Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
30 JUNI 1999. - Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen " genaamd, houdende de storting in 1999 en 2000, van een bijzondere bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid bedreigde havenarbeiders (Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 1999 onder het nummer 51823/CO/301.01).
Titre
30 JUIN 1999. - Convention collective de travail du 30 juin 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen ", portant sur le versement, en 1999 et 2000, d'une cotisation spéciale en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée (Convention enregistrée le 30 juillet 1999 sous le numéro 51823/CO/301.01).
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen " genaamd en op de werkgevers die deze werknemers tewerkstellen.
Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen " et aux employeurs qui occupent ces travailleurs.
Art. 2. Een bijzondere bijdrage van 0,10 pct., berekend op grond van het volledige loon van de werknemer, wordt geïnd door het " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid, Haven van Antwerpen ", dit fonds voor bestaanszekerheid, zoals bedoeld bij de wet van 7 januari 1958, de ontvangen gelden boekt op een afzonderlijke post binnen de begroting.
Art. 2. Une cotisation spéciale de 0,10 p.c., calculée sur la base du salaire global du travailleur, est perçue par le " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid, Haven van Antwerpen ", lequel fonds de sécurité d'existence, comme visé par la loi du 7 janvier 1958, enregistrera les montants perçus à un poste séparé du budget.
Art. 3. Het " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid " stelt de aldus ontvangen middelen ter beschikking van de v.z.w. " Opleidingscentrum voor havenarbeiders ", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te Antwerpen, Brouwersvliet 33.
Art. 3. Le " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid " met les moyens ainsi perçus à la disposition de l'a.s.b.l. " Opleidingscentrum voor havenarbeiders ", dont le siège social est établi à Anvers, Brouwersvliet 33.
Art. 4. Het " Opleidingscentrum voor havenarbeiders " wordt belast met het verder zetten van de vormingsinitiatieven met als doel jongere en oudere havenarbeiders met plaatsingsmoeilijkheden opnieuw te integreren in het havengebeuren.
  Rekening houdend met de evolutie van het technologische gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen,
  dient het " Opleidingscentrum voor havenarbeiders " haar opdracht verder te zetten tot scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid bedreigde havenarbeiders.
  Zulks zal onder meer geschieden door het verzekeren van een verdere scholing tot dokautovoerder of tot andere technische taken binnen het havenbedrijf.
Art. 4. L'" Opleidingscentrum voor havenarbeiders " est chargé de poursuivre les initiatives de formation en vue de la réintégration dans la vie portuaire des ouvriers portuaires jeunes et âgés difficiles à placer.
  Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le port et de la nécessité de remplacer les travailleurs peu qualifiés par des ouvriers mieux formés et plus compétents sur le plan technique, l'" Opleidingscentrum voor havenarbeiders " doit poursuivre sa mission en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée.
  Cela se fera notamment en offrant une formation complémentaire de chauffeur des docks ou à d'autres tâches techniques au sein de l'entreprise portuaire.
Art. 5. De raad van bestuur van het " Opleidingscentrum voor havenarbeiders " brengt omtrent deze activiteiten verslag uit aan de raad van beheer van het " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid, Haven van Antwerpen " en houdt alle nodige documenten ter beschikking met het oog op het toezicht.
Art. 5. Le conseil d'administration de l'" Opleidingscentrum voor havenarbeiders " fait rapport de ces activités au conseil d'administration du " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid, Haven van Antwerpen " et tiendra tous les documents nécessaires à disposition à des fins de contrôle.
Art. 6. Het Paritair Coördinatiecomité voor Vakopleiding wordt door de raad van beheer van het " Opleidingscentrum voor havenarbeiders " ingelicht over de aanwending van de bijzondere bijdrage van 0,10 pct.
Art. 6. Le " Comité de Coordination paritaire pour la Formation professionnelle " est informé par le conseil d'administration de l'" Opleidingscentrum voor havenarbeiders " de l'utilisation de la cotisation spéciale de 0,10 p.c.
Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999 en geldt voor de jaren 1999 en 2000.
  Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 november 2000.
  (Voor het KB, zie %%2000-11-17/47%%)
  De Minister van Werkgelegenheid,
  Mevr. L. ONKELINX.
Art. 7. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 1999 et s'applique pendant les années 1999 et 2000.
  Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 novembre 2000.
  (Pour l'AR, voir %%2000-11-17/47%%)
  La Ministre de l'Emploi,
  Mme L. ONKELINX.