Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
14 JANUARI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de weddenschalen voor de ambten van opsteller en intercultureel medewerker in de psycho-medisch-sociale centra. (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 25-11-2000 en tekstbijwerking tot 26-06-2019)
Titre
14 JANVIER 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les titres de capacité et les échelles de traitement pour les fonctions de rédacteur et de collaborateur interculturel dans les centres psycho-médico-sociaux (TRADUCTION). (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 25-11-2000 et mise à jour au 26-06-2019)
Informations sur le document
Numac: 2000036150
Datum: 2000-01-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2000036150
Date: 2000-01-14
Moniteur: Voir
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de opstellers en de interculturele medewerkers bedoeld in artikel 186 van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding.
Article 1. Le présent arrêté est applicable aux rédacteurs et aux collaborateurs interculturels visés à l'article 186 du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves.
Art. 2. De ambten van opsteller en intercultureel medewerker bedoeld in artikel 1 behoren tot de categorie van het administratief personeel. Zij worden ingedeeld als wervingsambten.
Art. 2. Les fonctions de rédacteur et de collaborateur interculturel visées à l'article 1er appartiennent à la catégorie du personnel administratif. Elles sont classées parmi les fonctions de recrutement.
Art. 3. (§ 1.) Voor het ambt van opsteller gelden de volgende vereiste bekwaamheidsbewijzen en de overeenkomstige weddenschalen :
1° houder van een diploma vereist voor het ambt van opsteller zoals bedoeld in artikel 1, § 1, tweede lid, 1°, van het besluit van de Vlaamse regering van 5 juni 1989 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen vereist van de kandidaten voor wervingsambten van het administratief personeel van de onderwijsinstellingen en van de psycho-medisch-sociale centra van de Vlaamse Gemeenschap en voor de gesubsidieerde betrekkingen van het administratief personeel in de door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstellingen :
weddenschaal 202
567 318 - 744 187
(20 ans)
3/1 x 11 183
2/2 x 13 056
8/2 x 14 651
(met ingang van 1 september 1999 wordt de weddeschaal 202 als volgt vastgesteld :
weddenschaal 202
573.003 - 754.187
(20 jaar)
2/1 x 11.183
1/1 x 15.498
2/2 x 13.056
1/2 x 14.651
1/2 x 8.203
1/2 x 21.099
5/2 x 14.651
met ingang van 1 september 2000 wordt de weddeschaal 202 als volgt vastgesteld :
weddenschaal 202
573.003 - 764.187
(20 jaar)
2/1 x 11.183
1/1 x 15.626
1/1 x 4.443
1/1 x 17.499
1/2 x 14.042
1/2 x 14.651
1/4 x 19.963
1/2 x 21.760
1/2 x 16.881
3/2 x 14.651
met ingang van 1 september 2001 wordt de weddeschaal 202 als volgt vastgesteld :
weddenschaal 202
573.003 - 770.739
(20 jaar)
2/1 x 11.183
1/1 x 15.626
1/1 x 4.443
1/1 x 17.499
1/2 x 15.795
1/2 x 16.650
1/4 x 16.211
1/2 x 21.760
1/2 x 18.101
2/2 x 16.428
1/2 x 16.429
vanaf 1 september 2002 tot 1 september 2004 wordt de weddeschaal 202 als volgt verhoogd :
a) op 1 september 2002 : met 50 % van het verschil tussen de bedragen, toegekend op 31 augustus 2001 overeenkomstig weddeschaal 158, en de bedragen van weddeschaal 345;
b) op 1 september 2003 : met 75 % van het verschil tussen de bedragen, toegekend op 31 augustus 2001 overeenkomstig weddeschaal 158, en de bedragen van weddeschaal 345;
c) op 1 september 2004 : met het verschil tussen de bedragen, toegekend op 31 augustus 2001 overeenkomstig weddeschaal 158, en de bedragen van weddeschaal 345.)
