre 1991, sont apportées les modifications suivantes :
1° le titre de l'article est modifié comme suit :
" Signaux F29, F31, F33a, F33b et F33c.
Signaux de direction. ";
2° l'article 12.9.1, 3°, alinéa 1er, est remplacé par les dispositions suivantes :
" 3° Ces signaux sont groupés par direction. Leur nombre ne peut dépasser cinq pour chaque direction. En principe, les signaux sont placés l'un près de l'autre par direction; il est en outre interdit de superposer plus de cinq signaux lorsqu'ils concernent des directions différentes. ";
3° à l'article 12.9.1, 5°, alinéa 1er, les mots " et F33 b " sont remplacés par les mots " , F33b et F33c ";
4° l'article 12.9.1, 6°, est remplacé par la disposition suivante :
" 6° Si la route considérée a un ou plusieurs numéro(s), les signaux F23a, F23b, F23c ou F23d peuvent être placés au-dessus de la partie centrale du groupe de signaux de direction.
Si la route est un ring, les autres numéros des routes sont placés sur chacun des signaux de direction F29 du côté opposé à la pointe de la flèche. Dans ce cas, aucune indication de distance kilométrique n'est indiquée sur les signaux F29. ";
5° l'article 12.9.1, 10°, est remplacé par les dispositions suivantes :
" 10° Sur les signaux F33a, les indications sont données en noir sur fond blanc, à l'exception du symbole du signal F53 qui est en blanc sur fond bleu.
Ces signaux sont utilisés pour l'indication à distance :
- des aéroports, des centres universitaires, des cliniques et hôpitaux, des halls de foire ou d'exposition, des ports, des quartiers, des rings importants.
Les itinéraires y menant sont balisés au départ des autoroutes ou des routes de transit importantes, et ce en tenant compte de l'importance de la destination et de son incidence dans l'organisation de la circulation;
- des entreprises isolées situées hors agglomération, des zones industrielles et des centres commerciaux importants.
Peuvent seuls être signalés, les zones industrielles, les centres commerciaux et les entreprises drainant une circulation importante et pour lesquels la signalisation est nécessaire pour indiquer l'itinéraire le plus approprié.
Par zone industrielle, centre commercial, ou entreprise, il est indiqué au maximum deux itinéraires complets au départ d'une autoroute ou d'une route de transit importante et ce à une distance maximale de cinq kilomètres.
Lorsque ces destinations sont reprises sur les signaux F25 et F27 placés sur autoroutes ou routes de transit importantes situées en dehors de l'agglomération, il est fait usage du signal F33a sur l'entièreté de l'itinéraire. Le signal F34a n'est pas utilisé.
Lorsque le signal F33a est utilisé pour la signalisation à distance de zones industrielles ou de centres commerciaux, il ne peut être indiqué de noms de firmes ou de magasins.
Pour ce qui concerne les aéroports, cliniques, hôpitaux, halls de foire ou d'exposition, ports, zones industrielles ou centres commerciaux et entreprises de moindre importance, il est fait usage de signaux de type F34a de même que pour l'indication du nom des entreprises situées à l'intérieur de ces zones ou centres ainsi que pour les entreprises isolées, situées dans les agglomérations délimitées par les signaux F1 et F3. ";
6° l'article 12.9.1, 11°, qui devient l'article 12.9.1, 12°, est remplacé par la disposition suivante :
" 11° Sur les signaux F33a, F33b et F33c, les symboles sont inscrits du côté opposé à la flèche. ";
7° l'article 12.9.1, est complété par un article 12.9.1, 13°, rédigé comme suit :
" 13° Sur les signaux F33c, les inscriptions sont en blanc sur fond brun et les symboles en noir sur fond blanc.
Ces signaux ne peuvent être placés pour indiquer un itinéraire vers un parc culturel, de loisirs ou d'attractions, un site remarquable ou un ensemble d'équipements à vocation touristique établis sur un territoire étendu, que si le nombre de visiteurs est supérieur à 75 000 par an ou que s'ils sont reconnus par les Gouvernements de région comme site de grande ampleur ou d'intérêt.
Sauf circonstances particulières, il est indiqué au maximum deux itinéraires complets dans un rayon de 10 km au départ d'une autoroute ou d'une route de transit importante.
Lorsque ces destinations figurent sur les signaux F25 ou F27 placés sur autoroutes ou routes de transit importantes situées en dehors de l'agglomération, il est fait usage du signal F33c sur l'entièreté de l'itinéraire. Le signal F35 n'est pas utilisé. ".
1° le titre de l'article est modifié comme suit :
" Signaux F29, F31, F33a, F33b et F33c.