2° houder van een diploma vereist voor het ambt van klerk zoals bedoeld in artikel 1, § 1, tweede lid, 2°, van het voornoemd besluit van de Vlaamse regering van 5 juni 1989 :
weddenschaal 200
523 107 - 645 407
(18 jaar)
3/1 x 5 860
10/2 10 472
(§ 2. [1 De salarisschalen die voorkomen in § 1 worden, met ingang van 1 september 2018, vastgesteld bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2018 houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs.]1
Art. 3. (§ 1er.) Les titres requis suivants et les échelles de traitement correspondantes s'appliquent à la fonction de rédacteur :
1° le titulaire d'un diplôme requis pour la fonction de rédacteur, visée à l'article 1er, § 1er, deuxième alinéa, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 1989 fixant les titres requis des candidats aux fonctions de recrutement du personnel administratif des établissements d'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté flamande et aux emplois subventionnés du personnel administratif des établissements d'enseignement subventionnés par la Communauté flamande, bénéficie de l'échelle de traitement suivante :
échelle de traitement 202
567 318 - 744 187
(20 ans)
3/1 x 11 183
2/2 x 13 056
8/2 x 14 651
(à compter du 1er septembre 1999, l'échelle de traitement 202 est fixée comme suit :
échelle de traitement 202
573.003 - 754.187
(20 ans)
2/1 x 11.183
1/1 x 15.498
2/2 x 13.056
1/2 x 14.651
1/2 x 8.203
1/2 x 21.099
5/2 x 14.651
à compter du 1er septembre 2000, l'échelle de traitement 202 est fixée comme suit :
échelle de traitement 202
573.003 - 764.187
(20 ans)
2/1 x 11.183
1/1 x 15.626
1/1 x 4.443
1/1 x 17.499
1/2 x 14.042
1/2 x 14.651
1/4 x 19.963
1/2 x 21.760
1/2 x 16.881
3/2 x 14.651
à compter du 1er septembre 2001, l'échelle de traitement 202 est fixée comme suit :
échelle de traitement 202
573.003 - 770.739
(20 ans)
2/1 x 11.183
1/1 x 15.626
1/1 x 4.443
1/1 x 17.499
1/2 x 15.795
1/2 x 16.650
1/4 x 16.211
1/2 x 21.760
1/2 x 18.101
2/2 x 16.428
1/2 x 16.429
du 1er septembre 2002 au 1er septembre 2004, l'échelle de traitement 202 est majorée comme suit :
a) le 1er septembre 2002 : de 50 % de la différence entre les montants, attribués le 31 août 2001 conformément à l'échelle de traitement 158, et les montants de l'échelle de traitement 345;
b) le 1er septembre 2003 : de 75 % de la différence entre les montants, attribués le 31 août 2001 conformément à l'échelle de traitement 158, et les montants de l'échelle de traitement 345;
c) le 1er septembre 2004 : de la différence entre les montants, attribués le 31 août 2001 conformément à l'échelle de traitement 158, et les montants de l'échelle de traitement 345.)
2° le titulaire d'un diplôme requis pour la fonction de commis, visée à l'article 1er, § 1er, deuxième alinéa, 2°, de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 5 juin 1989, bénéficie de l'échelle de traitement suivante :
échelle de traitement 200
523 107 - 645 407
(18 ans)
3/1 x 5 860
10/2 x 10 472
(§ 2. [1 A partir du 1er septembre 2018, les échelles de traitement figurant au § 1er sont fixées par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2018 portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de l'enseignement.]1
Art. 4. (§ 1.) Voor het ambt van intercultureel medewerker gelden de volgende vereiste bekwaamheidsbewijzen en de overeenkomstige weddenschalen :
1° houder van een diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan of van het hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie of van het hoger onderwijs van één cyclus uitgereikt door een door de Belgische Staat of door een Gemeenschap georganiseerde, gesubsidieerde of erkende onderwijsinstelling, hetzij door een door de Belgische Staat of een Gemeenschap ingestelde examencommissie :
weddenschaal 333
670 467 1 183 277
(23 jaar)
2/1 x 25 771
1/1 x 24 050
1/1 x 27 492
2/2 x 36 731
1/1 x 8 349
1/1 x 36 435
8/2 x 36 435
(met ingang van 1 september 1999 wordt de weddeschaal 333 als volgt vastgesteld :
weddenschaal 333
679.411 - 1.183.279
(23 jaar)
1/1 x 16.827
1/1 x 25.771
1/1 x 24.050
1/1 x 27.492
1/1 x 8.943
1/1 x 27.788
1/1 x 8.647
1/1 x 28.084
1/1 x 8.351
1/1 x 36.435
8/2 x 36.435
met ingang van 1 juli 2001 wordt de weddeschaal 333 als volgt vastgesteld :
weddenschaal 333
679.411 - 1.183.279
(22 jaar)
1/1 x 11.056
2/1 x 25.771
1/1 x 4.050
1/1 x 36.435
11/2 x 36.435
met ingang van 1 september 2001 wordt de weddeschaal 333 als volgt vastgesteld :
weddenschaal 333
679.411 - 1.183.279
(22 jaar)
1/1 x 13.846
1/1 x 24.882
1/1 x 24.883
1/1 x 3.037
1/1 x 36.435
11/2 x 36.435
vanaf 1 september 2002 tot 1 september 2004 wordt de weddeschaal 333 als volgt verhoogd :
a) op 1 september 2002 : met 50 % van het verschil tussen de bedragen, toegekend op 31 augustus 2001, en de bedragen van weddeschaal 301;
b) op 1 september 2003 : met 75 % van het verschil tussen de bedragen, toegekend op 31 augustus 2001, en de bedragen van weddeschaal 301;
c) op 1 september 2004 : met het verschil tussen de bedragen, toegekend op 31 augustus 2001, en de bedragen van weddeschaal 301.)