Signaux de direction. ";
2° l'article 12.9.1, 3°, alinéa 1er, est remplacé par les dispositions suivantes :
" 3° Ces signaux sont groupés par direction. Leur nombre ne peut dépasser cinq pour chaque direction. En principe, les signaux sont placés l'un près de l'autre par direction; il est en outre interdit de superposer plus de cinq signaux lorsqu'ils concernent des directions différentes. ";
3° à l'article 12.9.1, 5°, alinéa 1er, les mots " et F33 b " sont remplacés par les mots " , F33b et F33c ";
4° l'article 12.9.1, 6°, est remplacé par la disposition suivante :
" 6° Si la route considérée a un ou plusieurs numéro(s), les signaux F23a, F23b, F23c ou F23d peuvent être placés au-dessus de la partie centrale du groupe de signaux de direction.
Si la route est un ring, les autres numéros des routes sont placés sur chacun des signaux de direction F29 du côté opposé à la pointe de la flèche. Dans ce cas, aucune indication de distance kilométrique n'est indiquée sur les signaux F29. ";
5° l'article 12.9.1, 10°, est remplacé par les dispositions suivantes :
" 10° Sur les signaux F33a, les indications sont données en noir sur fond blanc, à l'exception du symbole du signal F53 qui est en blanc sur fond bleu.
Ces signaux sont utilisés pour l'indication à distance :
- des aéroports, des centres universitaires, des cliniques et hôpitaux, des halls de foire ou d'exposition, des ports, des quartiers, des rings importants.
Les itinéraires y menant sont balisés au départ des autoroutes ou des routes de transit importantes, et ce en tenant compte de l'importance de la destination et de son incidence dans l'organisation de la circulation;
- des entreprises isolées situées hors agglomération, des zones industrielles et des centres commerciaux importants.
Peuvent seuls être signalés, les zones industrielles, les centres commerciaux et les entreprises drainant une circulation importante et pour lesquels la signalisation est nécessaire pour indiquer l'itinéraire le plus approprié.
Par zone industrielle, centre commercial, ou entreprise, il est indiqué au maximum deux itinéraires complets au départ d'une autoroute ou d'une route de transit importante et ce à une distance maximale de cinq kilomètres.
Lorsque ces destinations sont reprises sur les signaux F25 et F27 placés sur autoroutes ou routes de transit importantes situées en dehors de l'agglomération, il est fait usage du signal F33a sur l'entièreté de l'itinéraire. Le signal F34a n'est pas utilisé.
Lorsque le signal F33a est utilisé pour la signalisation à distance de zones industrielles ou de centres commerciaux, il ne peut être indiqué de noms de firmes ou de magasins.
Pour ce qui concerne les aéroports, cliniques, hôpitaux, halls de foire ou d'exposition, ports, zones industrielles ou centres commerciaux et entreprises de moindre importance, il est fait usage de signaux de type F34a de même que pour l'indication du nom des entreprises situées à l'intérieur de ces zones ou centres ainsi que pour les entreprises isolées, situées dans les agglomérations délimitées par les signaux F1 et F3. ";
6° l'article 12.9.1, 11°, qui devient l'article 12.9.1, 12°, est remplacé par la disposition suivante :
" 11° Sur les signaux F33a, F33b et F33c, les symboles sont inscrits du côté opposé à la flèche. ";
7° l'article 12.9.1, est complété par un article 12.9.1, 13°, rédigé comme suit :
" 13° Sur les signaux F33c, les inscriptions sont en blanc sur fond brun et les symboles en noir sur fond blanc.
Ces signaux ne peuvent être placés pour indiquer un itinéraire vers un parc culturel, de loisirs ou d'attractions, un site remarquable ou un ensemble d'équipements à vocation touristique établis sur un territoire étendu, que si le nombre de visiteurs est supérieur à 75 000 par an ou que s'ils sont reconnus par les Gouvernements de région comme site de grande ampleur ou d'intérêt.
Sauf circonstances particulières, il est indiqué au maximum deux itinéraires complets dans un rayon de 10 km au départ d'une autoroute ou d'une route de transit importante.
Lorsque ces destinations figurent sur les signaux F25 ou F27 placés sur autoroutes ou routes de transit importantes situées en dehors de l'agglomération, il est fait usage du signal F33c sur l'entièreté de l'itinéraire. Le signal F35 n'est pas utilisé. ".
Art. 9. In artikel 12.9.2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 1 februari 1991 en 1 december 1991 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° Artikel 12.9.2, 2°, wordt vervangen als volgt :
" 2° De verkeersborden F34a, F35 en F37 zijn rechthoekig, met de volgende afmetingen :
a) op de wegen waar de maximale toegelaten snelheid hoger ligt dan of gelijk is aan 70 km/h :
- maximale lengte : 1,30 m;
- maximale hoogte : 0,18 m; deze hoogte mag op 0,30 m worden gebracht wanneer de vermeldingen tweetalig zijn of te lang zijn in verhouding tot de maximale toegelaten lengte van het bord;
- hoogte van de letters en symbolen : 0,12 m;
b) op de wegen waar de maximum toegelaten snelheid lager is dan 70 km/h :
- maximale lengte : 1,20 m;
- maximale hoogte : 0,15 m; deze hoogte mag op 0,25 m worden gebracht wanneer de vermeldingen tweetalig zijn of te lang zijn in verhouding tot de maximale toegelaten lengte van het bord;
- hoogte van de letters en symbolen : 0,10 m.
Evenwel, wanneer de bijzondere plaatsgesteldheid voor gevolg heeft dat de borden op grote afstand van het gezichtsveld van de bestuurder worden geplaatst mogen de afmetingen voorzien onder a) worden toegepast.
De hoogte moet worden aangepast in verhouding tot de maximale hoogte toegelaten in artikel 12.8.4°, wanneer bepaalde vermeldingen op de borden F34a en F35 geïntegreerd zijn in verkeersborden van het type F25 en F27.
Voor de richtingen naar links wordt de pijl links op het bord geplaatst.
Voor de richtingen naar rechts en rechtdoor wordt de pijl rechts op het bord geplaatst.
Evenwel, wanneer in een systeem van parkeergeleiding op het verkeersbord F34a bijkomende informatie gegeven wordt zoals de elektronische weergave van beschikbare plaatsen of voor identificatie van de parkings, mogen de pijlen links onder elkaar worden geplaatst. ";
2° in artikel 12.9.2, 3°, eerste lid, worden de woorden " en F33b " vervangen door de woorden " , F33b en F33c ";
3° in artikel 12.9.2, 3°, derde lid, worden de woorden " of 0,30 m " ingevoegd tussen het getal " 0,25m " en het woord " is ";
4° in artikel 12.9.2, 4°, worden de woorden " en F33b " vervangen door de woorden " , F33b en F33c " en in het tweede lid, de aanduiding " F33b " door de aanduiding " F33c ";
5° artikel 12.9.2, 7°, wordt vervangen als volgt :
" a) op de verkeersborden F34a zijn de opschriften in het zwart op een witte achtergrond;
b) er mogen maximum twee reisroutes aangegeven worden vanaf een weg voor doorgaand verkeer en dit vanop een afstand van maximum 2 km;
c) de verkeersborden F34a worden gebruikt voor de signalisatie van :
- de luchthavens, klinieken, ziekenhuizen, beurs- en tentoonstellingshallen, havens, alle van minder belang;
- op voorwaarde dat de signalisatie noodzakelijk is om de meest geschikte reisroute aan te duiden : de industrieparken, de commerciële centra en de alleenstaande bedrijven gelegen buiten de bebouwde kom, alle van minder belang en de alleen staande bedrijven gelegen in de bebouwde kom;
- de inrichtingen en etablissementen, die openbaar zijn of van algemeen belang, en die niet vermeld werden in artikel 71.2. van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer. In dit geval wordt op het verkeersbord F34a ofwel het type van de inrichting of het etablissement aangebracht (bv. : Kazerne) ofwel het type en de naam (bv. : Regie van Nijvel), ofwel de naam (bv. : NATO); in dit geval wordt geen gebruik gemaakt van symbolen;
- om specifieke voorzieningen aan te duiden binnen de luchthavens, universitaire centra, beurs- en tentoonstellingshallen, havens, industrieparken en commerciële centra.
In dit geval worden meerdere steunpalen geplaatst met daarop maximum acht verkeersborden en dit naar rata van de te signaleren voorzieningen en wordt geen gebruik gemaakt van symbolen.
De steunpalen worden op één meter van elkaar geplaatst en de lengte van de borden wordt teruggebracht op 0,90m.
In deze gevallen wordt het verkeersbord F33a niet gebruikt;
d) er mag gebruik gemaakt worden van een symbool alleen en desgevallend van meerder symbolen indien zich diverse activiteiten op dezelfde plaats bevinden. Het aantal mag evenwel niet hoger zijn dan 5. ";
6° in artikel 12.9.2, 8°, worden het eerste en tweede lid vervangen als volgt :
" De aanduidingen op de verkeersborden F35 zijn in het wit op een bruine achtergrond. Het symbool is zwart op witte achtergrond en is aangebracht aan de andere kant van de pijl.
Dit verkeersbord wordt onder meer gebruikt voor de signalisatie van een cultureel park, een recreatie- of pretpark, een merkwaardig landschap of een geheel van voorzieningen van toeristische aard gelegen in een uitgestrekt gebied die niet conform het artikel 12.9.1, 13°, kunnen worden gesignaleerd.
Slechts twee reisroutes mogen aangegeven worden vanaf een weg voor doorgaand verkeer en dit van op een afstand van maximum 2 km. ";
7° in artikel 12.9.2, 11°, a), wordt tussen de eerste en tweede zin, de volgende zin ingevoegd :
" Het symbool is zwart op witte achtergrond en is aangebracht aan de andere kant van de pijl. ".
1° Artikel 12.9.2, 2°, wordt vervangen als volgt :
" 2° De verkeersborden F34a, F35 en F37 zijn rechthoekig, met de volgende afmetingen :
a) op de wegen waar de maximale toegelaten snelheid hoger ligt dan of gelijk is aan 70 km/h :
- maximale lengte : 1,30 m;
- maximale hoogte : 0,18 m; deze hoogte mag op 0,30 m worden gebracht wanneer de vermeldingen tweetalig zijn of te lang zijn in verhouding tot de maximale toegelaten lengte van het bord;
- hoogte van de letters en symbolen : 0,12 m;
b) op de wegen waar de maximum toegelaten snelheid lager is dan 70 km/h :
- maximale lengte : 1,20 m;
- maximale hoogte : 0,15 m; deze hoogte mag op 0,25 m worden gebracht wanneer de vermeldingen tweetalig zijn of te lang zijn in verhouding tot de maximale toegelaten lengte van het bord;
- hoogte van de letters en symbolen : 0,10 m.
Evenwel, wanneer de bijzondere plaatsgesteldheid voor gevolg heeft dat de borden op grote afstand van het gezichtsveld van de bestuurder worden geplaatst mogen de afmetingen voorzien onder a) worden toegepast.
De hoogte moet worden aangepast in verhouding tot de maximale hoogte toegelaten in artikel 12.8.4°, wanneer bepaalde vermeldingen op de borden F34a en F35 geïntegreerd zijn in verkeersborden van het type F25 en F27.
Voor de richtingen naar links wordt de pijl links op het bord geplaatst.
Voor de richtingen naar rechts en rechtdoor wordt de pijl rechts op het bord geplaatst.
Evenwel, wanneer in een systeem van parkeergeleiding op het verkeersbord F34a bijkomende informatie gegeven wordt zoals de elektronische weergave van beschikbare plaatsen of voor identificatie van de parkings, mogen de pijlen links onder elkaar worden geplaatst. ";
2° in artikel 12.9.2, 3°, eerste lid, worden de woorden " en F33b " vervangen door de woorden " , F33b en F33c ";
3° in artikel 12.9.2, 3°, derde lid, worden de woorden " of 0,30 m " ingevoegd tussen het getal " 0,25m " en het woord " is ";
4° in artikel 12.9.2, 4°, worden de woorden " en F33b " vervangen door de woorden " , F33b en F33c " en in het tweede lid, de aanduiding " F33b " door de aanduiding " F33c ";
5° artikel 12.9.2, 7°, wordt vervangen als volgt :
" a) op de verkeersborden F34a zijn de opschriften in het zwart op een witte achtergrond;
b) er mogen maximum twee reisroutes aangegeven worden vanaf een weg voor doorgaand verkeer en dit vanop een afstand van maximum 2 km;
c) de verkeersborden F34a worden gebruikt voor de signalisatie van :
- de luchthavens, klinieken, ziekenhuizen, beurs- en tentoonstellingshallen, havens, alle van minder belang;
- op voorwaarde dat de signalisatie noodzakelijk is om de meest geschikte reisroute aan te duiden : de industrieparken, de commerciële centra en de alleenstaande bedrijven gelegen buiten de bebouwde kom, alle van minder belang en de alleen staande bedrijven gelegen in de bebouwde kom;
- de inrichtingen en etablissementen, die openbaar zijn of van algemeen belang, en die niet vermeld werden in artikel 71.2. van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer. In dit geval wordt op het verkeersbord F34a ofwel het type van de inrichting of het etablissement aangebracht (bv. : Kazerne) ofwel het type en de naam (bv. : Regie van Nijvel), ofwel de naam (bv. : NATO); in dit geval wordt geen gebruik gemaakt van symbolen;
- om specifieke voorzieningen aan te duiden binnen de luchthavens, universitaire centra, beurs- en tentoonstellingshallen, havens, industrieparken en commerciële centra.
In dit geval worden meerdere steunpalen geplaatst met daarop maximum acht verkeersborden en dit naar rata van de te signaleren voorzieningen en wordt geen gebruik gemaakt van symbolen.
De steunpalen worden op één meter van elkaar geplaatst en de lengte van de borden wordt teruggebracht op 0,90m.
In deze gevallen wordt het verkeersbord F33a niet gebruikt;
d) er mag gebruik gemaakt worden van een symbool alleen en desgevallend van meerder symbolen indien zich diverse activiteiten op dezelfde plaats bevinden. Het aantal mag evenwel niet hoger zijn dan 5. ";
6° in artikel 12.9.2, 8°, worden het eerste en tweede lid vervangen als volgt :
" De aanduidingen op de verkeersborden F35 zijn in het wit op een bruine achtergrond. Het symbool is zwart op witte achtergrond en is aangebracht aan de andere kant van de pijl.
Dit verkeersbord wordt onder meer gebruikt voor de signalisatie van een cultureel park, een recreatie- of pretpark, een merkwaardig landschap of een geheel van voorzieningen van toeristische aard gelegen in een uitgestrekt gebied die niet conform het artikel 12.9.1, 13°, kunnen worden gesignaleerd.
Slechts twee reisroutes mogen aangegeven worden vanaf een weg voor doorgaand verkeer en dit van op een afstand van maximum 2 km. ";
7° in artikel 12.9.2, 11°, a), wordt tussen de eerste en tweede zin, de volgende zin ingevoegd :
" Het symbool is zwart op witte achtergrond en is aangebracht aan de andere kant van de pijl. ".
Art. 9. A l'article 12.9.2, du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels des 1er février 1991 et 19 décembre 1991, sont apportées les modifications suivantes :
1° l'article 12.9.2, 2°, est remplacé comme suit :
" 2° Les signaux F34a, F35 et F37 sont rectangulaires avec les dimensions suivantes :
a) sur les routes où la vitesse maximale autorisée est supérieure ou égale à 70 km/h :
- longueur maximale : 1,30 m;
- hauteur maximale : 0,18 m; cette hauteur peut être portée à 0,30 m lorsque les mentions sont bilingues ou lorsqu'elles sont trop longues pour être contenues dans la longueur autorisée du signal;
- hauteur des lettres et symboles : 0,12 m;
b) sur les routes où la vitesse maximale autorisée est inférieure à 70 km/h :
- longueur maximale : 1,20 m;
- hauteur maximale : 0,15 m; cette hauteur peut être portée à 0,25 m lorsque les mentions sont bilingues ou lorsqu'elles sont trop longues pour être contenues dans la longueur du signal;
- hauteur des lettres et symboles : 0,10 m.
Toutefois, lorsque la disposition particulière des lieux a pour conséquence que les signaux sont placés à grande distance du champ de vision du conducteur, les dimensions prévues sous a) peuvent être appliquées.
La hauteur doit être adaptée au prorata de la hauteur maximale admise à l'article 12.8.4°, lorsque certaines indications données par les signaux F34a et F35 sont intégrées aux signaux du type F25 et F27.
Pour les directions à gauche, la flèche est placée à gauche sur le signal.
Pour les directions à droite et tout droit, la flèche est placée à droite sur le signal.
Toutefois, lorsque dans un système de gestion du parking, le signal F34a comporte des informations complémentaires telles que l'indication électronique du nombre de place ou une identification des parkings, les flèches peuvent être apposées à gauche, l'une au-dessus de l'autre. ";
2° à l'article 12.9.2, 3°, alinéa 1er, les mots " et F33b " sont remplacés par les mots " , F33b et F33c ";
3° à l'article 12.9.2, 3°, alinéa 3, les mots " ou 0,30 m " sont insérés entre les mots " 0,25 m " et " en vertu ";
4° à l'article 12.9.2, 4°, les mots " et F33b " sont remplacés par les mots " , F33b et F33c " et les mots " à F33b " par les mots " à F33c ";
5° l'article 12.9.2, 7°, est remplacé par les dispositions suivantes :
" a) sur les signaux F34a, les inscriptions sont en noir sur fond blanc;
b) au maximum deux itinéraires peuvent être indiqués au départ d'une route de transit et ce à une distance maximale de 2 km;
c) les signaux F34a sont utilisés pour la signalisation :
- des aéroports, cliniques, hôpitaux, halls de foire ou d'exposition, ports et zones industrielles de moindre importance;
- à condition qu'une signalisation soit nécessaire afin d'indiquer l'itinéraire le plus approprié : les zones industrielles, les centres commerciaux et les entreprises isolées situés hors agglomération, tous de moindre importance et les entreprises isolées situées dans l'agglomération;
- pour indiquer des équipements et établissements publics ou d'intérêt général non énumérés à l'article 71.2 du règlement général sur la police de la circulation routière. Dans ce cas, le signal F34a porte soit la mention du type d'équipement ou d'établissement (p. ex : Caserne), soit la mention du type et son nom (p. ex : Régie de Nivelles), soit le nom seul (p. ex : OTAN); dans ce cas, il n'est pas fait usage de symboles;
- pour indiquer des installations spécifiques à l'intérieur des aéroports, des centres universitaires, des halls de foire ou d'exposition, des ports et des zones industrielles et commerciales.
Dans ce cas, sont placés plusieurs supports comportant huit signaux au maximum et ce au prorata des installations à signaler sans faire usage de symboles.
Les supports seront distants d'un mètre et la longueur des signaux sera réduite à 0,90 m.
Dans les cas visés ci-dessus, le signal F33a n'est pas utilisé;
d) il peut être fait usage d'un symbole seul et, le cas échéant, de plusieurs symboles si diverses activités sont concentrées au même endroit. Toutefois le nombre de symboles ne peut être supérieur à 5. ";
6° à l'article 12.9.2, 8°, les deux premiers alinéas sont remplacés par les dispositions suivantes :
" Sur les signaux F35, les inscriptions sont en blanc sur fond brun. Le symbole est en noir sur fond blanc et est apposé du côté opposé à la flèche.
Ce signal est utilisé notamment pour la signalisation d'un parc culturel, de loisir ou d'attraction, d'un site remarquable ou d'un ensemble d'aménagements à vocation touristique situés dans un lieu étendu qui ne peuvent pas être signalés conformément à l'article 12.9.1, 13°.
Seuls deux itinéraires peuvent être indiqués au départ d'une route de transit et ce à une distance maximale de 2 km. ";
7° à l'article 12.9.2, 11°, a), la phrase suivante est insérée entre la première et la deuxième phrases :
" Le symbole est en noir sur fond blanc et est apposé du côté opposé à la flèche. ".
1° l'article 12.9.2, 2°, est remplacé comme suit :
" 2° Les signaux F34a, F35 et F37 sont rectangulaires avec les dimensions suivantes :
a) sur les routes où la vitesse maximale autorisée est supérieure ou égale à 70 km/h :
- longueur maximale : 1,30 m;
- hauteur maximale : 0,18 m; cette hauteur peut être portée à 0,30 m lorsque les mentions sont bilingues ou lorsqu'elles sont trop longues pour être contenues dans la longueur autorisée du signal;
- hauteur des lettres et symboles : 0,12 m;
b) sur les routes où la vitesse maximale autorisée est inférieure à 70 km/h :
- longueur maximale : 1,20 m;
- hauteur maximale : 0,15 m; cette hauteur peut être portée à 0,25 m lorsque les mentions sont bilingues ou lorsqu'elles sont trop longues pour être contenues dans la longueur du signal;
- hauteur des lettres et symboles : 0,10 m.
Toutefois, lorsque la disposition particulière des lieux a pour conséquence que les signaux sont placés à grande distance du champ de vision du conducteur, les dimensions prévues sous a) peuvent être appliquées.
La hauteur doit être adaptée au prorata de la hauteur maximale admise à l'article 12.8.4°, lorsque certaines indications données par les signaux F34a et F35 sont intégrées aux signaux du type F25 et F27.
Pour les directions à gauche, la flèche est placée à gauche sur le signal.
Pour les directions à droite et tout droit, la flèche est placée à droite sur le signal.
Toutefois, lorsque dans un système de gestion du parking, le signal F34a comporte des informations complémentaires telles que l'indication électronique du nombre de place ou une identification des parkings, les flèches peuvent être apposées à gauche, l'une au-dessus de l'autre. ";
2° à l'article 12.9.2, 3°, alinéa 1er, les mots " et F33b " sont remplacés par les mots " , F33b et F33c ";
3° à l'article 12.9.2, 3°, alinéa 3, les mots " ou 0,30 m " sont insérés entre les mots " 0,25 m " et " en vertu ";
4° à l'article 12.9.2, 4°, les mots " et F33b " sont remplacés par les mots " , F33b et F33c " et les mots " à F33b " par les mots " à F33c ";
5° l'article 12.9.2, 7°, est remplacé par les dispositions suivantes :
" a) sur les signaux F34a, les inscriptions sont en noir sur fond blanc;
b) au maximum deux itinéraires peuvent être indiqués au départ d'une route de transit et ce à une distance maximale de 2 km;
c) les signaux F34a sont utilisés pour la signalisation :
- des aéroports, cliniques, hôpitaux, halls de foire ou d'exposition, ports et zones industrielles de moindre importance;
- à condition qu'une signalisation soit nécessaire afin d'indiquer l'itinéraire le plus approprié : les zones industrielles, les centres commerciaux et les entreprises isolées situés hors agglomération, tous de moindre importance et les entreprises isolées situées dans l'agglomération;
- pour indiquer des équipements et établissements publics ou d'intérêt général non énumérés à l'article 71.2 du règlement général sur la police de la circulation routière. Dans ce cas, le signal F34a porte soit la mention du type d'équipement ou d'établissement (p. ex : Caserne), soit la mention du type et son nom (p. ex : Régie de Nivelles), soit le nom seul (p. ex : OTAN); dans ce cas, il n'est pas fait usage de symboles;
- pour indiquer des installations spécifiques à l'intérieur des aéroports, des centres universitaires, des halls de foire ou d'exposition, des ports et des zones industrielles et commerciales.
Dans ce cas, sont placés plusieurs supports comportant huit signaux au maximum et ce au prorata des installations à signaler sans faire usage de symboles.
Les supports seront distants d'un mètre et la longueur des signaux sera réduite à 0,90 m.
Dans les cas visés ci-dessus, le signal F33a n'est pas utilisé;
d) il peut être fait usage d'un symbole seul et, le cas échéant, de plusieurs symboles si diverses activités sont concentrées au même endroit. Toutefois le nombre de symboles ne peut être supérieur à 5. ";
6° à l'article 12.9.2, 8°, les deux premiers alinéas sont remplacés par les dispositions suivantes :
" Sur les signaux F35, les inscriptions sont en blanc sur fond brun. Le symbole est en noir sur fond blanc et est apposé du côté opposé à la flèche.
Ce signal est utilisé notamment pour la signalisation d'un parc culturel, de loisir ou d'attraction, d'un site remarquable ou d'un ensemble d'aménagements à vocation touristique situés dans un lieu étendu qui ne peuvent pas être signalés conformément à l'article 12.9.1, 13°.
Seuls deux itinéraires peuvent être indiqués au départ d'une route de transit et ce à une distance maximale de 2 km. ";
7° à l'article 12.9.2, 11°, a), la phrase suivante est insérée entre la première et la deuxième phrases :
" Le symbole est en noir sur fond blanc et est apposé du côté opposé à la flèche. ".
Art. 10. In artikel 12.9.3, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de eerste zin van het opschrift wordt vervangen als volgt :
" Verkeersbord F34b1, F34b2, F34c1 en F34c2. Wegwijzer : voor bepaalde categorieën van weggebruikers aanbevolen reisweg. ";
2° het 2° wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 2° De verkeersborden F34b1 en F34c1 zijn rechthoekig met een maximale hoogte van 0,15 m en een maximale lengte van 1,20 m.
De verkeersborden F34b2 en F34c2 zijn rechthoekig met een minimale hoogte van 0,45 m en een minimale lengte van 0,30 m.
Op deze verkeersborden hebben de letters en de symbolen een maximale hoogte van 0,10 m.
Op de verkeersborden F34b1 en b2 zijn de aanduidingen wit op blauwe achtergrond, op de verkeersborden F34c1 en c2 zijn de aanduidingen wit op bruine achtergrond.
De symbolen zijn zwart op witte achtergrond.
Op de verkeersborden F34b2 en F34c2 zijn de vermelding van de bestemming en de pijl facultatief.
De afstand in km mag vermeld worden en, wanneer het reiswegen voor voetgangers betreft, in frakties van km, afgerond tot de honderdtallen in meters. ";
3° het 3° wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 3° De verkeersborden F34b1 en b2 mogen worden gebruikt voor de aanduiding van de aangeraden reisroute naar plaatsen en instellingen van algemeen belang.
De verkeersborden F34c1 en c2 mogen worden gebruikt voor de aanduiding van de aangeraden reisroute naar plaatsen van toeristische aard.
Het symbool van de categorieën van betrokken weggebruikers wordt steeds aangeduid.
Op de verkeersborden F34c1 en c2 mogen de symbolen voorzien voor het verkeersteken F35 niet worden gebruikt. ";
4° artikel 12.9.3, 4°, wordt geschrapt;
5° artikel 12.9.3, 5°, wordt het nieuwe artikel 12.9.3, 4° en de woorden " en c " worden ingevoegd na " F34b ".
1° de eerste zin van het opschrift wordt vervangen als volgt :
" Verkeersbord F34b1, F34b2, F34c1 en F34c2. Wegwijzer : voor bepaalde categorieën van weggebruikers aanbevolen reisweg. ";
2° het 2° wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 2° De verkeersborden F34b1 en F34c1 zijn rechthoekig met een maximale hoogte van 0,15 m en een maximale lengte van 1,20 m.
De verkeersborden F34b2 en F34c2 zijn rechthoekig met een minimale hoogte van 0,45 m en een minimale lengte van 0,30 m.
Op deze verkeersborden hebben de letters en de symbolen een maximale hoogte van 0,10 m.
Op de verkeersborden F34b1 en b2 zijn de aanduidingen wit op blauwe achtergrond, op de verkeersborden F34c1 en c2 zijn de aanduidingen wit op bruine achtergrond.
De symbolen zijn zwart op witte achtergrond.
Op de verkeersborden F34b2 en F34c2 zijn de vermelding van de bestemming en de pijl facultatief.
De afstand in km mag vermeld worden en, wanneer het reiswegen voor voetgangers betreft, in frakties van km, afgerond tot de honderdtallen in meters. ";
3° het 3° wordt vervangen door de volgende bepaling :
" 3° De verkeersborden F34b1 en b2 mogen worden gebruikt voor de aanduiding van de aangeraden reisroute naar plaatsen en instellingen van algemeen belang.
De verkeersborden F34c1 en c2 mogen worden gebruikt voor de aanduiding van de aangeraden reisroute naar plaatsen van toeristische aard.
Het symbool van de categorieën van betrokken weggebruikers wordt steeds aangeduid.
Op de verkeersborden F34c1 en c2 mogen de symbolen voorzien voor het verkeersteken F35 niet worden gebruikt. ";
4° artikel 12.9.3, 4°, wordt geschrapt;
5° artikel 12.9.3, 5°, wordt het nieuwe artikel 12.9.3, 4° en de woorden " en c " worden ingevoegd na " F34b ".
Art. 10. A l'article 12.9.3, du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes :
1° la première phrase du titre est modifiée comme suit :
" Signal F34b1, F34b2, F34c1 et F34c2. Signal de direction : itinéraire conseillé à des catégories déterminées d'usagers. ";
2° le 2° est remplacé par la disposition suivante :
" 2° Les signaux F34b1 et F34c1 sont rectangulaires, d'une hauteur maximale de 0,15 m et d'une longueur maximale de 1,20 m.
Les signaux F34b2 et F34c2 sont rectangulaires, d'une hauteur minimale de 0,45 m et d'une longueur minimale de 0,30 m.
Sur ces signaux, les lettres et les symboles ont une hauteur maximale de 0,10 m.
Sur les signaux F34b1 et b2, les indications sont en blanc sur fond bleu, sur les signaux F34c1 et c2, les indications sont en blanc sur fond brun.
Les symboles sont noirs sur fond blanc.
Sur les signaux F34b2 et F34c2, l'indication de la destination et la flèche sont facultatives.
La distance en km peut être mentionnée et, lorsqu'il s'agit d'itinéraires pour piétons, en fractions de km arrondie à la centaine de mètres. ";
3° le 3° est remplacé par la disposition suivante :
" 3° Les signaux F34b1 et b2 peuvent être utilisés pour l'indication d'itinéraires conseillés vers des lieux ou des établissements d'intérêt général.
Les signaux F34c1 et c2 peuvent être utilisés pour l'indication d'itinéraires conseillés vers des lieux d'intérêt touristique.
Le symbole de la ou des catégorie(s) d'usagers concernés est toujours indiqué.
Sur les signaux F34c1 et c2, les symboles prévus pour les signaux F35 ne peuvent pas être utilisés. ";
4° l'article 12.9.3, 4°, est abrogé;
5° l'article 12.9.3, 5°, devient le nouvel article 12.9.3, 4° et les mots " et c " sont ajoutés après les mots " F34b ".
1° la première phrase du titre est modifiée comme suit :
" Signal F34b1, F34b2, F34c1 et F34c2. Signal de direction : itinéraire conseillé à des catégories déterminées d'usagers. ";
2° le 2° est remplacé par la disposition suivante :
" 2° Les signaux F34b1 et F34c1 sont rectangulaires, d'une hauteur maximale de 0,15 m et d'une longueur maximale de 1,20 m.
Les signaux F34b2 et F34c2 sont rectangulaires, d'une hauteur minimale de 0,45 m et d'une longueur minimale de 0,30 m.
Sur ces signaux, les lettres et les symboles ont une hauteur maximale de 0,10 m.
Sur les signaux F34b1 et b2, les indications sont en blanc sur fond bleu, sur les signaux F34c1 et c2, les indications sont en blanc sur fond brun.
Les symboles sont noirs sur fond blanc.
Sur les signaux F34b2 et F34c2, l'indication de la destination et la flèche sont facultatives.
La distance en km peut être mentionnée et, lorsqu'il s'agit d'itinéraires pour piétons, en fractions de km arrondie à la centaine de mètres. ";
3° le 3° est remplacé par la disposition suivante :
" 3° Les signaux F34b1 et b2 peuvent être utilisés pour l'indication d'itinéraires conseillés vers des lieux ou des établissements d'intérêt général.
Les signaux F34c1 et c2 peuvent être utilisés pour l'indication d'itinéraires conseillés vers des lieux d'intérêt touristique.
Le symbole de la ou des catégorie(s) d'usagers concernés est toujours indiqué.
Sur les signaux F34c1 et c2, les symboles prévus pour les signaux F35 ne peuvent pas être utilisés. ";
4° l'article 12.9.3, 4°, est abrogé;
5° l'article 12.9.3, 5°, devient le nouvel article 12.9.3, 4° et les mots " et c " sont ajoutés après les mots " F34b ".
Art. 11. Het artikel 18.1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 juli 1990, wordt aangevuld met het volgende lid :
" Wanneer verkeerslichten zijn aangebracht boven de rijstroken conform artikel 61.4.2, van het algemeen verkeersreglement, dan wordt de stopstreep gemarkeerd op tenminste 5 meter voor de lichten. ".
" Wanneer verkeerslichten zijn aangebracht boven de rijstroken conform artikel 61.4.2, van het algemeen verkeersreglement, dan wordt de stopstreep gemarkeerd op tenminste 5 meter voor de lichten. ".
Art. 11. L'article 18.1, du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 20 juillet 1990, est complété par l'alinéa suivant :
" Lorsque les signaux lumineux sont placés au-dessus des bandes de circulation conformément à l'article 61.4.2, du règlement général sur la police de la circulation routière, la ligne d'arrêt est tracée au moins 5 mètres avant les feux. ".
" Lorsque les signaux lumineux sont placés au-dessus des bandes de circulation conformément à l'article 61.4.2, du règlement général sur la police de la circulation routière, la ligne d'arrêt est tracée au moins 5 mètres avant les feux. ".
Art. 12. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.
Gegeven te Brussel, 17 oktober 2001.
Mevr. I. DURANT.
Gegeven te Brussel, 17 oktober 2001.
Mevr. I. DURANT.
Art. 12. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.
Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2001.
Mme I. DURANT.
Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2001.
Mme I. DURANT.