2° houder van een diploma vereist voor het ambt van opsteller zoals bedoeld in artikel 1, § 1, tweede lid, 1°, van het voornoemd besluit van de Vlaamse regering van 5 juni 1989 :
weddenschaal 202
567 318 - 744 187
(20 jaar)
3/1 x 11 183
2/2 x 13 056
8/2 x 14 651
3° houder van een diploma vereist voor het ambt van klerk zoals bedoeld in artikel 1, § 1, tweede lid, 2°, van het voornoemd besluit van de Vlaamse regering van 5 juni 1989 :
weddenschaal 200
523 107 - 645 407
(18 jaar)
3/1 x 5 860
10/2 x 10 472
(§ 2. [1 De salarisschalen die voorkomen in § 1 worden, met ingang van 1 september 2018, vastgesteld bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2018 houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs.]1
Art. 4. (§ 1er.) A la fonction de collaborateur interculturel s'appliquent les titres requis suivants et les échelles de traitement correspondantes :
1° le titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court de plein exercice ou de l'enseignement supérieur de type court de promotion sociale ou de l'enseignement supérieur d'un cycle délivré soit par un établissement d'enseignement organisé, subventionné ou agréé par l'Etat belge ou par une Communauté, soit par un jury institué par l'Etat belge ou une Communauté, bénéficie de l'échelle de traitement suivante :
échelle de traitement 333
670 467 - 1 183 277
(23 ans)
2/1 x 25 771
1/1 x 24 050
1/1 x 27 492
2/2 x 36 731
1/1 x 8 349
1/1 x 36 435
8/2 x 36 435
(à compter du 1er septembre 1999, l'échelle de traitement 333 est fixée comme suit :
échelle de traitement 333
679.411 - 1.183.279
(23 ans)
1/1 x 16.827
1/1 x 25.771
1/1 x 24.050
1/1 x 27.492
1/1 x 8.943
1/1 x 27.788
1/1 x 8.647
1/1 x 28.084
1/1 x 8.351
1/1 x 36.435
8/2 x 36.435
à compter du 1er juillet 2001, l'échelle de traitement 333 est fixée comme suit :
échelle de traitement 333
679.411 - 1.183.279
(22 ans)
1/1 x 11.056
2/1 x 25.771
1/1 x 4.050
1/1 x 36.435
11/2 x 36.435
à compter du 1er septembre 2001, l'échelle de traitement 333 est fixée comme suit :
échelle de traitement 333
679.411 - 1.183.279
(22 ans)
1/1 x 13.846
1/1 x 24.882
1/1 x 24.883
1/1 x 3.037
1/1 x 36.435
11/2 x 36.435
du 1er septembre 2002 au 1er septembre 2004, l'échelle de traitement 333 est majorée comme suit :
a) le 1er septembre 2002 : de 50 % de la différence entre les montants, attribués le 31 août 2001 et les montants de l'échelle de traitement 301;
b) le 1er septembre 2003 : de 75 % de la différence entre les montants, attribués le 31 août 2001 et les montants de l'échelle de traitement 301;
c) le 1er septembre 2004 : de la différence entre les montants, attribués le 31 août 2001 et les montants de l'échelle de traitement 301;)
2° le titulaire d'un diplôme requis pour la fonction de rédacteur, visée à l'article 1er, § 1er, deuxième alinéa, 1°, de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 5 juin 1989, bénéficie de l'échelle de traitement suivante :
échelle de traitement 202
567 318 - 744 187
(20 ans)
3/1 x 11 183
2/2 x 13 056
8/2 x 14 651
2° le titulaire d'un diplôme requis pour la fonction de commis, visée à l'article 1er, § 1er, deuxième alinéa, 2°, de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 5 juin 1989, bénéficie de l'échelle de traitement suivante :
échelle de traitement 200
523 107 - 645 407
(18 ans)
3/1 x 5 860
10/2 x 10 472
(§ 2. [1 A partir du 1er septembre 2018, les échelles de traitement figurant au § 1er sont fixées par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2018 portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de l'enseignement.]1
Art. 5. De diploma's en getuigschriften die in overeenstemming met een buitenlandse regeling behaald zijn en die, krachtens verdragen of internationale overeenkomsten of met toepassing van de procedure voor het verlenen van de gelijkwaardigheid, gelijkwaardig worden verklaard, worden eveneens aanvaard als vereiste bekwaamheidsbewijzen.
Art. 5. Sont également acceptés comme titres de capacité requis, les diplômes et les certificats obtenus conformément à une réglementation en vigueur à l'étranger et qui, en vertu de conventions ou de traités internationaux ou par application de la procédure d'octroi de l'équivalence, sont déclarés équivalents.
Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999.
Art. 6. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1999.
Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le Ministre flamand compétent pour l'Enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté.